- παραδεδεγμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Meaning: to receive from (another)
- Root: παραδέχομαι
- παραδεδομένας
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: παραδίδωμι
- Parse:
- παραδεδομένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδόμενοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδομένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: παραδίδωμι
- Parse:
- παραδεδομένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδομένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: παραδίδωμι
- παραδέδονται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδέδοται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδέδωκα
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδώκασι
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδώκεισαν
-
- Parse: Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδέδωκεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδωκέναι
-
- Parse: Verb: Perf Act Infin
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδωκόσι, παραδεδωκόσιν
-
- Parse: Part: Perf Act Dat Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδωκότας
-
- Parse: Part: Perf Act Acc Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδεδωκότες
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παράδειγμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a pattern, model, plan (e.g., "blueprints" for a builder)
- an example (for mockery or a deterrent)
θήσομαί σὲ εἰς παράδειγμα
I will make you an example (Nahum 3:6)
- Cognates:
- Forms:
Neuter Noun Singular Plural NOM παράδειγμα παραδείγματα GEN παραδείγματος παραδειγμάτων DAT παραδείγματι παραδείγμασι(ν) ACC παράδειγμα παραδείγματα VOC παράδειγμα παραδείγματα
- παραδειγματιζόντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: παραδειγματίζω
- παραδειγματίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to punish publicly as an example
- to put to an open shame, subject to public disgrace
- to show alongside (the public), i.e., expose to infamy
- to parade
- Cognates:
- Forms:
- παραδειγμάτισαι Verb: Aor Act Infin
- παραδειγματισθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- παραδειγματισθήσεσθε Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- παραδειγματιζόντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- παραδειγμάτισον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- παραδειγμάτισον Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- παρεδειγμάτισαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- παραδειγμάτισαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: παραδειγματίζω
- Parse:
- παραδειγματισθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: παραδειγματίζω
- παραδειγματισθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: παραδειγματίζω
- παραδειγματισμόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: παραδειγματισμός
- παραδειγματισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: making an example of, pointing out to public shame, put to public shame
Masculine Noun Singular Plural NOM παραδειγματισμός παραδειγματισμοί GEN παραδειγματισμοῦ παραδειγματισμῶν DAT παραδειγματισμῷ παραδειγματισμοῖς ACC παραδειγματισμόν παραδειγματισμούς VOC παραδειγματισμέ παραδειγματισμοί
- παραδειγματισμῶν
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: παραδειγματισμός
- παραδειγμάτισον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: παραδειγματίζω
- παραδείγματος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: παράδειγμα
- παραδειγμάτισον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: παραδειγματίζω
- παραδείκνυμι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Note: Alt. form of παραδεικνύω
- Meaning: to reveal, make manifest, display, show beside, exhibit, point to
- Cognates:
ἀναδείκνυμι, ἀναδεικνύω, ἀποδείκνυμι, δεικνύω, ἐνδείκνυμι, ἐνδεικνύω, ἐπιδείκνυμι, ἐπιδεικνύω, καταδεικνύω, παραδεικνύω, παρεπιδείκνυμι, προαποδείκνυμι, προσυποδείκνυμι, προϋποδείκνυμι, ὑποδείκνυμι, ὑποδεικνύω
- Forms:
- παραδέξηται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- παραδέξηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- παραδέξασθαι Verb: Aor Mid Infin
- παραδεχθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- παραδεικνύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Note: Alt. form of παραδείκνυμι
- Meaning: to reveal, make manifest, show beside
- Cognates:
ἀναδείκνυμι, ἀναδεικνύω, ἀποδείκνυμι, δεικνύω, ἐνδείκνυμι, ἐνδεικνύω, ἐπιδείκνυμι, ἐπιδεικνύω, καταδεικνύω, παραδεικνύω, παρεπιδείκνυμι, προαποδείκνυμι, προσυποδείκνυμι, προϋποδείκνυμι, ὑποδείκνυμι, ὑποδεικνύω
- Forms:
- παραδειχθέν Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- παραδείξατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- παράδειξον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- παραδείξω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- παρέδειξα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- παραδείξατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: παραδεικνύω
- παράδειξον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: παραδεικνύω
- παραδείξω
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: παραδεικνύω
- Parse:
- παράδεισοι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: παράδεισος
- παράδεισον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: παράδεισος
- παράδεισος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a garden, a park, orchard
- paradise, garden of Eden
- Hebrew: פַּרְדֵּס
Masculine Noun Singular Plural NOM παράδεισος παράδεισοι GEN παραδείσου παραδείσων DAT παραδείσῳ παραδείσοις ACC παράδεισον παραδείσους VOC παράδεισε παράδεισοι
- παραδείσου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: παράδεισος
- παραδείσους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: παράδεισος
- παραδείσῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: παράδεισος
- παραδειχθέν
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: παραδεικνύω
- παραδεξάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: παραδέχομαι
- παραδέξασθαι
-
- Parse #1: Verb: Aor Mid Infin
- Root: παραδέχομαι
- ----------
- Parse #2: Verb: Aor Mid Infin
- Root: παραδείκνυμι
- παραδέξῃ
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: παραδέχομαι
- παραδέξηται
-
- Parse #1:
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: παραδέχομαι
- ----------
- Parse #2:
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: παραδείκνυμι
- Parse #1:
- παραδέξονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: παραδέχομαι
- παραδέχεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: παραδέχομαι
- παραδέχεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: παραδέχομαι
- παραδεχθῆναι
-
- Parse #1: Verb: Aor Pass Infin
- Root: παραδέχομαι
- ----------
- Parse #2: Verb: Aor Pass Infin
- Root: παραδείκνυμι
- παραδεχθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: παραδέχομαι
- παραδεχθήσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: παραδέχομαι
- παραδέχομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to receive, receive from, accept near
- to admit (something) is true
- to accept as being genuine
- to delight in (because it is discovered to be true)
- Cognates:
ἀναδέχομαι, ἀπεκδέχομαι, ἀποδέχομαι, δέχομαι, διαδέχομαι, εἰσδέχομαι, ἐκδέχομαι, ἐνδέχομαι, ἐπιδέχομαι, καταδέχομαι, παραδέχομαι, παρεκδέχομαι, προσδέχομαι, ὑποδέχομαι
- Forms:
- παραδεχόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: παραδέχομαι
- Parse:
- παραδέχονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: παραδέχομαι
- παραδέχου
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Root: παραδέχομαι
- παραδιατριβαί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: παραδιατριβή
- παραδιατριβή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: useless occupation, perverse disputing, misemployment, i.e., meddlesomeness
- Cognates:
διαπαρατριβή, διατριβή, ἐκτριβή, παραδιατριβή, παρατριβή, συντριβή, τριβή
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM παραδιατριβή παραδιατριβαί GEN παραδιατριβῆς παραδιατριβῶν DAT παραδιατριβῇ παραδιατριβαῖς ACC παραδιατριβήν παραδιατριβάς VOC παραδιατριβή παραδιατριβαί
- παραδιδοῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to hand over (to another)
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδόμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδόναι
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδόντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- Parse:
- παραδίδονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδόντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδόντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: παραδίδωμι
- παραδίδοσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: παραδίδωμι
- παραδίδοται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδούς
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδῷ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδίδωμι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- To hand over, give (over), deliver, entrust (something to someone)
- to give over, hand over to another, transmit, entrust, deal out
- to give up a city to someone, surrender, yield up
- to entrust as a deposit
- To return, restore, give back, give up (something to someone)
- To hand over, turn over, give up (someone to officers, court, justice)
- to give up a person to someone, release (a hostage), deliver
- to give up a person to someone with treachery, betray
- to give up to justice, put in prison
- to incarcerate, to hold in custody
- To give over, commend, commit
- to commit oneself to fortune
- To hand down, pass on, transmit, relate, teach (an oral or written tradition)
- to impart (as a teacher imparts knowledge)
- to transmit (information to someone else)
- to hand down legends, opinions
- To allow, permit
- to grant, bestow, offer, allow, permit
- to withdraw support care and attention from
- to hazard, risk
ἀνθρώποις παραδεδωκόσι τὰς ψυχὰς αὐτῶν
men who have risked their lives (Acts 15:26)
- To hand over, give (over), deliver, entrust (something to someone)
- Cognates:
ἀναδίδωμι, ἀνταποδίδωμι, ἀντιδίδωμι, ἀπεκδίδωμι, ἀποδίδωμι, διαδίδωμι, δίδωμι, ἐκδίδωμι, ἐνδίδωμι, ἐπιδίδωμι, καταπροδίδωμι, μεταδίδωμι, μεταπαραδίδωμι, παραδίδωμι, προδίδωμι, προσδίδωμι
- Forms:
- παραδίδως
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδῷς
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδίδωσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδιδῶσι, παραδιδῶσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- Parse:
- παραδοθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθείσῃ
-
- Parse: Part: Aor Pass Dat Sing Fem
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθείσης
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Fem
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθέντα
-
- Parse: Part: Aor Pass Acc Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθέντας
-
- Parse: Part: Aor Pass Acc Plur Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθήσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθήσησθε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθήτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδοθῶ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδοῖ
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδόντος
-
- Parse: Part: 2Aor Act Gen Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδοξάζοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: παραδοξάζω
- Parse:
- παραδοξάζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to make wonderful
- to act with discretion in favour of someone
- to treat with distinction
- to distinguish, mark off
- to make extraordinary
- Cognates:
- Forms:
- παραδοξάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- παραδοξάσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- παραδοξάζοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
- παρεδόξασας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- παρεδόξασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- παραδοξάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: παραδοξάζω
- παραδοξάσω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: παραδοξάζω
- παράδοξος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- strange, incredible, unusual
- contrary to expectation, unexpected
- extraordinary, wonderful, remarkable
- Note: origin of English word "paradox"
- Cognates:
ἄδοξος, ἔδοξος, ἔνδοξος, ἐπίδοξος, κενόδοξος, μεγαλόδοξος, παράδοξος, ὑπερένδοξος,
- Forms:
- παράδοξα Adj: Nom/Acc Plur Neut
- παράδοξον Adj: Acc Sing Fem
- παραδοξότατον Superlative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- παραδόξῳ Adj: Dat Sing Masc/Neut
- παραδοξότατον
-
- Parse: Superlative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: παράδοξος
- παραδόξως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: strangely, unexpectedly, astonishingly, beyond expectation, contrary to normal expectation
- Cognates:
- παράδος
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδόσεις
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: παράδοσις
- παραδόσεων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: παράδοσις
- παραδόσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: παράδοσις
- παράδοσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- delivery, handing down, handing over
- tradition of teachings, commandments, narratives, etc.
- act of handing down, transmission of legends, doctrines, Jewish traditional law
- betrayal, arrest
- surrender, capitulation (of a city)
- Cognates:
Feminine Noun Singular Plural NOM παράδοσις παραδόσεις GEN παραδόσεως παραδόσεων DAT παραδόσει παραδόσεσι(ν) ACC παράδοσι(ν) παραδόσεις
- παράδοτε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδοῦναι
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Infin
- Root: παραδίδωμι
- παραδούς
-
- Parse: Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδοῦσα
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Fem
- Root: παραδίδωμι
- παραδρομαῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: παραδρομή
- παραδρομή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a running beside or over
- traversing
- train, retinue
- corridor, gallery, alley
- conduit, canal (euphemism for female genitals) (Cant 7:5/6)
- Cognates:
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM παραδρομή παραδρομαί GEN παραδρομῆς παραδρομῶν DAT παραδρομῇ παραδρομαῖς ACC παραδρομήν παραδρομάς VOC παραδρομή παραδρομαί
- παραδρομῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: παραδρομή
- παραδῶ
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
- Parse:
- Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
- Verb: 2Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδῷ
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδῴη
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- Parse:
- παραδῷς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσειν
-
- Parse: Verb: Fut Act Infin
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδῶσι, παραδῶσιν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσομεν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσουσι, παραδώσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: παραδίδωμι
- παραδώσων
-
- Parse: Part: Fut Act Nom Sing Masc
- Root: παραδίδωμι
- παραδῶτε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: παραδίδωμι