- μαραίνω
-
- Active Meaning:
- to blast (by wind)
- to quench, destroy
- to melt
- to waste, consume
- to cause to wither
- Passive Meaning:
- to wither
- to be withered
- to die out (gradually), fade, disappear
- Forms:
- μεμαρασμένα
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- μεμαραμμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- μεμαραμμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- ἐμάραναν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐμαράνθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- μαράναι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- μαρανθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- μαρανθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- μεμαρασμέναι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- μεμαρασμένας Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- μεμαρασμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- μεμαρασμένα
- Active Meaning:
- μαράν
-
- Parse: Aramaic: transliteration
- Hebrew:
- Meaning: Maran-atha μαρὰν ἀθά
- μαράνα
-
- Parse: Aramaic: transliteration
- Hebrew:
- Meaning: Maran-atha μαρὰν ἀθά
- μαραναθά
-
- Parse: Aramaic: transliteration
- Hebrew:
- Meaning: Maranatha μαρὰν ἀθᾶ
- μαρανα-θά
-
- Parse: Aramaic: transliteration
- Hebrew:
- Meaning: Maranatha μαρὰν ἀθᾶ
- μαρανθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: μαραίνω
- μαρανθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: μαραίνω
- μαργαρῖται
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαργαρίταις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαργαρίτας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαργαρίτῃ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαργαρίτην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαργαρίτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: pearl
- Forms:
- μαργαρίτου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαργαριτῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: μαργαρίτης
- μαρμάρινοι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: μαρμάρινος
- μαρμάρινος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: of marble
- Forms:
- μαρμάρινοι Adj: Nom Plur Masc
- μάρμαρος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: marble
- Concord:
NT: _
LXX: _
Apocrypha: Jeremy 1:71
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- μαρσίππιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: small bag, purse, pouch (used for money)
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM μαρσίππιμα μαρσιππίματα GEN μαρσιππίματος μαρσιππιμάτων DAT μαρσιππίματι μαρσιππίμασι(ν) ACC μαρσίππιμα μαρσιππίματα
- μαρσιππίου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: μαρσίππιον
- μαρσιππίῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: μαρσίππιον
- μαρσίπποις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: μάρσιππος
- μάρσιππος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: big bag (used to hold grain)
- μαρσίππους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: μάρσιππος
- μάρτιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: month of March
- Forms:
- μαρτίων Adj: Gen Plur MFN
- μαρτύρασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρεῖσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρεῖται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρείτω
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρέω
-
- Active Meaning:
- to bear witness, be a witness
- to declare, confirm, testify
- to speak well of, approve, testify favourably
- Passive Meaning:
- to be witnessed; to be observed and attested; to have a testimony
- to be of good reputation; to be recognized
- to be well spoken of; to be approved
- to be famous, be illlustrious
- Forms:
- Active Meaning:
- μαρτυρηθέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: μαρτυρέω
- Parse:
- μαρτυρήσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρήσαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: μαρτυρέω
- μαρτύρησον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- record, report, testimony, witness
- the act of testifying, witnessing
- something that serves as a witness
- evidence given, demonstration
- strict instruction
- Hebraism for binding, legal stipulations
- Forms:
- μαρτυρίαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: μαρτυρία
- μαρτυρίοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: μαρτύριον
- μαρτύριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: proof, testimony, witness, martyrdom
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM μαρτύριον μαρτύρια GEN μαρτυρίου μαρτυρίων DAT μαρτυρίῳ μαρτυρίοις ACC μαρτύριον μαρτύρια
- μαρτύρομαι
-
- Meaning:
- to testify, bear witness
- to invite to serve as a witness
- to affirm, insist, implore
- to remind forcefully
- Forms:
- μαρτυρόμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- μαρτυρόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- μαρτυρόμεθα Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- μαρτυρουμένης Part: Fut Mid/Pass Gen Sing Fem
- μαρτυρομένη Verb: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Meaning:
- μαρτυρόμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: μαρτύρομαι
- μαρτυρομένη
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Meaning: to witness
- Root: μαρτύρομαι
- μαρτυρόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: μαρτύρομαι
- μαρτυρόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: μαρτύρομαι
- μαρτυροῦμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρουμένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρουμένης
-
- Parse #1: Part: Fut Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: μαρτύρομαι
- ----------
- Parse #2: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρούμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρούμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρουμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυροῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυροῦντι
-
- Parse: Part: Pres Act Dat Sing Masc
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυροῦντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρούντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυροῦσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυροῦσαι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυρούσης
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: μαρτυρέω
- μαρτυροῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: μαρτυρέω
- μάρτυς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a person who testifies, bears witness
- witness, martyr, record
- a person who was present at an event whether he heard or saw anything
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM μάρτυς μάρτυρες GEN μάρτυρος μαρτύρων DAT μάρτυρι μάρτυσι(ν) ACC μάρτυρα μάρτυρας
- μαρυκάομαι
-
- Meaning: to chew (the cud)
- Forms:
- μηρυκᾶται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- μαρυκᾶται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- μαρυκώμενα Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- μαρυκώμενον Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- μαρυκώμενον Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- μαρυκᾶται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: μαρθκάομαι
- μαρυκώμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: μαρθκάομαι
- μαρυκώμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: μαρθκάομαι
- Parse: