ἀτακτέω
  • Meaning:
    • to be idle, lazy
    • to behave self disorderly, be undisciplined
    • to act irregular
  • Forms:
    • ἀτάκτοις Verb: Pres Act Opt 2nd Sing
    • ἠτακτήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
ἀτάκτοις
ἄτακτον
ἄτακτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • undisciplined
    • disorderly, insubordinate, unruly
    • Of troops: not in battle-order, unarranged
    • Of troops: not at one’s post
  • Forms:
ἀτάκτους
ἀτάκτως
  • Parse: Adverb
  • Meaning:
    • disorderly, undisciplined
    • negligently
    • Of troops: not in battle-order; not at one’s post
ἀταξία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: disorder, lack of discipline, disorderliness
  • Forms:
ἀτάρ
  • Parse: Conjunction
  • Meaning:
    • but yet, nevertheless
    • now, but, however
  • Note: marks a rapid transition to another thought
ἀτάρακτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: without confusion, not disturbed, uniform, orderly
  • Forms:
ἀταραξία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • impassiveness, calmness
    • lack of (undesirable) disturbance
  • Forms:
ἀταραξίας
ἀτάραχα
ἀτάραχον
ἀτάραχος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • unaffected by disturbances, not disturbed
    • quiet, calm, trouble-free
  • Forms:
ἀταράχους
ἀταράχως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: undisturbed, without confusion
ἄταφος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • unburied
    • not properly buried
  • Forms:
ἀτάφων
ἅτε
  • Parse: Adverb
  • Meaning: since, insomuch as, just as, so as, seeing that
  • Note: followed by Genitive Absolute
ἀτειχίστοις
ἀτείχιστος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: unwalled, unfortified
  • Forms:
ἀτεκνία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • childlessness, state of being childless, barrenness
    • loss of children, bereavement
  • Forms:
ἀτεκνίᾳ
ἀτεκνίαν
ἀτεκνίας
ἄτεκνοι
ἄτεκνον
ἄτεκνος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: childless, without children
  • Forms:
ἀτεκνουμένη
ἀτεκνοῦσα
ἀτεκνοῦσαν
ἀτεκνόω
  • Meaning:
    • to make childless, cause the loss of a child
    • to be incapable of producing children, be childless
    • to bereave, deprive of a child
  • Forms:
Present
  • ἀτεκνουμένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
  • ἀτεκνοῦσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • ἀτεκνοῦσαν Part: Pres Act Acc Sing Fem
Imperfect
Future
  • ἀτεκνωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • ἀτεκνωθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
  • ἀτεκνώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • ἀτεκνώσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
Aorist
  • ἀτεκνωθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • ἀτεκνωθῶ Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
  • ἠτεκνώθησαν Verb: 1Aor Pass Ind 3rd Plur
  • ἠτεκνώσατε Verb: 1Aor Act Ind 2nd Plur
  • ἠτέκνωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
Perfect
  • ἠτέκνωμαι Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
  • ἠτεκνωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
ἀτεκνωθῆναι
ἀτεκνωθήσεται
ἀτεκνωθήσονται
ἀτεκνωθῶ
ἀτεκνώσει
ἀτεκνώσεις
ἀτέλεια
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • immunity from debts
    • exempt from public duties
    • exempt from payment of taxes or dues
  • Concord:

    Apocrypha: I Macc. 10:34

  • Forms:
ἀτελείας
ἀτελεῖς
  • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
  • Meaning: unripe, imperfect
  • Root: ἀτελής
ἀτελέσι, ἀτελέσιν
ἀτέλεστα
ἀτελέστατον
ἀτελέστατος
  • Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
  • Note: Superlative of ἀτελής
  • Meaning: most impious, most unripe, most imperfect
ἀτέλεστοι
ἀτέλεστος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: unended, unaccomplished, fruitless, immature, imperfect
  • Meaning: incapable of achieving maturity
  • Forms:
ἀτελής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Note: For superlative, see ἀτελέστατος
  • Meaning:
    • unripe, imperfect
    • impious
    • ineffectual (oath)
    • unaccomplished, unconsummated
    • not having reached the end or destination
  • Forms:
ἀτενές
  • Parse: Adj: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: stretched, strained
  • Root: ἀτενής
ἀτενίζετε
ἀτενίζομεν
ἀτενίζοντας
ἀτενίζοντες
ἀτενίζω
  • Meaning:
    • to stare, look intently at (something, someone)
    • to look fixedly, gaze earnestly
    • to observe closely
    • to take great care
  • Forms:
    • ἀτενίζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • ἀτενίζομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
    • ἀτενίσωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
    • ἀτενίζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
    • ἀτενίζοντας Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • ἀτενίζοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • ἀτενίσαι Verb: Aor Act Infin
    • ἀτενίσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
    • ἀτενίσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • ἀτενίσασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
    • ἠτένισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀτενίζων
ἀτενίσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀτενίζω
ἀτενίσαντες
ἀτενίσας
ἀτενίσασα
ἀτενίσωμεν
ἄτερ
  • Parse: Preposition
  • Meaning:
    • without, aloof, apart from, in the absence of
    • not having at one's disposal

      παραδοῦναι αὐτὸν ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς
      to betray him to them apart from the crowd (Luke 22:6)

      ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου
      I sent you out without a money bag (Luke 22:35)

ἅτερος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: other
ἄτεχνος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: unskilful, without art
ἀτέχνως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: unskilfully
ἀτημελείτω
ἀτημελέω
  • Meaning: to neglect, fail to care for, not look after (someone)
  • Forms:
    • ἀτημελείτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
ἀτημελήτως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: unnoticed, unheeded
ἀτενής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: stretched, strained
ἄτιμα
ἀτιμάζει
ἀτιμάζεις
ἀτιμάζεσθαι
ἀτιμάζετε
ἀτιμάζοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • Root: ἀτιμάζω
ἀτιμαζόντων
ἀτιμάζουσα
ἀτιμάζω
  • Active Meaning:
    • to dishonour, rob (someone) of honour
    • to disgrace, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame
    • to form a low view of
    • to hold a low view of, hold in no honour
  • Passive Meaning:
    • to be ashamed
    • to suffer shame
  • Forms:
Present
  • ἀτιμάζουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • ἀτιμάζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • ἀτιμάζεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
  • ἀτιμάζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
  • ἀτιμάζοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • ἀτιμαζόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
  • ἀτιμάζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • ἀτιμάζωνται Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
Imperfect
Future
  • ἀτιμασθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • ἀτιμασθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
Aorist
  • ἀτιμασθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
  • ἀτιμάσαι Verb: Aor Act Infin
  • ἀτιμάσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • ἀτιμασάντων Part: Aor Act Gen Plur Masc
  • ἀτιμάσασιν Part: Aor Act Dat Plur Masc
  • ἀτιμάσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • ἀτιμασθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • ἠτιμασαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἠτιμασατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
  • ἠτίμασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἠτιμάσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • ἠτιμάσθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
  • ἠτιμάσθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
Perfect
  • ἀτιμάζεσθαι Verb: Perf Mid/Pass Infin
  • ἠτιμασμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
ἀτιμάζων
ἀτιμάζωνται
ἀτιμάσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀτιμάζω
ἀτιμάσαντες
ἀτιμασάντων
ἀτιμάσασι, ἀτιμάσασιν
ἀτιμάσῃς
ἀτιμασθείς
ἀτιμασθῆναι
ἀτιμασθήσεται
ἀτιμασθήσῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: ἀτιμάζω
ἀτιμασμός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: dishonour, disgrace
ἀτιμάω
  • Meaning: to dishonour, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame, treat with disdain
ἀτίμητον
ἀτίμητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: invaluable, priceless
  • Forms:
ἀτιμία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • infamy, ignominy, disgrace, dishonour, reproach, shame, vile
    • worthlessness
  • Forms:
ἀτιμίᾳ
ἀτιμίαις
ἀτιμίαν
ἀτιμίας
  • Parse:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Root: ἀτιμία
ἄτιμοι
ἄτιμον
  • Parse:
    • Adj: Nom Sing Neut
    • Adj: Acc Sing Masc/Neut
  • Root: ἄτιμος
ἄτιμος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Note: For comparative, see ἀτιμότερος
  • Note: For superlative, see ἀτιμότατος
  • Meaning:
    • dishonoured, unhonoured, despised, without honour, less honourable (comparative degree)
    • without compensation, insignificant
    • not deserving special honour or respect
  • Forms:
ἀτιμοτάτην
ἀτιμότατος
  • Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
  • Note: Superlative of ἄτιμος
  • Meaning: most dishonoured, most despised
ἀτιμότερα
ἀτιμότερος
  • Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
  • Note: Comparative of ἄτιμος
  • Meaning: more dishonoured, more despised
ἀτιμοῦνται
ἀτιμόω
  • Meaning:
    • to dishonour, humiliate, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame
    • to consider of slight value
  • Forms:
    • ἀτιμοῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
    • ἀτιμωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • ἀτιμωθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
    • ἠτιμώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • ἠτιμωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
    • ἠτιμωμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
    • ἠτιμωμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
    • ἠτιμωμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
    • ἠτιμωμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
    • ἠτίμωσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • ἠτίμωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀτιμωθήσεται
ἀτιμωθήσῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: ἀτιμόω
ἀτίμων
ἀτιμώρητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • unpunished, unavenged
    • let go with impunity
  • Forms:
ἅτινα
  • Parse: Indefinite Relative Pronoun: Nom Plur Neut
  • Root: ὅστις
ἀτμίδα
ἀτμίδας
ἀτμίδος
ἀτμίς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: vapour, mist, steam, smoke, gas, haze, cloud
  • Forms:
ἄτομος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • uncut, indivisible, a moment of time
    • morally wrong, improper
  • Forms:
ἀτόμῳ
ἄτονος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: slack, powerless
  • Forms:
ἄτοπα
ἀτοπία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • wickedness
    • something not fit to be done
    • a being out of the way
  • Forms:
ἀτοπίαν
ἀτόποις
  • Parse: Adj: Dat Plur MFN
  • Meaning: out of place, unusual
  • Root: ἄτοπος
ἄτοπον
ἄτοπος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • incongruous, unsuitable
    • out of place, amiss
    • unusual, surprising
    • evil, wrong, improper, inappropriate
    • unreasonable
  • Forms:
ἀτόπων
ἄτρακτον
ἄτρακτος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a spindle
  • Forms:
    • ἄτρακτον Noun: Acc Sing Masc
ἀτραπόν
ἀτραπός
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • path, way, route
    • track left (by a moving object, e.g., by a ship's keel)
  • Forms:
ἀτραπούς
ἀτραπῷ
ἄτρεπτον
ἄτρεπτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: unchangeable
  • Forms:
ἄτριχα
  • Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: hairless, without hair
  • Root: ἄτριχος
ἄτριχος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: hairless, without hair
ἄτροφος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: ill-fed, unfed
ἄτρυγον
ἄτρυγος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: refined, pure (oil), without residue
  • Forms:
ἄτρωτον
ἄτρωτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • invulnerable
    • unwounded, unscathed
  • Forms:
ἀτρώτους
ἀτρώτῳ
ἀττάκην
ἀττάκης
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: locust (an edible kind of locust)
ἀττακοί
ἀττέλεβος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: locust without wings
ἀτυχεῖς
  • Parse #1: Verb: Pres/Imperfect Act Ind 2nd Sing
  • Meaning: to be unfortunate, fail
  • Root: ἀτυχέω
  • ----------
  • Parse #2: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
  • Meaning: unfortunate
  • Root: ἀτυχής
ἀτυχέω
  • Meaning: to fail, be unfortunate, be unlucky
  • Forms:
    • ἀτυχῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
ἀτύχημα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: misfortune, miscarriage
ἀτυχήμασι, ἀτυχήμασιν
  • Parse: Noun: Dat Plur Neut
  • Meaning: misfortune, miscarriage
  • Root: ἀτύχημα
ἀτυχήματα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: misfortune, miscarriage
  • Root: ἀτύχημα
ἀτυχής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: unfortunate
ἀτυχία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: ill-luck, misfortune, failure, miscarriage, mishap
  • Forms:
ἀτυχίας
  • Parse:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Root: ἀτυχία
ἀτυχοῦσι, ἀτυχοῦσιν
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
  • Meaning: to be unfortunaate, fail
  • Root: ἀτυχέω
ἀτυχῶν