- ὀπαδός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: he who does the same as a predecessor
- ὀπάζω
-
- Meaning: to cause to follow, urge to follow
- Forms:
- ὤπασε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ὤπασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ὀπή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a cavern, cave, hole, cleft
- an opening, hole (in the roof to permit smoke to escape)
- aperture, breach
- a socket (of an eye)
- Forms:
- ὁπηνίκα
-
- Parse: Adverb
- Meaning: since, when, at what point of time, at what hour, on what day
- ὀπήτιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: a little awl
- Forms:
- ὀπητίῳ Noun: Dat Sing Neut
- ὄπισθε, ὄπισθεν
-
- Parse: Adverb or Preposition
- Meaning:
- after, backside, behind
- from behind, behind, afterward, hereafter
- ὀπίσθιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: back parts, hinder, belonging to the hinder part
- Forms:
- ὀπίσθια Adj: Nom/Acc Plur Neut
- ὀπισθίου Adj: Gen Sing Neut
- ὀπισθίῳ Adj: Dat Sing Masc/Neut
- ὀπισθίων Adj: Gen Plur MFN
- ὀπισθίως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: backward, backwardly
- ὀπισθότονος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- drawn backward
- tetanus: a disease where the body is drawn back and stiffens, lock-jaw
- Forms:
- ὀπισθοφανές
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: ὀπισθοφανής
- ὀπισθοφανής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: backward, facing away, looking backward
- Forms:
- ὀπισθοφανῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: backward, backwardly
- ὀπίσω
-
- Parse: Adverb or Preposition
- Meaning:
- toward the back, back, backward, (get) behind
- after, afterward
- follow, close behind (in time)
- backside, buttocks
- Forms:
- τοὐπίσω Adverb
- ὁπλή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: hoof (plural: hoofs or hooves)
- Forms:
- ὁπλίζω
-
- Meaning:
- to equip
- to arm (oneself)
- to prepare (a meal)
- to harness (chariot horses)
- Forms:
- ὁπλισώμεθα Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
- ὁπλίσασθε Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
- Meaning:
- ὁπλισάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Meaning: to make ready, prepare
- Root: ὁπλίζω
- ὁπλισώμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
- Root: ὁπλίζω
- ὁπλίτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: heavy-armed (army or soldier), armed warrior
- ὁπλοδοτέω
-
- Meaning:
- to arm (i.e., furnish with weapons)
- to fortify
- Forms:
- ὁπλοδότησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ὁπλοδότησε, ὁπλοδότησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ὁπλοδοτέω
- ὁπλοθήκη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: an armoury, a store for arms, arsenal
- Forms:
Feminine Singular Plural NOM ὁπλοθήκη ὁπλοθῆκαι GEN ὁπλοθήκης ὁπλοθηκῶν DAT ὁπλοθήκῃ ὁπλοθήκαις ACC ὁπλοθήκην ὁπλοθήκας VOC ὁπλοθήκη ὁπλοθῆκαι
- ὁπλολογέω
-
- Meaning:
- to collect arms from (defeated enemy)
- to disarm
- Forms:
- ὁπλολογήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Meaning:
- ὁπλολογήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ὁπλολογέω
- ὁπλομάχος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: fighting in heavy arms, equipped for war
- ὅπλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- tool, instrument, device
- shield (circular)
- armour, weapon
- spear
- armed men
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ὅπλον ὅπλα GEN ὅπλου ὅπλων DAT ὅπλῳ ὅπλοις ACC ὅπλον ὅπλα
- ὁπλοποιέω
-
- Meaning:
- to arm
- to make a weapon
- to use as a weapon, turn into a weapon
- Forms:
- ὁπλοποιήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ὁπλοποιήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ὁπλοποιέω
- ὁπλοφόρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Adjectival Meaning:
- bearing arms
- Substantival Meaning:
- one bearing arms, a warrior, soldier
- Forms:
- ὁπλοφόρων Adj: Gen Plur MFN
- ὁπόθεν
-
- Parse: Adverb
- Meaning: where, from where
- ὁποῖος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: what manner of, what sort of, of what kind, such as whatsoever
- Forms:
- ὁποία Adj: Nom Sing Fem
- ὁποία Adj: Nom/Acc Plur Neut
- ὁποίαν Adj: Acc Sing Fem
- ὁποίας Adj: Gen Sing Fem
- ὁποῖοι Adj: Nom Plur Masc
- ὁποῖον Adj: Nom/Acc Sing Neut
- ὁποῖον Adj: Acc Sing Masc
- ὁπόσος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: how great, how much
- ὁπόταν
-
- Parse: Conjunction
- Meaning: whenever, every time when
- ὁπότε
-
- Parse: Adverb
- Meaning: when
- ὁπότερος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: which of two
- ὅπου
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- where, in what place, wherever, whither
- since, as far as
- ὅπουπερ
-
- Parse: Adverb
- Meaning: in some places, wherever
- ὀπτάζομαι
-
- Meaning: Pass.: to be seen, appear
- Forms:
- ὀπτάζῃ Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- ὀπτάνομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- ὀπτανόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- ὠπτάνοντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ὠπτανόμην Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- ὀπτανόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ὀπτάζομαι
- ὀπτάνω
-
- Active Meaning:
- to see
- Passive Meaning:
- to appear
- Forms:
- ὠπτάνοντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ὠπτανόμην Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- Active Meaning:
- ὀπτασία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a vision, apparition
- act of appearing, appearance
- Forms:
- ὀπτάω
-
- Meaning: to bake, kiln-bake, roast, broil, cook
- Forms:
- ὀπτώμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- ὀπτῆσαι Verb: Aor Act Infin
- ὀπτήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- ὀπτήσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- ὀπτήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- ὀπτήσωμεν Verb: 1Aor Act Subj 1st Plur
- ὤπτησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ὤπτησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ὤπτησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ὀπτεύω
-
- Meaning: to see
- ὀπτήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ὀπτάω
- ὀπτός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- Meat: roasted, broiled
- Bread: baked
- Iron: forged, tempered
- Forms:
- ὀπτά Adj: Nom/Acc Plur Neut
- ὀπτοῦ Adj: Gen Sing Masc/Neut
- ὀπώρα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: ripe fruit, autumn
- Forms:
- ὀπωροφυλάκιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- fruit storehouse, storage bin
- hut of a garden-watcher
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ὀπωροφυλάκιον ὀπωροφυλάκια GEN ὀπωροφυλακίου ὀπωροφυλακίων DAT ὀπωροφυλακίῳ ὀπωροφυλακίοις ACC ὀπωροφυλάκιον ὀπωροφυλάκια
- ὅπως
-
- Parse: Conjunction or Adverb
- Meaning:
- modal
- so as, in such a manner as, to such a degree that
ὅπως ἄν ἐκδύσω αὐτὴν γυμνὴν
so as by stripping her naked (Hos 2:3)
- so as, in such a manner as, to such a degree that
- resultative
- as a consequence of which
ὅπως μὴ συναχθῇ μηδεὶς
with the result that no one may assemble (Micah 5:7)
- as a consequence of which
- purposive, final
- in order that
ὅπως ἐμπλατύνωσιν τὰ ὅρια αὐτῶν
in order that they might widen their borders (Amos 1:13)ὅπως δοξασθῶσιν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων
in order to have glory from men (Matt 6:2)
- in order that
- indirect question
- in what way, how
ὅπως τε παρέδωκαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς
and how the chief priests handed him over (Luke 24:20)οὐκ οἶδ᾿ ὅπως εἰς τὴν ἐμὴν ἐφάνητε κοιλίαν
I cannot tell you how you came into my womb (2Macc 7:22)
- in what way, how
- so that (a purpose, command, decision might be made)
γεγραμμένον ἐν αὐτῷ ὅπως μὴ εἰσέλθωσιν Ἀμμανῖται
written in it, that the Ammonites should not enter (Neh 13:1)ὅπως ἄν θάψωμεν αὐτόν ὅπως μηδεὶς γνῷ
let us bury him, so that no one will know it (Tob 8:12) - whatever, because, when
- modal