- βραβεῖον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: prize, award
- βραβεύω
-
- Meaning:
- to arbitrate, referee, govern, rule, decide
- to act as umpire
- to award (prizes in contests)
- to give victory
- Forms:
- βραβευέτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- ἐβράβευσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- βραγχιάω
-
- Meaning: to be hoarse, have a sore throat, suffer hoarseness
- Forms:
- ἐβραγχίασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- βραδέως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: slowly, dully
- βραδύγλωσσος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- slow of tongue
- having a speech impediment
- βραδύνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj, 1st Sing
- Meaning:
- to delay, loiter, hesitate, be slack, tarry
- to cause (something) to come late
- Forms:
- βραδυνῶ Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- βραδύνωσι Verb: Pres/Aor Act Subj 3rd Plur
- βραδύνεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- βραδύνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- βραδυνεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- βραδύνῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- ἐβραδύναμεν Verb: 1Aor Act Ind 1st Plur
- βραδύνωσι, βραδύνωσιν
-
- Parse: Verb: Pres/Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: βραδύνω
- βραδυπλοέω
-
- Meaning: to sail slowly
- Forms:
- βραδυπλοοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- βραδυπλοοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: βραδυπλοέω
- βραδύς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For comparative, see βραδύτερος
- Note: For superlative, see βραδύτατος
- Meaning:
- Of the mind: slow, dull, sluggish
- Of Time: tardy, late
- Forms:
- βραδύ Adj: Nom/Acc Sing Neut (comparative, superlative)
- βραδύτερον Adj: Nom/Acc Sing Neut
- βραδύτερον Adj: Acc Sing Masc
- βραδεῖς Adj: Nom Plur Masc
- βράδιον Adj: Nom/Acc Sing Neut
- βραδείᾳ Adj: Dat Sing Fem
- βραδύτατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of βραδύς
- Meaning: slowest
- βραδύτερον
-
- Parse:
- Comparative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Comparative Adj: Acc Sing Masc
- Root: βραδύτερος
- Parse:
- βραδύτερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Comparative of βραδύς
- Meaning: slower
- βραδύτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: slowness, tardiness, slackness
- Forms:
- βράζω
-
- Meaning: to boil, froth up, ferment
- βρασμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: boiling up, agitation, shaking
- βράσσω
-
- Meaning:
- to shake violently
- to winnow grain
- to boil
- Meaning:
- βραχέως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: shortly, soon, for a while, a little
- βραχήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: βρέχω
- βραχίων
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- arm, the upper appendage from hand to shoulder
- shoulder of an animal
- strength
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM βραχίων βραχίονες GEN βραχίονος βραχιόνων DAT βραχίονι βραχίοσι(ν) ACC βραχίονα βραχίονας VOC βραχίων βραχίονες
- βραχύμετρα
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: βραχύμετρος
- βραχύμετρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: short in measurement
- Forms:
- βραχύς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Adjectival Meaning:
- In significance: short, little, slight, easier, less significant
τὰ δὲ βραχέα τῶν κριμάτων κρινοῦσιν
they shall judge the easier cases (Ex 18:22) - In number: few
παρῴκησεν ἐκεῖ ἐν ἀριθμῷ βραχεῖ
he stayed there with few in number (Deut 26:5) - In quantity: little, small portion, few
ἐγευσάμην βραχὺ τοῦ μέλιτος τούτου
I tasted a little of this honey (1Sam 14:29) - In length of time: soon, a short time, +μετά = a little later
βραχύ τι ἐλύπησα αὐτὸν
I made him sorry for a little while (Isa 57:17) - In length of distance: short distance, a little farther
παρῆλθεν βραχύ τι ἀπὸ τῆς Ῥοώς
he went a little distance from Roōs (2Sam 16:1) - In quality: less, lower, diminished in degree
ἠλάττωσας αὐτὸν βραχύ τι παρ’ ἀγγέλους
You made him lower than the angels (Ps 8:5)
- In significance: short, little, slight, easier, less significant
- Substantival Meaning:
- brief
ἔμπροσθεν βραχεῖ προδεδηλωμένην
which we previously mentioned in brief (3Macc 4:14)
- brief
- Combination Meaning:
- With παρά: almost
παρὰ βραχὺ παρῴκησεν τῷ ᾅδῃ ἡ ψυχή μου
my soul had almost stayed in Hades (Ps 94:17) - With κατά: little by little
αὐτοὺς κατὰ βραχὺ ἐξολεθρεύσωσιν
to destroy them little by little (Wis 12:8)
- With παρά: almost
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM βραχύς βραχεῖα βραχύ GEN βραχέος βραχείας βραχέος DAT βραχεῖ βραχείᾳ βραχεῖ ACC βραχύν βραχεῖαν βραχύ Plural Masc Fem Neut NOM βραχεῖς βραχεῖαι βραχέα GEN βραχέων βραχειων βραχέων DAT βραχέσι βραχείαις βραχέσι ACC βραχεῖς βραχείας βραχέα
- βραχυτελῆ
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Adj: Acc Sing Masc/Fem
- Root: βραχυτελής
- Parse:
- βραχυτελής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: ending shortly, brief, short performance
- Forms:
- βραχύτεροι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: βραχύς
- βρεκεκεκέξ
-
- Parse: Exclamation
- Meaning: croaking of a frog
- βρέφος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- unborn child, embryo, fetus
- babe, infant, young child
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM βρέφος βρέφη GEN βρέφους βρεφῶν DAT βρέφει βρέφεσι(ν) ACC βρέφος βρέφη
- βρέχω
-
- Meaning:
- to drench (with tears)
- to wet, moisten, dampen
- to shower, rain
- to send rain
- to wash
- Forms:
- βρεχομένας
- Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- βεβρεγμένα Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- βραχήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- βρέξαι Verb: Aor Act Infin
- βρέξει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- βρέξω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- βρέχει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- βρέχειν Verb: Pres Act Infin
- βρέχῃ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- βρεχομένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- ἔβρεξε(ν) Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
- βρεχομένας
- Meaning:
- βρίθω
-
- Meaning: to be heavy, weigh down
- Forms:
- βρίθει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- βριμάομαι
-
- Meaning: to be indignant
- βρόμος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- foul stench, foul odour, foul smell, stink
- oats
- roar, crackling, (any loud noise)
- βροντάω
-
- Meaning: to thunder, produced loud noise
- Forms:
- βροντᾷς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- βροντήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἐβρόντησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- βροντή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: thunder, thundering
- Forms:
- βροτός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- mortal
- human being
- βροῦχος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: caterpillar, locust
- βροχή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: rain
- Forms:
- βρόχος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a noose, snare, halter
- a restriction, restraint
- βρυγμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a grinding, grating, gnashing (of the teeth), biting
- a roaring
- βρυχάομαι
-
- Meaning: roar, bellow
- Forms:
- βρυχώμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- βρύχω
-
- Meaning: to gnash, grind (teeth), grate the teeth
- Forms:
- βρύξει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἔβρυχον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἔβρυχον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- ἔβρυξαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἔβρυξε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- βρύω
-
- Meaning: to pour forth, gush, swell out, send forth
- Forms:
- βρύει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- βρωθείησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- Root: βιβρώσκω
- βρωθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: βιβρώσκω
- βρωθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: βιβρώσκω
- βρωθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: βιβρώσκω
- βρῶμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- food, meat, victuals, provision(s)
- game (to be caught in a snare or trap)
- cooked food
- moth-eating, corrosion, rust
- Forms:
- βρώσιμος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- edible, food, meat
- capable of bearing edible fruit
- Forms:
- βρώσιμον Adj: Nom/Acc Sing Neut
- βρῶσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- act of eating
- corrosion
- food (from agricultural produce)
- βρωτόν
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: food, meat
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM βρωτόν βρωτά GEN βρωτοῦ βρωτῶν DAT βρωτῷ βρωτοῖς ACC βρωτόν βρωτά VOC βρωτόν βρωτά
- βρωτός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: edible, fit to be eaten
- Forms:
- βρωτὰ Adj: Nom Sing Fem; Adj: Nom/Acc Plur Neut
- βρωτῶν Adj: Gen Plur MFN