Greek | Meaning | Notes |
---|---|---|
νῆσος (f) | island | |
νόσος (f) | disease | Cognate: nosology - classification of diseases. Not related to the word "nausea" which comes from "nautical" = seasickness. |
ἔρημος (f) | wilderness, desert | this is not necessarily "sand dune" desert, but any deserted place (i.e., deserted by people). |
ὁδός (f) | way, road | |
ἔξοδος (f) | way out | Cognate: exodus |
εἴσοδος (f) | entrance, inroad | |
πάροδος (f) | passage, pass | |
παρθένος (f) | virgin, maiden | Cognate: parthenon - temple dedicated to Athena |
ἄμπελος (f) | vine | |
εἰμί | I am | |
ἐν | in | always followed by a noun in the DAT case |
FEMININE
O-STEMS
- Feminine ο-stem nouns of the second declension are identical to the masculine ο-stem nouns in form.
- They are, however, modified by a feminine article and feminine adjectives.
- These nouns are rare.
- Most feminine nouns are found in what is called the first declension which will be studied in the next lesson.
PREDICATE STRUCTURE
- In Greek, an equality can be expressed by linking two nouns in the NOM case:
- ὁ ἄνθρωπος ἀπόστολος the man is (the) apostle.
- ἀπόστολος ὁ ἄνθρωπος the man is (the) apostle.
- We call this structure a copula sentence because it "couples" two expressions.
- You will notice that there is no Greek word "is" in these two sentences.
- The very fact that the two nouns in the NOM case are placed side by side indicates that the word "is" is to be understood.
- Greek does have a word for "is," but in this instance it is not used.
- Although the order of both sentences is different, they yield the same result.
- But why doesn't the second sentence mean apostle is the man?
- If both words are in the NOM case, which one is the subject?
- The rule in Greek states that the subject of the sentence is the noun containing the definite article.
- The other word is called the subject complement, predicate nominative, or subject completion.
- If both words have the article, it would be translated: the apostle is the man or the man is the apostle. They would be interchangeable.
- If neither word has the article, then they are both indefinite and either one of them could be the subject: a man is an apostle or an apostle is a man.
- Although there is no article in front of ἀπόστολος in the sentence ὁ ἄνθρωπος ἀπόστολος, the word is still definite. The article, in a copula sentence, not only says it is definite, but it also identifies which word is the subject.
- What would the Greeks say if they wanted a definite noun as the subject and an indefinite noun as the complement?
- They have the use of two words: "one" and "a certain one" which indicate indefiniteness.
- Thus they would say, The man is one of the apostles or The man is a certain apostle.
- Greek does have the verb to be. The sentence could have been written: ὁ ἄνθρωπος ἐστὶν ἀπόστολος.
The present indicative of εἰμί
SINGULAR | PLURAL | |||
---|---|---|---|---|
1st | εἰμί | I am | ἐσμέν | we are |
2nd | εἶ | yous are | ἐστέ | youp are |
3rd | ἐστί(ν) | he/she/it is | εἰσί | they are |
- ἐστὶν ἀπόστολος means he is the apostle.
- ὁ ἄνθρωπος ἐστὶν ἀπόστολος means the man is the apostle.
- You don't have to repeat the pronoun "he" because you already have the subject.
- Thus it is not translated: the man he is the apostle.
- Notice that this tense is present indicative, but there is no voice (active, passive, or middle).
- Notice that the third person singular may be spelled with or without the final "ν".
- In English we say "a boy ate an apple." We change the "a" to "an" before a word beginning with a vowel.
- Usually ἐστί is spelled ἐστίν if the next word begins with a vowel.
- Because the Greeks got used to saying it with a final "ν", you will find it spelled ἐστίν even when the next word did not begin with a vowel.
- This verb describes a state of being, not an action.
- It is called a copula verb because it shows equality between two ideas.
- Thus, both sides of the quality are in the NOM case.
- Example:
- ὁ ἄνθρωπός ἐστιν ἀπόστολος.
- The man is an apostle.
- Both "man" and "apostle" are in the NOM case.
- Think of this construction as a mathematical formula where one side of the equation must equal the other side.
- When expressing an equality, the case of both sides must agree.
The imperfect indicative of εἰμί
SINGULAR | PLURAL | |||
---|---|---|---|---|
1st | ἤμην | I was | ἦμεν | we were |
2nd | ἦς | yous were | ἦτε | youp were |
3rd | ἦν | he/she/it was | ἦσαν | they were |
- The imperfect tense of εἰμί indicates equality in past time.
- Compare these two sentences:
- ὁ ἄνθρωπος ἐστὶν ἀπόστολος (The man is the apostle)
- ὁ ἄνθρωπος ἦν ἀπόστολος (The man was the apostle).
PREPOSITIONS
- Prepositions are words which introduce a relationship between a verb and a noun, or between a noun and another noun, e.g.,
in the house,
on the roof,
over the top,
with the man,
for the boy,
by the disciple. - The noun which follows the preposition will never be in the NOM or VOC cases.
- Prepositions are followed by a noun in one of three cases: GEN, DAT, or ACC (never NOM or VOC).
- The preposition ἐν is always followed by a noun in the DAT case.
Translate the following:
- ἡ παρθένος καὶ ὁ δοῦλος βλέπουσι τὸν γάμον ἐν τῷ οἰκῳ.
- οἱ ἄνθρωποι ἐν τῷ πλοίῳ φυλάσσουσι τὰς νῆσους.
- τὰ τέκνα τοῦ ἀποστόλου ἀκούει τὸν λὸγον τοῦ νόμου.
- οἱ ἀδελφοὶ ἔχουσι δῶρα τῷ ὄχλῳ.
- ὁ υἱός τοῦ ἀγγέλου καὶ ὁ δοῦλος τοῦ ἀποστόλου ἄγουσι τὰ πρόβατα.
- γινώσκομεν τῆν ἔξοδον τῆς παρόδου.
- βάλλετε τοῦς λίθους καὶ λαμβάνω τὸν οἰκον ἐν ποτηρίῳ.