- ἀτακτέω
-
- Meaning:
- to be idle, lazy
- to behave self disorderly, be undisciplined
- to act irregular
- Forms:
- ἀτάκτοις Verb: Pres Act Opt 2nd Sing
- ἠτακτήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Meaning:
- ἄτακτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- undisciplined
- disorderly, insubordinate, unruly
- Of troops: not in battle-order, unarranged
- Of troops: not at one’s post
- Forms:
- ἀτάκτως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- disorderly, undisciplined
- negligently
- Of troops: not in battle-order; not at one’s post
- ἀταξία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: disorder, lack of discipline, disorderliness
- Forms:
- ἀτάρ
-
- Parse: Conjunction
- Meaning:
- but yet, nevertheless
- now, but, however
- Note: marks a rapid transition to another thought
- ἀτάρακτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: without confusion, not disturbed, uniform, orderly
- Forms:
- ἀταραξία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- impassiveness, calmness
- lack of (undesirable) disturbance
- Forms:
- ἀτάραχος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- unaffected by disturbances, not disturbed
- quiet, calm, trouble-free
- Forms:
- ἀταράχως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: undisturbed, without confusion
- ἄταφος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- unburied
- not properly buried
- Forms:
- ἅτε
-
- Parse: Adverb
- Meaning: since, insomuch as, just as, so as, seeing that
- Note: followed by Genitive Absolute
- ἀτειχίστοις
-
- Parse: Adj: Dat Plur MFN
- Root: ἀτείχιστος
- ἀτείχιστος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unwalled, unfortified
- Forms:
- ἀτεκνία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- childlessness, state of being childless, barrenness
- loss of children, bereavement
- Forms:
- ἄτεκνος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: childless, without children
- Forms:
- ἀτεκνουμένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: ἀτεκνόω
- ἀτεκνοῦσαν
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Root: ἀτεκνόω
- ἀτεκνόω
-
- Meaning:
- to make childless, cause the loss of a child
- to be incapable of producing children, be childless
- to bereave, deprive of a child
- Forms:
- Meaning:
- ἀτεκνωθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἀτεκνόω
- ἀτεκνωθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀτεκνόω
- ἀτεκνωθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀτεκνόω
- ἀτεκνώσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἀτεκνόω
- ἀτέλεια
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- immunity from debts
- exempt from public duties
- exempt from payment of taxes or dues
- Concord:
Apocrypha: I Macc. 10:34
- Forms:
- ἀτελέστατον
-
- Parse: Superlative Adj: Acc Sing Masc
- Root: ἀτελής
- ἀτελέστατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of ἀτελής
- Meaning: most impious, most unripe, most imperfect
- ἀτέλεστος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unended, unaccomplished, fruitless, immature, imperfect
- Meaning: incapable of achieving maturity
- Forms:
- ἀτελής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Note: For superlative, see ἀτελέστατος
- Meaning:
- unripe, imperfect
- impious
- ineffectual (oath)
- unaccomplished, unconsummated
- not having reached the end or destination
- Forms:
- ἀτενίζομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: ἀτενίζω
- ἀτενίζοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: ἀτενίζω
- ἀτενίζοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἀτενίζω
- ἀτενίζω
-
- Meaning:
- to stare, look intently at (something, someone)
- to look fixedly, gaze earnestly
- to observe closely
- to take great care
- Forms:
- ἀτενίζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἀτενίζομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- ἀτενίσωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- ἀτενίζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- ἀτενίζοντας Part: Pres Act Nom Plur Masc
- ἀτενίζοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- ἀτενίσαι Verb: Aor Act Infin
- ἀτενίσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- ἀτενίσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- ἀτενίσασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
- ἠτένισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἀτενίσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἀτενίζω
- ἀτενίσωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: ἀτενίζω
- ἄτερ
-
- Parse: Preposition
- Meaning:
- without, aloof, apart from, in the absence of
- not having at one's disposal
παραδοῦναι αὐτὸν ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς
to betray him to them apart from the crowd (Luke 22:6)ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου
I sent you out without a money bag (Luke 22:35)
- ἅτερος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: other
- ἄτεχνος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unskilful, without art
- ἀτέχνως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: unskilfully
- ἀτημελείτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: ἀτημελέω
- ἀτημελέω
-
- Meaning: to neglect, fail to care for, not look after (someone)
- Forms:
- ἀτημελείτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- ἀτημελήτως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: unnoticed, unheeded
- ἀτενής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: stretched, strained
- ἀτιμάζεσθαι
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Infin
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμάζοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: ἀτιμάζω
- Parse:
- ἀτιμαζόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμάζουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμάζω
-
- Active Meaning:
- to dishonour, rob (someone) of honour
- to disgrace, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame
- to form a low view of
- to hold a low view of, hold in no honour
- Passive Meaning:
- to be ashamed
- to suffer shame
- Forms:
- Active Meaning:
- ἀτιμάζωνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμάσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμασάντων
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμάσασι, ἀτιμάσασιν
-
- Parse: Part: Aor Act Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμασθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμασθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμασθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀτιμάζω
- ἀτιμασθήσῃ
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: ἀτιμάζω
- Parse:
- ἀτιμασμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: dishonour, disgrace
- ἀτιμάω
-
- Meaning: to dishonour, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame, treat with disdain
- ἀτίμητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: invaluable, priceless
- Forms:
- ἀτιμία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- infamy, ignominy, disgrace, dishonour, reproach, shame, vile
- worthlessness
- Forms:
- ἄτιμος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Note: For comparative, see ἀτιμότερος
- Note: For superlative, see ἀτιμότατος
- Meaning:
- dishonoured, unhonoured, despised, without honour, less honourable (comparative degree)
- without compensation, insignificant
- not deserving special honour or respect
- Forms:
- ἀτιμοτάτην
-
- Parse: Superlative Adj: Acc Sing Fem
- Root: ἀτιμότερος
- ἀτιμότατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of ἄτιμος
- Meaning: most dishonoured, most despised
- ἀτιμότερα
-
- Parse: Comparative Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἀτιμότερος
- ἀτιμότερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Comparative of ἄτιμος
- Meaning: more dishonoured, more despised
- ἀτιμοῦνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀτιμόω
- ἀτιμόω
-
- Meaning:
- to dishonour, humiliate, treat shamefully, insult, contemn, maltreat, despise, treat with disrespect, defame
- to consider of slight value
- Forms:
- ἀτιμοῦνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ἀτιμωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- ἀτιμωθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- ἠτιμώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἠτιμωμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- ἠτιμωμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- ἠτιμωμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- ἠτιμωμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ἠτιμωμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- ἠτίμωσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- ἠτίμωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἀτιμωθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀτιμόω
- ἀτιμώρητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- unpunished, unavenged
- let go with impunity
- Forms:
- ἀτμίς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: vapour, mist, steam, smoke, gas, haze, cloud
- Forms:
- ἄτομος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- uncut, indivisible, a moment of time
- morally wrong, improper
- Forms:
- ἄτονος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: slack, powerless
- Forms:
- ἀτοπία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- wickedness
- something not fit to be done
- a being out of the way
- Forms:
- ἄτοπος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- incongruous, unsuitable
- out of place, amiss
- unusual, surprising
- evil, wrong, improper, inappropriate
- unreasonable
- Forms:
- ἄτρακτος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a spindle
- Forms:
- ἄτρακτον Noun: Acc Sing Masc
- ἀτραπός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- path, way, route
- track left (by a moving object, e.g., by a ship's keel)
- Forms:
- ἄτρεπτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unchangeable
- Forms:
- ἄτριχος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: hairless, without hair
- ἄτροφος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: ill-fed, unfed
- ἄτρυγος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: refined, pure (oil), without residue
- Forms:
- ἄτρωτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- invulnerable
- unwounded, unscathed
- Forms:
- ἀττάκης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: locust (an edible kind of locust)
- ἀττέλεβος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: locust without wings
- ἀτυχέω
-
- Meaning: to fail, be unfortunate, be unlucky
- Forms:
- ἀτυχῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἀτύχημα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: misfortune, miscarriage
- ἀτυχήμασι, ἀτυχήμασιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Meaning: misfortune, miscarriage
- Root: ἀτύχημα
- ἀτυχής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unfortunate
- ἀτυχία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: ill-luck, misfortune, failure, miscarriage, mishap
- Forms: