- μνᾶ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a mna (i.e., mina), a certain weight, equal to 60 drachmas
- pound (a poor equivalent which is used in older translations)
- Hebrew:
- Concord:
NT: Luke 19:13,16,18,20,24,25
LXX: _
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Note: For contemporary equivalent, see money.
- Forms:
- μνάομαι
-
- Meaning:
- to woo, court for one's bride, be engaged
- Meaning:
- μνεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- remembrance, memory
- mention, act of mentioning
- what is remembered from the past
- recollection, recital
- Forms:
- μνῆμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: grave, sepulchre, tomb; a memorial, i.e., sepulchral monument (burial-place)
- Forms:
- μνημεῖον
-
- Parse:
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- something that reminds one of a past event
- grave, sepulchre, tomb
- a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment)
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM μνημεῖον
μνημείονμνημεῖα GEN μνημείου μνημείων DAT μνημείῳ μνημείοις ACC μνημεῖον
μνημείονμνημεῖα - Parse:
- μνήμη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- what is remembered from the past
- remembrance, memory
- being retained in memory
- capacity to memorize
Feminine Noun Singular Plural NOM μνήμη μνῆμαι GEN μνήμης μνημῶν DAT μνήμῃ μνήμαις ACC μνήμην μνήμας VOC μνήμη μνῆμαι
- μνημονεύει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύετε
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: μνημονεύω
- Parse:
- μνημονεύητε
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 2nd Plur
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: μνημονεύω
- μνημονευόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: μνημονεύω
- μνημονεῦσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: μνημονεύω
- Parse:
- μνημονεύσας
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: μνημονεύω
- μνημονευσάτω
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύσω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύω
-
- Meaning:
- to remember, keep in mind, think of
- to recall, call to mind
- to mention, to make mention of, call to someone else's mind
- to retain in one's memory without forgetting
- Forms:
- Meaning:
- μνημονεύωμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- Root: μνημονεύω
- μνημονεύων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: μνημονεύω
- μνημόσυνα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: μνημόσυνον
- μνημοσύνη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: memory, remembrance
- Forms:
- μνημόσυνον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- memory
- a memorial offering
- memorial
- a reminder (memorandum), i.e., record
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM μνημόσυνον μνημόσυνα GEN μνημοσύνου μνημοσύνων DAT μνημοσύνῳ μνημοσύνοις ACC μνημόσυνον μνημόσυνα
- μνημόσυνος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Adjectival Meaning:
- likely to remain in one's memory
- of record, of remembrance, memorable
- Substantival Meaning:
- a reminder, what awakens or preserves memory of something
- Forms:
- μνημοσυνῶν Adj: Gen Plur MFN
- μνημοσύνου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: μνημόσυνον
- μνημοσύνῳ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: μνημόσυνον
- μνημοσυνῶν
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: μνημόσυνος
- μνησθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: μιμνήσκω
- μνησθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: μιμνήσκω
- μνησθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: μιμνήσκω
- μνησθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: μιμνήσκω
- μνησικακεῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: μνησικακέω
- μνησικακεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: μνησικακέω
- μνησικακείτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: μνησικακέω
- μνησικακέω
-
- Meaning:
- to bear someone a grudge for something
- to resent, hate, remember past wrongs, bear malice
- Forms:
- μνησικακῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- μνησικακοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- μνησικακήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- ἐμνησικάκησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐμνησικάκησεν Verb: FutPerf Act Infin
- ἐμνησικάκησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- μνησικακεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- μνησικακεῖτε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- μνησικακείτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- μνησικακήσῃ Verb: 1Aor Act Subj 3rd Sing
- μνησικακήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Meaning:
- μνησικακήσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: μνησικακέω
- μνησικακήσῃ
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: μνησικακέω
- μνησικακήσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: μνησικακέω
- μνησικακία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: vengefulness, bearing a grudge, remembrance of wrongs
- Forms:
- μνησικακίᾳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: μνησικακία
- μνησικακίαν
-
- Parse:
- Noun: Acc Sing Fem
- Root: μνησικακία
- Parse:
- μνησικακίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: μνησικακία
- Parse:
- μνησίκακοι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: μνησίκακος
- μνησίκακος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: vengeful, revengeful, bearing malice, holding a grudge
- Forms:
- μνησίκακοι Adj: Nom Plur Masc
- μνησικάκων Adj: Gen Plur MFN
- μνησικακοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: μνησικακέω
- μνησικάκων
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: μνησίκακος
- μνηστευθείσης
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Fem
- Root: μνηστεύω
- μνηστευομένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: μνηστεύω
- μνηστεύσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: μνηστεύω
- μνηστευσόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: μνηστεύω
- μνηστεύω
-
- Active Meaning:
- to espouse
- Middle Meaning:
- to become engaged to (a woman)
- to betroth a woman with a man
- to court, seek in marriage
- to arrange an engagement between a man and a woman
- Passive Meaning:
- to be betrothed
- to be engaged (to a woman)
- to woo and win
- Concord:
NT: Matt 1:16, 18; Luke 1:27; 2:5
LXX: Deut: 20:7; 22:23,25,27,28; Hos 2:192,20
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- ἐμνηστευμένῃ Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Fem
- ἐμνηστευμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- μεμνηστευμένη Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Fem
- μεμνηστευμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- μεμνήστευται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- μνηστευθείσης Part: Aor Pass Gen Sing Fem
- μνηστευομένοις Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- μνηστεύσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- μνηστευσόμεθα Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Active Meaning: