- θά
-
- Parse: Transliterated noun
- Aramaic: from
- Meaning: the "atha" part of Maran-atha
- θααλα
-
- Parse: Transliterated noun
- Meaning: watercourse
- θαιηλαθα
-
- Parse: Hebrew Noun: Gen Sing
- Meaning: room, chamber, porch
- θαλάμος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- bedroom, room
- chamber (for unmarried young women), woman's apartment
- θάλασσα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- sea, lake, body of water
- moat, ditch, trench (e.g., which Elijah dug around his altar -- 1Kings 18:32)
- the large basin in the temple court filled with water for ritual washing
- west, westward
- Forms:
Feminine Singular Plural NOM θάλασσα θάλασσαι GEN θαλάσσης θαλασσῶν DAT θαλάσσῃ θαλάσσαις ACC θάλασσαν θαλάσσας VOC θάλασσα θάλασσαι
- θαλλός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a twig, branch, bough
- gift (in the form of olive branches)
- θάλλω
-
- Meaning:
- to grow up, sprout, flourish, increase
- to be cheerful
- Forms:
- ἔθαλλον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἔθαλλον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- θάλλει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- θάλλον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- θάλλουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Meaning:
- θαλπιώθ
-
- Parse: Transliterated Noun
- Hebrew:
- Meaning: armoury, courses of stones (in a building)
- Concord:
NT: _
LXX: Cant 4:4
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _
- θάλπω
-
- Meaning:
- to brood, warm, hatch, comfort, foster, cherish
- to keep warm
- to heat, melt, soften by heat
- to inflame passionately
- to be full of heat, vigorous
- Forms:
- θάλπει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- θάλπῃ Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
- θάλπουσα Part: Aor Act Nom Sing Fem
- θάλπουσαν Part: Pres Act Gen Plur Fem
- θάλπουσαν Part: Pres Act Acc Sing Fem
- θάλψει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- θαμβεῖσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: θαμβέω
- θαμβέω
-
- Active Meaning:
- to astound, amaze, astonish
- to alarm
- Passive Meaning:
- to be astounded, amazed, astonished
- to be alarmed
- to be feared
- Forms:
- θαμβηθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- ἐθαμβήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐθαμβήθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- ἐθαμβήθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἐθαμβοῦντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- ἐθάμβησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἐθάμβησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- θαμβεῖσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- θαμβούμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- θαμβουμένους Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- θαμβῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Active Meaning:
- θάμβος
-
- Parse:
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- stupefaction, astonishment, amazement, wonderment
- fearful terror, dread, shock
- Forms:
Neuter Masculine Singular Plural Singular Plural NOM θάμβος θάμβη NOM θάμβος θάμβοι GEN θάμβους θαμβῶν GEN θάμβου θάμβων DAT θάμβει θάμβεσι(ν) DAT θάμβῳ θάμβοις ACC θάμβος θάμβη ACC θάμβον θάμβους - Parse:
- θαμβούμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: θαμβέω
- θαμβουμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: θαμβέω
- θάμνος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: bush, shrub, shrubbery
- θανάσιμος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: fatal, deadly, mortal
- Forms:
- θανάσιμα Adj: Nom/Acc Plur Neut
- θανάσιμον Adj: Nom/Acc Sing Neut
- θανατηφόροι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc/Fem
- Root: θανατηφόρος
- θανατηφόρον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Root: θανατηφόρος
- Parse:
- θανατηφόρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: fatal, deadly, death-bringing, mortal
- Forms:
- θανατηφόρου
-
- Parse: Adj: Gen Sing Masc/Neut
- Root: θανατηφόρος
- θάνατος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- death
- fatal illness, pestilence, plague (i.e., a particular manner of death)
- θανατούμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: θανατόω
- θανατούμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: θανατόω
- θανατουμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: θανατόω
- θανατοῦνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: θανατόω
- θανατοῦντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: θανατόω
- θανατοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: θανατόω
- θανατοῦσαι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Root: θανατόω
- θανατοῦσι, θανατοῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: θανατόω
- θανατούσθω
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Sing
- Root: θανατόω
- θανατούσθωσαν
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Plur
- Root: θανατόω
- θανατόω
-
- Meaning:
- to kill (someone), destroy
- to put to death, extirpate (something)
- to cause to die
- Forms:
- Meaning:
- θανατώδεις
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc/Fem
- Root: θανατώδης
- θανατώδης
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: deadly, fatal
- Forms:
- θανατώδεις Adj: Nom Plur Masc/Fem
- θανατωθείς
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: θανατόω
- θανατωθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: θανατόω
- θανατωθήσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- Root: θανατόω
- θανατωθήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: θανατόω
- θανατωθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: θανατόω
- θανατώσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: θανατόω
- θανατώσειν
-
- Parse: Verb: Fut Act Infin
- Root: θανατόω
- θανατώσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: θανατόω
- θανατώσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: θανατώσις
- θανατώσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: θανατόω
- θανάτωσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- act of putting to death
- slaughter, execution
- θανατώσομεν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Plur
- Root: θανατόω
- θανατώσουσι, θανατώσουσιν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: θανατόω
- θανατώσωσι, θανατώσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: θανατόω
- Parse:
- θαννουρίμ
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Meaning: furnaces
- Concord:
NT: _
LXX: Neh. 3:11
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _
- θάπτω
-
- Meaning: to bury, inter, entomb
- Forms:
- θαραφίν
-
- Parse: Noun: transliterated Hebrew
- Meaning: idol, theraphin, diviner
- θαῤῥαλέοι, θαρραλέοι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: θαρραλέος
- θαρραλέος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: brave, courageous, confident, daring, bold, undaunted
- Forms:
- θαῤῥαλέοι, θαρραλέοι Adj: Nom Plur Masc
- θαῤῥαλέως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: courageously, bravely, daringly, boldly
- θάῤῥει, θάρρει
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- Root: θαῤῥέω, θαρρέω
- θαῤῥέω, θαρρέω
-
- Meaning: to be bold, be courageous, be confident, be full of courage
- Forms:
- θάῤῥει, θάρρει Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- θαῤῥῆσαι, θαρρῆσαι Verb: Aor Act Infin
- θαῤῥοῦμεν, θαρροῦμεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- θαῤῥοῦντας, θαρροῦντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- θαῤῥοῦντες, θαρροῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- θαῤῥῶ, θαρρῶ Verb: Pres Act Ind 1st Sing, contracted form
- θαῤῥῆσαι, θαρρῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: θαῤῥέω, θαρρέω
- Parse:
- θαῤῥοῦμεν, θαρροῦμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: θαῤῥέω, θαρρέω
- θαῤῥοῦντας, θαρροῦντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: θαῤῥέω, θαρρέω
- θαῤῥοῦντες, θαρροῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: θαῤῥέω, θαρρέω
- θαῤῥῶ, θαρρῶ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing, contracted form
- Root: θαῤῥέω, θαρρέω
- θαρσαλέος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: daring, bold
- Forms:
- θαρσαλέως
- Adj: Acc Plur Masc
- Adverb
- θαρσαλέως
- θαρσέω
-
- Meaning:
- to have courage, be brave, take courage
- to be encouraged, be of good cheer
- to be comforted
- to be trusting
- Forms:
- θαρροῦντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- θαρρεῖν Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- θαρσείς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- θάρσει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- θαρσεῖτε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- θαρσεῖ Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- θαρσήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- θάρσησον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- θαρσήσας Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- θαῤῥοῦσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
- θαρσήσασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
- θαρσήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Meaning:
- θαρσήσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: θαρσέω
- θαρσις
-
- Parse: Transliterated noun
- Hebrew:
- Meaning: precious stone, beryl, topaz, tharsis-gem
- Concord:
NT: _
LXX: Cant 5:14; Dan 10:6; Ezek 1:16
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _
- θάρσος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: boldness, courage
- Forms:
- θάρσους Noun: Gen Sing Neut
- θαρσύνω
-
- Meaning: to encourage (in the face of difficulties), embolden
- Forms:
- θάρσυνον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- θᾶσσον
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: ταχύς
- θάτερον
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: the other
- Note: neuter crasis of τὸν + ἕτερος
- Forms:
- θατέραν, θἀτέραν Adj: Nom/Acc Plur Neut
- θατέρου, θἀτέρου Adj: Gen Sing Neut
- θατέρῳ, θἀτέρῳ Adj: Dat Sing Neut
- θαῦμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: wonder, amazement, astonishment
- Forms:
- θαυμάζομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμαζόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: θαυμάζω
- Parse:
- θαυμάζοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: θαυμάζω
- θαυμάζοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: θαυμάζω
- θαυμαζόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: θαυμάζω
- θαυμάζουσιν
-
- Parse:
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: θαυμάζω
- Parse:
- θαυμάζω
-
- Active Meaning:
- Amazement:
- to wonder, amaze, astonish, marvel
- to express surprise at
- Respect:
- to admire, have in admiration
- to show respect to
- Compliance:
- to cater (to someone's needs)
- to indulge
- to acquiesce
- to accede, comply
- Amazement:
- Middle Meaning:
- to marvel at, admire
- to be shocked
- Passive Meaning:
- to be marvelled at
- Forms:
- Active Meaning:
- θαυμάσαν
-
- Parse:
- Part: Fut Act Gen Plur Fem
- Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
- Part: Fut Act Acc Sing Fem
- Root: θαυμάζω
- Parse:
- θαυμάσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: θαυμάζω
- θαυμασάντων
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: θαυμάζω
- θαυμάσειας
-
- Parse: Verb: Aor Act Opt 2nd Sing
- Root: θαυμάζω
- θαυμάσειεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: θαυμάζω
- Parse:
- θαυμάσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμασθέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: θαυμάζω
- θαυμασθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: θαυμάζω
- θαυμασθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμασθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: θαυμάζω
- θαυμασθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: θαυμάζω
- θαυμασθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμασίοις
-
- Parse: Adj: Dat Plur Masc/Neut
- Root: θαυμάσιος
- θαυμάσιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For superlative, see θαυμασιώτατος
- Adjectival Meaning:
- wonderful, remarkable, admirable, amazing
- Substantival Meaning:
- wonderful thing, amazing deed
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM θαυμάσιος θαυμασία θαυμάσιον GEN θαυμασίου θαυμασίας θαυμασίου DAT θαυμασίῳ θαυμασίᾳ θαυμασίῳ ACC θαυμάσιον θαυμασίαν θαυμάσιον VOC θαυμάσιε θαυμασία θαυμάσιε Plural Masc Fem Neut NOM θαυμάσιοι θαυμάσιαι θαυμάσια GEN θαυμασίων θαυμασίων θαυμασίων DAT θαυμασίοις θαυμασίαις θαυμασίοις ACC θαυμασίους θαυμασίας θαυμάσια VOC θαυμάσιοι θαυμάσιαι θαυμάσια
- θαυμασίως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: wonderfully, marvellously
- θαυμασιώτατον
-
- Parse:
- Superlative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Superlative Adj: Acc Sing Masc
- Root: θαυμασιώτατος
- Parse:
- θαυμασιώτατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of θαυμάσιος
- Meaning: most wonderful, most remarkable
- θαυμασμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a marvelling, astounding
- act of being astonished
- θαυμάσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: θαυμάζω
- θαυμασόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμάσονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμάσουσι, θαυμάσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: θαυμάζω
- θαυμαστός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: wonderful, marvellous, remarkable, amazing, astonishing, admirable
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM θαυμαστός θαυμαστή θαυμαστόν GEN θαυμαστοῦ θαυμαστῆς θαυμαστοῦ DAT θαυμαστῷ θαυμαστῇ θαυμαστῷ ACC θαυμαστόν θαυμαστήν θαυμαστόν Plural Masc Fem Neut NOM θαυμαστοί θαυμασταί θαυμαστά GEN θαυμαστῶν θαυμαστῶν θαυμαστῶν DAT θαυμαστοῖς θαυμασταῖς θαυμαστοῖς ACC θαυμαστούς θαυμαστάς θαυμαστά
- θαυμαστόω
-
- Active Meaning:
- to amaze
- to make admirable
- to treat wonderfully
- to magnify
- to make marvellous
- Passive Meaning:
- to be wonderful
- Concord:
NT: _
LXX: Ps 4:4; 16:7; 30:22; 138:6; 2Sam 1:26; 2Chron 26:15
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- ἐθαυμάστωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἐθαυμαστώθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἐθαυμαστώθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- θαυμάστωσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Active Meaning:
- θαυμαστότερον
-
- Parse:
- Comparative Adj: Acc Sing Masc
- Comparative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: wonderful, marvellous
- Root: θαυμαστός
- Parse:
- θαυμαστῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: wonderfully, marvellously, amazingly, astonishingly
- θαυμάστωσον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: θαυμαστόω