- ἡδέως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- gladly; sweetly, i.e., (figuratively) with pleasure
- pleasantly
- in a cheerful and merry mood
- ἤδη
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- now, already, by this time, before this time
- immediately
- very soon after now
- really
- + ποτέ = now at length, at last
- ἠδικήθην
-
- Parse:
- Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Meaning: to do wrong
- Root: ἀδικέω
- Parse:
- ἠδίκηκεν
-
- Parse:
- Verb: Perf Act Infin
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀδικέω
- Parse:
- ἠδικηκότα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Meaning: to do wrong
- Root: ἀδικέω
- Parse:
- ἠδικηκότος
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἀδικέω
- ἠδικημένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἀδικέω
- ἠδικημένου
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἀδικέω
- ἠδικημένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Meaning: to do wrong
- Root: ἀδικέω
- ἠδικήσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: ἀδικέω
- ἥδιστα
-
- Parse: Adverb; Comparative Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Meaning:
- most gladly, very gladly
- with great pleasure
- Root: ἡδίων
- ἥδιστος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- most gladly, very gladly
- with great pleasure
- Note: Superlative of ἡδύς
Superlative Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἥδιστος ἡδίστη ἥδιστον GEN ἡδίστου ἡδίστης ἡδίστου DAT ἡδίστῳ ἡδίστῃ ἡδίστῳ ACC ἥδιστον ἡδίστην ἥδιστον VOC ἥδιστε ἡδίστη ἥδιστον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἥδιστοι ἥδισται ἥδιστα GEN ἡδίστων DAT ἡδίστοις ἡδίσταις ἡδίστοις ACC ἡδίστους ἡδίστας ἥδιστα VOC ἥδιστοι ἥδισται ἥδιστα
- ἡδίων
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Comparative of ἡδύς
- Meaning: sweeter, more pleasant, more suitable
Comparative Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἡδίων ἡδίων ἥδιον GEN ἡδίονος DAT ἡδίονι ACC ἡδίονα
ἡδίωἡδίονα
ἡδίωἥδιον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἡδίονες
ἡδίουςἡδίονες
ἡδίουςἡδίονα
ἡδίωGEN ἡδίόνων DAT ἡδίοσι(ν) ACC ἡδίονας
ἡδίουςἡδίονας
ἡδίουςἡδίονα
ἡδίω
- ἠδολέσχησα
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Root: ἀδολεσχέω
- ἠδολέσχουν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀδολεσχέω
- Parse:
- ἥδομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to be pleased with, delight in, rejoice in
- Cognates:
Principle Parts Present Future Aorist ἥδομαι ἡσθήσομαι Perfect
ActivePerfect
Mid/PassAorist
Passiveἥσθην - Forms:
- ἥδεσθε Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- ἥδεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἥσθετο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- ἡσθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- ἡδονή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- physical pleasure, enjoyment, pleasantness
- agreeable taste, flavour, taste, sensual delight
- sexual desire
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἡδονή ἡδοναί GEN ἡδονῆς ἡδονῶν DAT ἡδονῇ ἡδοναῖς ACC ἡδονήν ἡδονάς VOC ἡδονή ἡδοναί
- ἡδονοκρασία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: rule of pleasure
Feminine Noun Singular Plural NOM ἡδονοκρασία ἡδονοκρασίαι GEN ἡδονοκρασίας ἡδονοκρασιῶν DAT ἡδονοκρασίᾳ ἡδονοκρασίαις ACC ἡδονοκρασίαν ἡδονοκρασίας VOC ἡδονοκρασία ἡδονοκρασίαι
- ἡδονοκρασίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Meaning: rule of pleasure
- Root: ἡδονοκρασία
- ἡδρασμένην
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: ἑδράζω
- ἡδρασμένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἑδράζω
- ἡδρύνθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἁδρύνω
- ἠδυνάσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: δύναμαι
- ἠδυνήθημεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
- Root: δύναμαι
- ἠδυνήθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: δύναμαι
- ἡδύνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to sweeten, season, give a flavour
- to gladden, please
- Forms:
- ἥδυναν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἡδύνουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- ἡδυνθείη Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- ἡδύνθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἡδύνθης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- ἡδύνθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- ἡδύοσμον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: mint
- ἡδυπάθεια
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- enjoyment, pleasure, comfort, pleasant living
- luxury (with carnal overtones)
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἡδυπάθεια ἡδυπάθειαι GEN ἡδυπαθείας ἡδυπαθειῶν DAT ἡδυπαθείᾳ ἡδυπαθείαις ACC ἡδυπάθειαν ἡδυπαθείας VOC ἡδυπάθεια ἡδυπάθειαι
- ἡδυπάθειαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Meaning: enjoyment, pleasure
- Root: ἡδυπάθεια
- ἡδυπαθείαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: ἡδυπάθεια
- ἡδυπαθείας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: ἡδυπάθεια
- Parse:
- ἡδύς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For comparative, see ἡδίων
- Note: For superlative, see ἥδιστος
- Meaning: pleasant, sweet, suitable; well pleased, glad, delicious, agreeable
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἡδύς ἡδεῖα ἡδύ GEN ἡδέος ἡδείας ἡδέος DAT ἡδεῖ ἡδείᾳ ἡδεῖ ACC ἡδύν ἡδεῖαν ἡδύ Plural Masc Fem Neut NOM ἡδεῖς ἡδεῖαι ἡδέα GEN ἡδέων ἡδειων ἡδέων DAT ἡδέσι ἡδείαις ἡδέσι ACC ἡδεῖς ἡδείας ἡδέα
- ἥδυσμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- that which gives a relish or flavour
- spice, seasoning, flavouring, sauce
- aromatic
- Forms:
Neuter Noun Singular Plural NOM ἥδυσμα ἡδύσματα GEN ἡδύσματος ἡδυσμάτων DAT ἡδύσματι ἡδύσμασι(ν) ACC ἥδυσμα ἡδύσματα VOC ἥδυσμα ἡδύσματα
- ἡδυσμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a sweet savour, sweetness
Masculine Noun Singular Plural NOM ἡδυσμός ἡδυσμοί GEN ἡδυσμοῦ ἡδυσμῶν DAT ἡδυσμῷ ἡδυσμοῖς ACC ἡδυσμόν ἡδυσμούς VOC ἡδυσμέ ἡδυσμοί
- ἡδυτέρα
-
- Parse:
- Comparative Adj: Nom Sing Fem
- Comparative Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Meaning: more pleasant
- Root: ἡδύς
- Parse:
- ἥδω
-
- Parse: Conjunction
- Meaning: or, whether
LIST OF CONJUNCTIONS
ἀλλά, ἄρα, ἀτάρ, άχρί, γάρ, δέ, διατοῦτο, διό, διόπερ, διότι, ἐάν, ἐάνπερ, εἰ, (εἰ δὲ μήγε), (εἴ γε), (εἰ ἄρα), (εἰ δὲ καὶ), (εἰ δὲ μή), (εἰ δὲ μή γε), (εἰ δὲ μήγε), (εἴ γε), εἴγε, (εἰ καί), (εἰ μὲν γαρ), (εἰ μὲν οὖν), (εἰ μὴ ὅτι), (εἰ μήτι), (εἰ μή τι), (εἰ οὖν), εἴπερ, εἴπως, (εἴ πως), εἴς, εἴτε, εἶτε, (εἴ τις), εἴτις, εἴτοι, ἐπάν, ἐπεί, ἐπειδάν, ἐπειδή, ἐπειδήπερ, ἐπείπερ, ἕως, γάρ, γοῦν, ἤ, ἥδω, ἤγουν, (ἡνίκα ἄν), ἤτοι, ἵνα, κἀγώ, καί, καΐἐκεῖ, καϊἐμός, καίπερ, (καὶ τὰ λοιπά), καίτοι, καίτοιγε, (καίτοι γε), κἀκεῖθεν, κἀμέ, κἀμοί, κάλλιον, κἀμοῦ, κἂν, καθάπερ, κ.τ.λ., μά, μέντοι, μέντοιγε, μέχρι, μηδέ, μήπου, μήπως, μήτε, οἱονεί, ὅμως, ὁπόταν, ὅπως, (ὁσάκις ἄν), ὅταν, ὅτε, ὅτε ἄν, ὅτι, οὖν, οὔτε, πλήν, πρίν, τανῦν, τάχιον, τε, τοίνυν, τοιόσδε, τοὐναντίον, τοὔνομα, ὡς, ὡσάν, (ὡς ἄν), ὥστε, ὥστε
- ἠδώ
-
- Parse: Transliterated Noun
- Hebrew: וׄרוׄ
- Meaning: rainbow, his light, his bow, his disaster, his mist
- Concord:
NT: _
LXX: Job 36:30
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _