- ἐμπαγάομαι
-
- Meaning:
- to entrap, ensnare
- to attach, fasten
- to wash within a spring
- Forms:
- ἐνεπάγησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- ἐμπαίγμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- mockery, jest, delusion
- laughable, ridiculous object
- Forms:
- ἐμπαιγμάτων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: ἐμπαίγμα
- ἐμπαίγματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐμπαίγμα
- ἐμπαιγμονῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: ἐμπαιγμονή
- ἐμπαιγμονή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: mocking, mocker
- Forms:
- ἐμπαιγμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: mocking, mockery, derision, scorn
- ἐμπαιγμούς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: ἐμπαιγμός
- ἐμπαιζόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: ἐμπαίζω
- Parse:
- ἐμπαίζοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπαίζοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπαίζω
-
- Meaning:
- to mock, scorn, jeer at, deride, ridicule
- to deceive, trick, make a fool of
- to abuse (someone)
- to sport jestfully, play with
- to use (someone) sexually
- Forms:
- Meaning:
- ἐμπαίκτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: mocker, scoffer, deceiver, a derider, i.e., (by implication) a false teacher
- Forms:
- ἐμπαίξεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπαίξονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπαίξουσι, ἐμπαίξουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπαίξωσι, ἐμπαίξωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: ἐμπαίζω
- Parse:
- ἐμπαιχθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπαραγίνεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπαραγίνομαι
- ἐμπαραγίνομαι
-
- Meaning:
- to come in upon
- to come along and befall
- Forms:
- ἐμπαραγίνεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἐμπάσσω
-
- Meaning: to sprinkle into something
- Forms:
- ἔμπασον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- ἐμπαύω
-
- Meaning: to rest
- Forms:
- ἐνεπαύσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- ἐμπειρέω
-
- Meaning:
- to be experienced in, have knowledge of (something)
- to be well acquainted with
- Forms:
- ἐμπειρεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ἐμπειρῶ Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- ἐμπειρία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- experience
- experience gained (by a craftsman)
- Forms:
- ἔμπειρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: experienced, acquainted with
- Forms:
- ἐμπείρω
-
- Meaning: to be experienced in, have knowledge of
- ἐμπεπαιγμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπεπαιγμένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπέπαιχας
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐμπαίζω
- ἐμπεπλεγμένα
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐμπλέκω
- Parse:
- ἐμπεπλησμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπέπλησται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπεποδοστάτηκας
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐμποδοστατέω
- ἐμπεπορημένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμπορπάω
- ἐμπεπτωκότας
-
- Parse: Part: Perf Act Acc Plur Masc
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεπυρισμέναι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπεπυρισμένη
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπεπυρισμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἐμπυρίζω
- Parse:
- ἐμπεπυρισμένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπεπύρισται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπεριέχοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἐμπεριέχω
- ἐμπεριέχω
-
- Meaning: to embrace, hug
- Forms:
- ἐμπεριέχοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- ἐμπεριβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw around
- Note: Like περιβάλλω
- ἐμπεριπατεῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπεριπατέω
- ἐμπεριπατέω
-
- Meaning:
- to walk about
- to move among (people)
- to travel, move about
- Forms:
- ἐμπεριπατεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ἐμπεριπατήσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- ἐμπεριπατήσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- ἐμπεριπατούντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
- ἐμπεριπατῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἐνεπεριεπατήσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Meaning:
- ἐμπεριπατήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: ἐμπεριπατέω
- ἐμπεριπατήσω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: ἐμπεριπατέω
- ἐμπεριπατούντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: ἐμπεριπατέω
- ἐμπεριπατῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἐμπεριπατέω
- ἐμπερίτομος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: (state of being) circumcised
- ἐμπεσεῖται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεσόντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεσόντος
-
- Parse: Part: 2Aor Act Gen Sing Masc
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεσοῦμαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεσούμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεσούμενοι
-
- Parse: Part: Fut Mid Nom Plur Masc
- Meaning: to fall upon
- Root: ἐμπίτνω
- ἐμπεσοῦνται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπεσούσης
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Fem
- Meaning: to fall upon
- Root: ἐμπίτνω
- ἐμπεφραγμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμφράσσω
- ἐμπεφυρμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμφύρω
- ἐμπεφυρμένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἐμφύρω
- ἐμπήγνυμι
-
- Meaning:
- to attach in, plant in
- to fix in place
- to thrust in, stick in, fill in
- to place firmly into
- to satisfy
- to entrap, ensnare
- Forms:
- ἐμπαγῆναι Verb: Aor Pass Infin
- ἐμπαγῶ Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
- ἐμπεπηγός Part: Perf Act Nom Sing Masc
- ἐνέπηξε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐνεπάγην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- ἐνεπάγησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- ἐμπηδάω
-
- Meaning: to jump upon, leap into
- Forms:
- ἐνεπήδησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐμπιμπλαμένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπίμπλανται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπίμπλαται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπίμπλημι
-
- Note: Also spelled ἐμπίπλημι
- Active Meaning:
- to fill very full
- to have one's fill
- to take one's fill
- to consecrate
- to have something reach its maximum effect
- to meet and satisfy the desire of
- Passive Meaning:
- to become sated
- to become satisfied
- to fill up
- Forms:
- ἐμπίμπρημι
-
- Note: Also spelled ἐμπιπρημι
- Meaning: to kindle, burn, set on fire
- Forms:
- ἐμπρῆσαι Verb: Aor Act Infin
- ἐμπρήσαντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
- ἐμπρήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- ἐμπρήσειν Verb: Fut Act Infin
- ἐμπρήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- ἐμπρήσομεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- ἐμπρήσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- ἐνεπίμπρα Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐνεπίμπρων Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἐνεπίμπρων Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- ἐνεπρήσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐνεπρήσθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐμπίνω
-
- Meaning: to drink
- Forms:
- ἐμπιόντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- ἐμπιπλαμένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: ἐμπιπλάω
- ἐμπιπλάμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐμπιπλάω
- ἐμπίπλαται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπίπλασθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἐμπιπλάω
- ἐμπίπλανται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπιπλάω
- ἐμπιπλάω
-
- Active Meaning:
- to fill
- to satisfy
- Passive Meaning:
- to be filled with
- Forms:
- ἐμπιπλᾷ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ἐμπιπλαμένη Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- ἐμπιπλάμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- ἐμπιπλᾷς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- ἐμπίπλασθε Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- ἐμπίπλαται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐμπιπλῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἐμπιπλῶντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Active Meaning:
- ἐμπίπλημι
-
- Note: Also spelled: ἐμπίμπλημι
- Meaning: to fill, satisfy
- ἐμπιπλῶντα
-
- Root: ἐμπιπλάω
- ἐμπιπραμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Meaning: to kindle, burn
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἐμπίπρημι
-
- Note: Also spelled: ἐμπίμπρημι
- Meaning: to set on fire, burn
- ἐμπίπτοντα
-
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπίπτοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπίπτοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπίπτοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπίπτουσι, ἐμπίπτουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπίπτω
- ἐμπίπτω
-
- Meaning:
- to fall into (e.g., fall into a pit)
- to fall among (e.g., fall among thieves)
- to fall upon, attack (e.g., thieves fall upon the rich)
- to fall into (e.g., fall into false teaching)
- to set in, arise
- to fall into one's way (i.e., to meet, encounter)
- to move over to (someone for protection)
- to emerge
- to be allotted
- Forms:
- Meaning:
- ἐμπιστευθέντα
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστευθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστευθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστευθήτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστευομένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐμπιστεύω
- Parse:
- ἐμπιστεύσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσειν
-
- Parse: Verb: Fut Act Infin
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπιστεύω
-
- Meaning:
- to trust in, give credence to
- to entrust, commit to
- to believe
- to demonstrate as reliable and trustworthy
- Forms:
- Meaning:
- ἐμπιστεύων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἐμπιστεύω
- ἐμπίτνω
-
- Meaning: to fall upon
- ἐμπλακέντες
-
- Parse: Part: 2Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμπλέκω
- ἐμπλακέντων
-
- Parse:
- Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
- Part: Aor Pass Gen Plur Masc/Neut
- Meaning: to plait in, weave in, entangle
- Root: ἐμπλέκω
- Parse:
- ἐμπλακήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπλέκω
- ἐμπλάσσω
-
- Meaning: to plaster up
- Forms:
- ἔμπλασον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- ἔμπλαστρος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: plaster (for healing wounds)
- Forms:
- ἐμπλάστρῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: ἔμπλαστρος
- ἐμπλατύνει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπλατύνω
- ἐμπλάτυνον
-
- Parse: Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: ἐμπλατύνω
- ἐμπλατύνω
-
- Meaning:
- to widen in, enlarge, broaden, extend
- to expand, add to the area of
- to add to the prestige or fame of
- Forms:
- ἐμπλατύνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ἐμπλατύνῃ Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- ἐμπλάτυνον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- ἐμπλατύνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἐμπλατύνωσι(ν) Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Meaning:
- ἐμπλατύνων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἐμπλατύνω
- ἐμπλατύνωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: ἐμπλατύνω
- Parse:
- ἐμπλέκεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἐμπλέκω
- ἐμπλέκεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπλέκω
- ἐμπλέκω
-
- Active Meaning:
- to entangle
- to plait, weave, entwine
- Passive Meaning:
- to be entangled
- to get entangled and stuck
- to become entangled
- to fight hand to hand
- Forms:
- ἐμπλέκεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- ἐμπεπλεγμένα Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- ἐμπεπλεγμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- ἐμπλακέντες Part: 2Aor Pass Nom Plur Masc
- ἐμπλακήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- ἐμπλέκεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Active Meaning:
- ἐμπληθυνθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐμπληθύνω
- ἐμπληθύνω
-
- Meaning: to fill with
- Forms:
- ἐμπληθυνθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- ἐμπλῆσαι
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Infin
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσαιμι
-
- Parse: Verb: Aor Act Opt 1st Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησάντων
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθείη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθέντι
-
- Parse: Part: Aor Pass Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῇς
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῆσαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθήσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῆτε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσθητι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῶ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλησθῶσι, ἐμπλησθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἔμπλησον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- ἐμπλήσω
-
- Parse:
- Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Verb: 1Aor Act Subj 1st Sing
- Root: ἐμπίμπλημι
- Parse:
- ἐμπλήσωσι
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: ἐμπίμπλημι
- Parse:
- ἐμπλοκή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: plaiting, braiding (of the hair)
- Forms:
- ἐμπλόκιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a hair clasp, barrette, hair jewellery
- an accessory or ornament woven into hair
- a fashion of plaiting women's hair
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἐμπλόκιον ἐμπλόκια GEN ἐμπλοκίου ἐμπλοκίων DAT ἐμπλοκίῳ ἐμπλοκίοις ACC ἐμπλόκιον ἐμπλόκια
- ἐμπνεόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμπνέω
- ἐμπνέος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: breathing, alive
- Forms:
- ἐμπνέον Adj: Nom/Acc Sing Neut
- ἐμπνεύσαντα
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Sing Masc
- Root: ἐμπνέω
- ἐμπνεύσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἔμπνευσις
- ἔμπνευσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- act of blowing on something or someone
- breathing, a breath
- a blast (of air), gust of wind
- ἐμπνέω
-
- Meaning:
- to breathe (e.g., to breathe threats)
- to breathe, be alive
- to blow a stream of air at
- to inspire, infuse into
- Forms:
- ἐμπνεόμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- ἐμπνεύσαντα Part: Aor Act Acc Sing Masc
- ἐμπνέων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἐμπνέον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- ἔμπνους
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- with the breath in one
- breathing and alive
- Forms:
- ἔμπνουν Adj: Nom/Acc Sing Neut
- ἔμπνουν Adj: Acc Sing Masc/Fem
- ἐμποδίζοντα
-
- Root: ἐμποδίζω
- ἐμποδίζω
-
- Active Meaning:
- to hinder, thwart movement or action
- to hinder, hold back
- to halt (from doing something)
- to put the feet in bonds
- to fetter
- to entangle
- to interrupt
- to withhold and not give
- Passive Meaning:
- to be put in bonds
- to be hindered
- Forms:
- ἐμποδίσητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- ἐμποδίζοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
- ἐμποδίζοντα Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- ἐμποδίσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- ἐμπόδισον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- ἐμποδισθῇς Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- ἐνεπόδιζον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἐνεπόδιζον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- ἐνεποδίσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐνεποδίσθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Active Meaning:
- ἐμποδίσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: ἐμποδίζω
- ἐμποδισθῇς
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- Root: ἐμποδίζω
- ἐμποδιστικός
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Meaning:
- hindering, hampering, impeding, trammeling, being a hindrance
- acting as an impediment to
- Forms:
- ἐμποδιστικῶν Adj: Gen Plur MFN
- ἐμποδιστικῶν
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: ἐμποδιστικός
- ἐμποδοστατέω
-
- Meaning:
- to be in the way of (someone)
- to present a difficult dilemma and impediment for
- Forms:
- ἐμπεποδοστάτηκας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- Meaning:
- ἐμποδοστάτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- troubler, troublemaker
- blocker, someone who is blocking the way
- someone who presents a difficult dilemma and impediment
- ἐμποιεῖ
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- Meaning: to make in, put in
- Root: ἐμποιέω
- Parse:
- ἐμποιέω
-
- Active Meaning:
- to make in
- to put in
- to lay claim to
- Middle Meaning:
- to usurp
- to lay claim to
- Forms:
- ἐμποιῇ Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- ἐμποιούμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Active Meaning:
- ἐμποιούμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἐμποιέω
- ἐμπολάω
-
- Meaning:
- to traffic
- to gain by trading
- to deal in
- Forms:
- ἐμπολήσομεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- Meaning:
- ἐμπολήσομεν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- Root: ἐμπολάω
- ἔμπονος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- vehement, toilsome, painful
- requiring much endeavour
- Concord:
NT: _
LXX: _
Apocrypha: 3Macc 1:28
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- ἐμπόνου Adj: Gen Sing Fem
- ἐμπορεύεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορεύεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind/Imperative 2nd Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορευέσθωσαν
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορεύομαι
-
- Meaning:
- to buy and sell
- to conduct trade
- to import goods
- to be a merchant
- to travel for business
- Forms:
- Meaning:
- ἐμπορευομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορευόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορευομένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορεύονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορεύσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορευσόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορεύσονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορευσώμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
- Root: ἐμπορεύομαι
- ἐμπορία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- business, trade, commerce
- market, merchandise
- Forms:
- ἐμπορικόν
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Meaning: commercial, mercantile
- Root: ἐμπορικός
- Parse:
- ἐμπορικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: commercial, mercantile
- ἐμπόριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- market place
- centre for commercial activities
- business, store, shop
- Plural: merchandise
- Note: origin of English word "emporium"
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἐμπόριον ἐμπόρια GEN ἐμπορίου ἐμπορίων DAT ἐμπορίῳ ἐμπορίοις ACC ἐμπόριον ἐμπόρια
- ἔμπορος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- merchant, trader
- a wholesale dealer rather than a κάπηλος (retailer)
- ἐμπορπάω
-
- Active Meaning:
- to fasten with a brooch or pin
- to buckle
- Middle Meaning:
- to fasten one's garment with a brooch
- Passive Meaning:
- to wear
- Forms:
- ἐμπεπορημένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- ἐμπορποῦσθαι Verb: Pres Mid Infin
- Active Meaning:
- ἐμπορποῦσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid Infin
- Root: ἐμπορπάω
- ἐμπρήθω
-
- Meaning: to burn up, enkindle, i.e., set on fire, ignite
- Forms:
- ἐνέπρησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐνεπρησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐμπρῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἐμπίμπρημι
- Parse:
- ἐμπρήσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἐμπρήσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἐμπρήσειν
-
- Parse: Verb: Fut Act Infin
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἐμπρήσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἐμπρήσομεν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἐμπρήσουσι, ἐμπρήσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπίμπρημι
- ἔμπροσθε, ἔμπροσθεν
-
- Parse:
- Preposition +Gen
- Adverb
- Meaning:
- Adverb:
- previously, formerly
- in front of
- ahead, forward
- Preposition:
- in front of, before, ahead of
- Adverb:
- Forms:
- ἔμπροσθε prep
- Parse:
- ἐμπρόσθια
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἐμπρόσθιος
- Parse:
- ἐμπρόσθιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: fore, in front
- Forms:
- ἐμπρόσθια Adj: Nom/Acc Plur Neut
- ἐμπροσθίους Adj: Acc Plur Fem
- ἐμπροσθίων Adj: Gen Plur MFN
- ἐμπροσθίους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc/Fem
- Root: ἐμπρόσθιος
- ἐμπροσθίων
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: ἐμπρόσθιος
- ἐμπτύσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἐμπτύω
- ἐμπτύσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπτύω
- ἐμπτυσθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπτύω
- ἔμπτυσμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: spitting on
- Forms:
- ἐμπτυσμάτων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: ἔπτυσμα
- ἐμπτύσουσι, ἐμπτύσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπτύω
- ἐμπτύω
-
- Meaning: to spit (upon)
- Forms:
- ἐμπτύσατε Verb: Aor Act Ind/Imperative 2nd Plur
- ἐμπτύειν Verb: Pres Act Infin
- ἐμπτύσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- ἐμπτύσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- ἐμπτυσθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- ἐμπτύσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- ἐνέπτυον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἐνέπτυον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- ἐνέπτυσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐνέπτυσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐμπυρίζεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπυρίζοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπυρίζουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπυρίζω
-
- Meaning:
- to set on fire
- to burn up, roast in
- Forms:
- Meaning:
- ἐμπυρισθεῖσι, ἐμπυρισθεῖσιν
-
- Parse: Part: Aor Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπυρισθῇς
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπυρισθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἐμπυρίζω
- ἐμπυρισμόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: ἐμπυρισμός
- ἐμπυρισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- act of catching fire and being burned
- burning
- blight, rust
- ἐμπυρισμῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: ἐμπυρισμός
- ἐμπυριστήν
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Root: ἐμπυριστής
- Parse:
- ἐμπυριστής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Adjectival Meaning:
- fiery
- Substantival Meaning:
- someone who sets on fire
- Forms:
- ἐμπυρίσωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: ἐμπυρίζω
- ἔμπυρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- possessing fire
- feverish (from plague, pest, flu)
- in the fire
- Forms: