- ὅς
-
- Parse: Relative Pronoun: Nom Sing Masc
- Meaning: who, which, that
ὅς δή
who plainly - Forms:
Masc Fem Neut Singular NOM ὅς ἥ ὅ GEN οὗ, ὅου ἧς οὗ, ὅου DAT ᾧ ᾗ ᾧ ACC ὅν ἥν ὅ Plural NOM οἵ αἵ ἅ GEN ὧν, ὣν ὧν, ὣν ὧν, ὣν DAT οἷς αἷς οἷς ACC οὕς ἅς ἅ
- ὁσάκις
-
- Parse: Adverb
- Meaning: as frequent as, as often as
- Meaning: ὁσάκις ἄν = as often as
- ὁσάκις ἄν
-
- Parse: Conjunction
- Meaning: as often as
- ὁσημέραι
-
- Parse: Adverb
- Meaning: daily, day by day
- ὅσιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For superlative, see ὁσιώτατος
- Meaning:
- Adjectival
- upright, virtuous, trustworthy, ethical
- straightforward, just
- devout, pious, pleasing to God, godly
- pious discipline, divine discipline
- sanctioned by divine law
- pious decrees
- pious acts
- pious person, saint
- positive of ἀνόσιος
- Substantival
- divine decree (in contrast with human statutes)
- promise
- mercy
- Adjectival
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ὅσιος ὁσία ὅσιον GEN ὁσίου ὁσίας ὁσίου DAT ὁσίῳ ὁσίᾳ ὁσίῳ ACC ὅσιον ὁσίαν ὅσιον Plural Masc Fem Neut NOM ὅσιοι ὅσιαι ὅσια GEN ὁσίων DAT ὁσίοις ὁσίαις ὁσίοις ACC ὁσίους ὁσίας ὅσια
- ὁσιότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- uprightness, virtuousness
- piety, godliness, righteousness, devoutness
- symbol certifying piety
- Forms:
- ὁσιόω
-
- Active Meaning:
- to make upright, make virtuous
- to make pious, make devout
- to regard as pious, regard as devout
- to purify
- to set free from guilt by offerings
- Middle Meaning:
- to conduct oneself as virtuous
- to conduct oneself as pious
- Passive Meaning:
- to be declared virtuous; be declared pious
- to be virtuous, be pious
- Forms:
- ὁσιωθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- ὁσιωθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Active Meaning:
- ὁσιωθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ὁσιόω
- ὁσίως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- reverently
- piously, devoutly, in a pious manner
- uprightly, virtuously
- ὁσιώτατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of ὅσιος
- Meaning:
- most upright, most virtuous
- most pious, most devout
- ὀσμή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: smell, fragrance, odour, savour, stink
- Forms:
- Note: ὀδμῆς alternate form Noun: Gen Sing Fem
- ὅσος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- all who ...; all that...; all those who ...; all that which ..
- Size: as great as, how great
- Quantity: as much as, how much
- Space: as far as, how far
- Time: as long as, how long
- Number: as many as, how many
ὅσα ἄν
as many as - Sound: as loud as, how loud
- Manner: how that, the manner in which
- With τις: whoever, whatever
- ὅσον ὅσον = just a little while (Isa 26:20)
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ὅσος ὅση ὅσον GEN ὅσου ὅσης ὅσου DAT ὅσῳ ὅσῃ ὅσῳ ACC ὅσον ὅσην ὅσον VOC ὅσε ὅση ὅσε Plural Masc Fem Neut NOM ὅσοι ὅσαι ὅσα GEN ὅσων ὅσων ὅσων DAT ὅσοις ὅσαις ὅσοις ACC ὅσους ὅσας ὅσα VOC ὅσοι ὅσαι ὅσα
- ὅσπερ
-
- Parse: Emphatic Relative Pronoun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- the very man who, the very thing which
- who, which, just who
- exactly what? (see Job 6:17)
- Forms:
- ἅπερ Emphatic Relative Pronoun: Nom/Acc Plur Neut; Pronoun: Nom Sing Fem
- ὅνπερ Emphatic Relative Pronoun: Acc Sing Masc/Neut
- ὅπερ Relative Pronoun: Nom/Acc Sing Neut
- ᾧπερ Relative Pronoun: Dat Sing Masc/Neut
- ὧνπερ Relative Pronoun: Gen Plur MFN
- ὄσπριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- pulse (a vegetable such as peas, beans, lentils)
- edible seed
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ὄσπριον ὄσπρια GEN ὀσπρίου ὀσπρίων DAT ὀσπρίῳ ὀσπρίοις ACC ὄσπριον ὄσπρια
- ὅστε
-
- Parse: Pronoun: Nom/Voc Sing Masc
- Meaning: who, which
- ὀστέον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: bone (usually with surrounding flesh)
- Note: Also spelled ὀστοῦν
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ὀστέον, ὀστοῦν ὀστέα, ὀστᾶ GEN ὀστέου ὀστέων, ὀστῶν DAT ὀστέῳ ὀστέοις ACC ὀστέον, ὀστοῦν ὀστέα, ὀστᾶ
- ὅστις
-
- Parse: Indefinite Relative Pronoun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- anyone who, whoever, everyone who
- who being (of such a description or characteristic)
αἵτινες μωραί,
Those who were foolish ... (Matt 25:3 TR) - anything which (whichever)
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ὅστις ἥτις ὅτι GEN ὅτου,
οὗτινοςἧστινος ὅτου,
οὗτινοςDAT ᾧτινι,
ὅτῳᾗτινι ᾧτινι,
ὅτῳACC ὅντινα,
ὁντιναοῦν,
ὁντινοῦνἥντινα ὅτι Dual Masc Fem Neut NOM ὥτινε GEN οἷντινοιν DAT οἷντινοιν ACC ὥτινε Plural Masc Fem Neut NOM οἵτινες αἵτινες ἅτινα,
ὅτινα,
ἅτταGEN ὧντινων,
ὅτωνὧντινων,
ὥντινωνὧντινων,
ὅτωνDAT οἷστισι,
ὅτοιςαἷστισι οἷστισι,
ὅτοιςACC οὕστινας ἅστινας ἅτινα,
ὅτινα,
ἅττα
- ὁστισοῦν
-
- Parse: Relative Pronoun: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- anyone whoever
- anything whatever
- in any way whatever
- Forms:
- ἡστισοῦν Pronoun: Nom Sing Fem
- ὁτιοῦν Pronoun: Nom/Acc Sing Neut
- ἡστινοσοῦν Pronoun: Gen Sing Fem
- ὀστράκινα
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ὀστράκινος
- ὀστρακίνην
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Meaning: clay, made of clay
- Root: ὀστράκινος
- ὀστρακίνοις
-
- Parse: Adj: Dat Plur Neut
- Root: ὀστράκινος
- ὀστράκινον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc/Neut
- Root: ὀστράκινος
- Parse:
- ὀστράκινος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: clay, made of clay, earthenware, of earth, earthen, frail
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ὀστράκινος ὀστρακίνη ὀστράκινον GEN ὀστρακίνου ὀστρακίνης ὀστρακίνου DAT ὀστρακίνῳ ὀστρακίνῃ ὀστρακίνῳ ACC ὀστράκινον ὀστρακίνην ὀστράκινον VOC ὀστράκινε ὀστρακίνη ὀστράκινε Plural Masc Fem Neut NOM ὀστράκινοι ὀστράκιναι ὀστράκινα GEN ὀστρακίνων ὀστρακίνων ὀστρακίνων DAT ὀστρακίνοις ὀστρακίναις ὀστρακίνοις ACC ὀστρακίνους ὀστρακίνας ὀστράκινα VOC ὀστράκινοι ὀστράκιναι ὀστράκινα
- ὀστρακίνου
-
- Parse: Adj: Gen Sing Masc/Neut
- Root: ὀστράκινος
- ὀστρακίνους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc
- Root: ὀστράκινος
- ὀστρακίνῳ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: ὀστράκινος
- ὄστρακον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: an earthen vessel, potsherd, a fragment of an earthen vessel
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ὄστρακον ὄστρακα GEN ὀστράκου ὀστράκων DAT ὀστράκῳ ὀστράκοις ACC ὄστρακον ὄστρακα
- ὀστρακώδει
-
- Parse: Adj: Dat Sing MFN
- Root: ὀστρακώδης
- ὀστρακώδης
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- like an earthen pot or potsherd
- full of potsherds
- Forms:
- ὀστρακώδει Adj: Dat Sing Neut
- ὀσφραίνεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφραίνεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφραίνομαι
-
- Meaning:
- to catch scent of, smell, scent, track
- to inhale the smell of
- to offer (something for its fragrant smell)
- to be capable of perceiving smell
- Forms:
- ὀσφραίνεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- ὀσφραίνεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὀσφρανθείη Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- ὀσφρανθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- ὀσφρανθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- ὀσφρανθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- ὀσφρανθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- ὀσφρανθῶ Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
- ὀσφρανθῶσιν Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- ὠσφράνθη Verb: 1Aor Pass Ind 3rd Sing
- ὤσφρανμαι Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- ὀσφρανθείη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρανθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρανθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρανθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρανθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρανθῶ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρανθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: ὀσφραίνομαι
- ὀσφρασία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: odour, odour, smell
- Forms:
- ὄσφρησις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: sense of smell, smelling
- ὀσφύϊ, ὀσφύι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: ὀσφῦς
- ὀσφῦς, ὀσφύς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: loin, thigh, hip, waist, haunch
- Note: ὀσφύας Alt. form for Noun: Acc Plur Fem
- Note: ὀσφήν Alt. form for Noun: Acc Sing Fem
- Forms: