- διαλαλέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to discuss, speak everywhere, commune, noise abroad
- Cognates:
ἀπολαλέω, διαλαλέω, ἐκλαλέω, καταλαλέω, λαλέω, παραλαλέω, προσλαλέω, συλλαλέω
- Forms:
- διελαλεῖτο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διελάλουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- διελάλουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- διαλαμβάνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to comprehend
- to perceive and realize
- to think (+Infin)
- to take or receive severally, i.e., each for himself, each his share
- Cognates:
ἀναλαμβάνω, ἀντιλαμβάνω, ἀπολαμβάνω, διαλαμβάνω, ἐκλαμβάνω, ἐπικαταλαμβάνω, ἐπιλαμβάνω, καταλαμβάνω, λαμβάνω, μεταλαμβάνω, παραλαμβάνω, περιλαμβάνω, προκαταλαμβάνω, προλαμβάνω, προσαναλαμβάνω, προσλαμβάνω, συλλαμβάνω, συμπαραλαμβάνω, συμπεριλαμβάνω, συναντιλαμβάνομαι, ὑπολαμβάνω
- Forms:
- διαλαμβάνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- διαλήψει Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- διαλαβόντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- διαλαμβάνειν Verb: Pres Act Infin
- διαλήμψεσθε Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- διειλήφαμεν Verb: Perf Act Ind 1st Plur
- διειληφότες Part: Perf Act Nom Plur Masc
- διέλαβε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- διελάμβανον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- διελάμβανον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- διαλανθάνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to escape notice
- to act by successfully escaping the notice of someone
- Cognates:
- Forms:
- διέλαθον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- διαλέγεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: διαλέγω
- διαλέγεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλέγω
- διαλεγῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: διαλέγω
- διαλέγομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: διαλέγω
- διαλεγόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διαλέγω
- διαλεγόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: διαλέγω
- Parse:
- διαλεγόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διαλέγω
- διαλεγομένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: διαλέγω
- διαλέγω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to argue, reason
- to discuss, confer, commune, dialog
- to dispute, debate, conduct a discussion
- to negotiate, haggle, mediate
- to pick out one from another
- to select, choose, separate, pick out one from another, pick out
- to speak to, preach to, address
- Middle/Passive Meaning:
- to hold a discussion, to hold a conversation
- Cognates:
ἀναλέγω, ἀντιλέγω, ἀπολέγω, διαλέγω, ἐκλέγω, ἐπιλέγω, καταλέγω, λέγω, προλέγω, προσαναλέγω, προσλέγω, συγκαταλέγω, συλλέγω
- Forms:
- διαλειπεῖν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: διαλείπω
- Parse:
- διαλείπεις
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Meaning: to leave an interval between
- Root: διαλείπω
- διαλειπέτω
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
- Root: διαλείπω
- διαλειπέτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: διαλείπω
- διαλείπητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: διαλείπω
- διαλείπω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to stop, cease
- to stop temporarily in the middle (of an action)
- to intermit, leave an interval between, leave off in the middle
- to leave a gap
- to do something sporadically, occasionally
- to allow some time to elapse (before taking action)
- Cognates:
ἀπολείπω, διαλείπω, ἐγκαταλείπω, ἐκλείπω, ἐλλείπω, ἐπιλείπω, καταλείπω, λείπω, παραλείπω, παρεκλείπω, περιλείπω, προσκαταλείπω, ὑπολείπω
- Forms:
- διαλείψεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: διαλείπω
- διάλεκτος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- language (the language of a country)
- dialect (the way that the words of a language are spoken)
- the way of speaking, enunciation
- Cognates:
ἄλεκτος, ἄληκτος, διάλεκτος, ἐκλεκτός, ἐπίλεκτος, λεκτός, συμπλεκτός, συνεκλεκτός
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM διάλεκτος διάλεκτοι GEN διαλέκτου διαλέκτων DAT διαλέκτῳ διαλέκτοις ACC διάλεκτον διαλέκτους VOC διάλεκτε διάλεκτοι
- διαλελοιπότων
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
- Meaning: to leave an interval between
- Root: διαλείπω
- διαλέλυται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλύω
- διάλευκος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: white-mixed, spotted with white, speckled
- Cognates:
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM διάλευκος διάλευκον GEN διαλεύκου DAT διαλεύκῳ ACC διάλευκον VOC διάλευκε διάλευκον Plural Masculine Feminine Neuter NOM διάλευκοι διάλευκα GEN διαλεύκων DAT διαλεύκοις ACC διαλεύκους διάλευκα VOC διάλευκοι διάλευκα
- διαλεύκους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc/Fem
- Root: διάλευκος
- διαλεχθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: διαλέγω
- διαλεχθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλέγω
- διαλήμψεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: διαλαμβάνω
- διάλημψις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- judgment, opinion
- grasping with both hands
- Cognates:
ἀνάλημψις, ἀνάληψις, ἀντίλημψις, ἀντίληψις, διάλημψις, κατάλημψις, κατάληψις, λῆμψις, μετάλημψις, περίλημψις, πρόσλημψις, πρόσληψις, σύλλημψις, σύλληψις, ὑπόλημψις
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM διάλημψις διαλήμψεις GEN διαλήμψεως διαλήμψεων DAT διαλήμψει διαλήμψεσι(ν) ACC διάλημψι(ν) διαλήμψεις VOC διάλημψις διαλήμψεις
- διαλῆψις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: conviction
Feminine Noun Singular Plural NOM διαλῆψις διαλήψεις GEN διαλήψεως διαλήψεων DAT διαλήψει διαλήψεσι(ν) ACC διαλῆψι(ν) διαλήψεις VOC διαλῆψις διαλήψεις
- διάλιθος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: set with precious stones
- διαλιμπάνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to stop, cease, intermit
- Cognates:
ἀπολιμπάνω, διαλιμπάνω, ἐγκαταλιμπάνω, ἐκλιμπάνω, καταλιμπάνω, ὑπολιμπάνω
- Forms:
- διελίμπανε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- διαλιπέτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: διαλείπω
- διαλλαγή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: reconciliation, interchange, exchange
- Cognates:
ἀλλαγή, ἀνταλλαγή, γλωσσαλλαγή, διαλλαγή, ἐναλλαγή, καταλλαγή, παραλλαγή
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM διαλλαγή διαλλαγαί GEN διαλλαγῆς διαλλαγῶν DAT διαλλαγῇ διαλλαγαῖς ACC διαλλαγήν διαλλαγάς VOC διαλλαγή διαλλαγαί
- διαλλάγηθι
-
- Parse: Verb: 2Aor Pass Imperative 2nd Sing
- Root: διαλλάσσω
- διαλλαγήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλλάσσω
- διαλλαγῶσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: διαλλάσσω
- Parse:
- διαλλάσσεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλλάσσω
- διαλλάσσοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: διαλλάσσω
- Parse:
- διαλλάσσουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: διαλλάσσω
- διαλλάσσω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to alter, transform
- to frustrate
- to change totally, exchange, interchange
- to give up in exchange
- to reconcile
- to use variety
- Passive Meaning:
- to differ, be at variance, be in conflict with
- to be reconciled (to someone)
- to leap out from
- Cognates:
αλλάσσω, ἀνταλλάσσω, ἀντικαταλλάσσομαι, ἀπαλλάσσω, ἀποκαταλλάσσω, διαλλάσσω, ἐναλλάσσω, ἐνδιαλλάσσω, ἐπικαταλλάσσομαι, ἐξαλλάσσω, ἐπικαταλλάσσομαι, καταλλάσσω, μεταλλάσσω, παραλλάσσω, συναλλάσσω
- Forms:
- διαλλάττομεν
- Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Plur
- διαλλάσσοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- διαλλάγηθι Verb: 2Aor Pass Imperative 2nd Sing
- διαλλαγήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- διαλλάσσεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- διαλλάσσοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
- διαλλάσσουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- διαλλάσσων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- διαλλάξαι Verb: Aor Act Infin
- διαλλάξας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- διηλλαγμένοις Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Neut
- διαλλαγῶσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- διαλλάττομεν
- διαλλάσσων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: διαλλάσσω
- διαλλόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διάλλομαι
- διαλογή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- conversation, discussion
- account, discourse, estimate, enumeration, meditation
- Cognates:
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM διαλογή διαλογαί GEN διαλογῆς διαλογῶν DAT διαλογῇ διαλογαῖς ACC διαλογήν διαλογάς VOC διαλογή διαλογαί
- διαλογιεῖσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζῃ
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 2nd Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζοιτο
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Sing
- Meaning: to deliberate, consider
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to form (a plan) in the mind
- to consider, ponder, reason, mull over, muse over, reflect on, contemplate
- to argue, consider and discuss, evaluate
- to balance accounts
- Cognates:
ἀλογίζομαι, ἀναλογίζομαι, διαλογίζομαι, ἐκλογίζομαι, ἐπιλογίζομαι, καταλογίζομαι, λογίζομαι, παραλογίζομαι, προσλογίζομαι, συλλογίζομαι
- Forms:
- διαλογιζόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογιζόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογιζομένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογιζομένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογιζομένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογίζου
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Root: διαλογίζομαι
- Parse:
- διαλογιοῦνται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογισάσθω
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 3rd Sing
- Root: διαλογίζομαι
- διαλογισμοί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλογισμοῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλογισμόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλογισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- consideration, thought, opinion, reasoning, design, plan
- the content of reflection or reasoning
- doubt, dispute, argument, debate, discussion
- conversation
- Cognates:
Masculine Noun Singular Plural NOM διαλογισμός διαλογισμοί GEN διαλογισμοῦ διαλογισμῶν DAT διαλογισμῷ διαλογισμοῖς ACC διαλογισμόν διαλογισμούς VOC διαλογισμέ διαλογισμοί
- διαλογισμοῦ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλογισμούς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλογισμῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλογισμῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: διαλογισμός
- διαλοιδόρησις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- railing (at one another)
- abuse
- Cognates:
Feminine Noun Singular Plural NOM διαλοιδόρησις διαλοιδορήσεις GEN διαλοιδορήσεως διαλοιδορήσεων DAT διαλοιδορήσει διαλοιδορήσεσι(ν) ACC διαλοιδόρησι(ν) διαλοιδορήσεις
- διαλυθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: διαλύω
- διάλυσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- break up, dissolution, decay, a loosing one from another, separating, parting
- a clear-cut end
- Cognates:
ἅλυσις, ἀνάλυσις, ἀπόλυσις, διάλυσις, ἔκλυσις, ἐπίλυσις, κατάλυσις, λύσις, παράλυσις, ὑπόλυσις
Feminine Noun Singular Plural NOM διάλυσις διαλύσεις GEN διαλύσεως διαλύσεων DAT διαλύσει διαλύσεσι(ν) ACC διάλυσι(ν) διαλύσεις
- διαλύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to break up, dissolve, split apart
- to untie, come loose, loose from entanglement, destroy, put an end to, undo
- to dissolve, consume
- to end a personal relationship
- to end
- to relax
- to disperse, scatter
- Passive Meaning:
- to be loosed, be freed from a bond
- to be reconciled
- to settle a quarrel
- to decay
- Cognates:
ἀναλύω, ἀπολύω, διαλύω, ἐκλύω, ἐπιλύω, καταλύω, λύω, παραλύω, περιλύω, συλλύω, συναπολύω, ὑπολύω
- Forms: