- ἀπαράβατον
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Root: ἀπαράβατος
- ἀπαράβατος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- not passing away, untransferable, perpetual, unchangeable
- without a successor
- Forms:
- ἀπαραιτήτοις
-
- Parse: Adj: Dat Plur MFN
- Root: ἀπαραίτητος
- ἀπαραίτητον
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing MFN
- Adj: Nom Sing Neut
- Root: ἀπαραίτητος
- Parse:
- ἀπαραίτητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- inexorable, inevitable, unavoidable
- not affected by circumstances
- not to be moved by prayer
- Forms:
- ἀπαρακαλύπτως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: undisguised
- ἀπαράλλακτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- unchangeable
- indistinguishable
- Forms:
- ἀπαραλλάκτῳ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἀπαράλλακτος
- ἀπαραλλάκτως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: unchanged, unchangeable
- ἀπαραλόγιστον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Meaning: not to be deceived
- Root: ἀπαραλόγιστος
- Parse:
- ἀπαραλόγιστος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: not to be deceived
- Root: ἀπαραλόγιστος
- ἀπαραπόδιστον
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing MFN
- Adj: Nom Sing Neut
- Root: ἀπαραπόδιστος
- Parse:
- ἀπαραπόδιστος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- unimpeded
- free from embarrassment, free from interference, uninterrupted
- Forms:
- ἀπαρασήμαντον
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing MFN
- Adj: Nom Sing Neut
- Root: ἀπαρασήμαντος
- Parse:
- ἀπαρασήμαντος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unnoticed, without solemnity
- Forms:
- ἀπαρασκεύαστος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unprepared, not ready
- Forms:
- ἀπαρασκευάστους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc/Fem
- Root: ἀπαρασκεύαστος
- ἀπαραφυλάκτως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: not to be guarded against
- ἀπαρεγχείρητον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Root: ἀπαρεγχείρητος
- Parse:
- ἀπαρεγχείρητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: not to be tampered with, inviolable
- ἀπαρέσκω
-
- Meaning:
- to displease, be disagreeable to
- to reject as unacceptable, disapprove of
- Forms:
- ἀπήρεσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἀπαριθμέω
-
- Meaning: to count over, reckon up, list
- Forms:
- ἀπαρίθμησιν Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Sing
- ἀπαρίθμησιν Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- ἀπαρίθμησιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Sing
- Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- Root: ἀπαριθμέω
- Parse:
- ἀπαρνέομαι
-
- Meaning: to deny, disown, abstain, renounce, reject, refuse
- Forms:
- ἀπήρνηται Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- ἀπηρνήσω Verb: Aor Mid/Pass Ind 2nd Sing
- ἀπηρνήσαντο Verb: Aor Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ἀπαρνοῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ἀπαρνῆσαι Verb: Aor Act Infin
- ἀπαρνήσωμαι Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- ἀπαρνησάσθω Verb: Aor Mid Imperative 3rd Sing
- ἀπαρνηθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- ἀπαρνήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- ἀπαρνήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- ἀπαρνήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- ἀπαρνηθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρνῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἀπαρνέομαι
- Parse:
- ἀπαρνησάσθω
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 3rd Sing
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρνήσῃ
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: ἀπαρνέομαι
- Parse:
- ἀπαρνήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρνήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρνήσωμαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρνοῦμαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to deny utterly
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρνοῦνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀπαρνέομαι
- ἀπαρξαμένους
-
- Parse: Part: Aor Mid Acc Plur Masc
- Meaning: to make a beginning
- Root: ἀπάρχομαι
- ἀπάρξασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Meaning: to make a beginning
- Root: ἀπάρχομαι
- ἄπαρσις
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Meaning: setting out, departure, removal
- Forms:
- ἀπάρσεις Noun: Acc Plur Fem
- ἀπαρτάω
-
- Meaning: to hang up
- ἀπάρτι, ἀπ᾿ ἄρτι
-
- Parse: Adverb
- Meaning: from now on, from henceforth
- ἀπαρτί
-
- Parse: Adverb
- Meaning: exactly, certainly
- ἀπαρτία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- household utensils, equipment, stuff, movables, goods, chattels, spoil, (anything of value that can be moved)
- baggage (carried by travellers or the army)
- collectively: people dependent on the main characters on a move (i.e., children or slaves of defeated troops)
for example, in Num 31:7 all the males of Midian are killed (i.e., all the male soldiers), but in vs 17, Moses gives instruction to kill all the males in the ἀπαρτία. These are the captured male children or male slaves.
- Forms:
- ἀπαρτίζω
-
- Meaning: to finish, complete, make perfect, make even, fulfill
- Forms:
- ἀπηρτισμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ἀπηρτισμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- ἀπήρτισμαι Verb: Aor Act Ind 1st Sing
- ἀπηρτίσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
- ἀπαρτίσητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- ἀπαρτίσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- ἀπαρτίσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἀπαρτίσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- ἀπαρτίσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- ἀπαρτίσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: ἀπαρτίζω
- ἀπάρτισμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: finished work
- ἀπαρτισμόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: ἀπαρτισμός
- ἀπαρτισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: completion, finishing
- ἀπαρχή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- first-fruits, firstling, beginning of sacrifice, birth certificate
- beginning of sacrifice
- birth certificate
- Forms:
- ἀπάρχω
-
- Active Meaning:
- to reign (far from home)
- Middle Meaning:
- to dedicate
- to begin, be first, lead off, lead the way
- to begin, be first, lead off, lead the way
- Forms:
- ἀπάρξομαι Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- ἀπάρχου Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- ἀπάρχομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- ἀπήρξαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- ἀπήρξατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Active Meaning: