- καθά
-
- Parse: Adverb
- Meaning: just as, as, likewise
- καθαγιάζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to sanctify
- to dedicate, consecrate
- to make or declare holy
- Cognates:
- Forms:
- καθαγιάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- καθαγίασον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- καθαγιασθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- καθηγιασμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- καθηγιασμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- καθηγιασμένου Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- καθηγιασμένων Part: Perf Mid/Pass Gen Plur Masc
- καθαγιάσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: καθαγιάζω
- καθαγιασθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: καθαγιάζω
- καθαγίασον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: καθαγιάζω
- καθαιρεθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: καθαιρέω
- καθαιρεθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: καθαιρέω
- καθαιρεθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: καθαιρέω
- καθαιρεθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: καθαιρέω
- καθαιρεῖσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: καθαιρέω
- καθαιρεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: καθαιρέω
- καθαιρέσει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: καθαίρεσις
- καθαίρεσιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: καθαίρεσις
- καθαίρεσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- decay, destruction, ruin, pulling down, demolition
- Figurative: extinction
- what has been destroyed
- Cognates:
αἵρεσις, ἀναίρεσις, ἀφαίρεσις, διαίρεσις, καθαίρεσις, προαίρεσις
Feminine Noun Singular Plural NOM καθαίρεσις καθαιρέσεις GEN καθαιρέσεως καθαιρέσεων DAT καθαιρέσει καθαιρέσεσι(ν) ACC καθαίρεσι(ν) καθαιρέσεις
- καθαίρεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: καθαίρω
- καθαιρέτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: destroyer
Masculine Noun Singular Plural NOM καθαιρέτης καθαιρέται GEN καθαιρέτου καθαιρετῶν DAT καθαιρέτῃ καθαιρέταις ACC καθαιρέτην καθαιρέτας VOC καθαιρέτα καθαιρέται
- καθαιρέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to remove, cut off
- to take down, bring down, pull down, lower
- to tear down
- to overpower, overthrow, defeat
- to conquer, obliterate
- to destroy, demolish
- Passive Meaning:
- to be removed from
- to be diminished, reduced
- Cognates:
αἱρέω, ἀκαιρέομαι, ἀναιρέω, ἀνθαιρέω, ἀνθυφαιρέω, ἀνταναιρέω, ἀφαιρέω, διαιρέω, ἐκαιρέω, ἐξαιρέω, ἐπαναιρέω, ἐπιδιαιρέω, καθαιρέω, καταδιαιρέω, παραιρέω, περιαιρέω, προαιρέω, ὑπεξαιρέω, ὑφαιρέω
- Forms:
- καθαιροῦντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: καθαιρέω
- Parse:
- καθαιροῦνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: καθαιρέω
- καθαιροῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: καθαιρέω
- καθαιροῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: καθαιρέω
- καθαίρω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to make clean, purge, cleanse
- to remove impurities and things undesirable
- to sift, winnow (grain)
- Cognates:
- Forms:
- ἐκάθαιρε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- καθαίρει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καθαίρεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καθάπερ
-
- Parse: Adverb
- Meaning: even as, just as, as well as, exactly as, according as
- Note: Although parsed as an adverb, it also functions as a conjunction or preposition
- Forms:
- καθώσπερ Adverb
- καθαρειότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: purity
- Note: Alternate spelling of καθαριότης
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM καθαρειότης καθαρειότητες GEN καθαρειότητος καθαρειοτήτων DAT καθαρειότητι καθαρειότησι(ν) ACC καθαρειότητα καθαρειότητας VOC καθαρειότης καθαρειότητες
- καθαρειόω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to purify
- Note: Alternate spelling of καθαριόω
- καθαρεύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to be pure, clean, free from (impurity)
- καθαρίζεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: καθαρίζω
- καθαρίζεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: καθαρίζω
- καθαρίζετε
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- Parse:
- καθαριζόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: καθαρίζω
- καθαριζόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: καθαρίζω
- Parse:
- καθαριζομένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθαρίζω
- καθαρίζονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to clean, make clean, cleanse, purge, purify from dirt
- to acquit, absolve, clear, exonerate
- to make ritually or morally clean and acceptable
- to remove by purification, remove for the purpose of purification
- to set (someone) free from (something)
- to perform the ritual of purgation
περὶ τῶν ἱερέων καθαριεῖ
he shall make a cleansing for the priests (Lev 16:20) - to judge as morally pure
- to declare ritually clean, pronounce clean
- to clear (away debris); to clear (away an obligation) (Num 30:5/6)
- Middle Meaning:
- to make oneself ritually and religiously clean
- Cognates:
ἀποκαθαρίζω, διακαθαρίζω, ἐκκαθαρίζω, καθαρίζω, περικαθαρίζω
Principle Parts Present Future Aorist καθαρίζω καθαριῶ ἐκαθάρισα Perfect
ActivePerfect
Mid/PassAorist
Passiveκεκαθάρισμαι ἐκαθαρίσθην - Forms:
- καθαριότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: cleanliness, purity, clarity, brightness
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM καθαριότης καθαριότητες GEN καθαριότητος καθαριοτήτων DAT καθαριότητι καθαριότησι(ν) ACC καθαριότητα καθαριότητας VOC καθαριότης καθαριότητες
- καθαριότητα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: καθαριότης
- καθαριότητι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: καθαριότης
- καθαριότητος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: καθαριότης
- καθαριοῦσι, καθαριοῦσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαριόω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to purify
- Note: Alternate spelling of καθαρειόω
- Forms:
- ἐκαθαριώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- καθαρίσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: καθαρίζω
- καθαρίσασθε
-
- Parse: Verb: 1Aor Mid Imperative 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρίσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρίσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθέντα
-
- Parse: Part: Aor Pass Acc Sing Masc
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθέντος
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθῇς
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθήσῃ
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθῆτε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρίσθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρίσθητι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
- Root: καθαρίζω
- καθαρισθῶσι, καθαρισθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρισμόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: καθαρισμός
- καθαρισμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- cleansing, purge, purification
- purity
- a washing off
- ceremonially ablution
- morally expiation
Masculine Noun Singular Plural NOM καθαρισμός καθαρισμοί GEN καθαρισμοῦ καθαρισμῶν DAT καθαρισμῷ καθαρισμοῖς ACC καθαρισμόν καθαρισμούς VOC καθαρισμέ καθαρισμοί
- καθαρισμοῦ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: καθαρισμός
- καθαρισμῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: καθαρισμός
- καθαρίσωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: καθαρίζω
- καθαρίσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: καθαρίζω
- Parse:
- κάθαρμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- offscourings (something or someone who is an outcast or rejected)
- castaway
- refuse of a sacrifice
- Cognates:
Neuter Noun Singular Plural NOM κάθαρμα καθάρματα GEN καθάρματος καθαρμάτων DAT καθάρματι καθάρμασι(ν) ACC κάθαρμα καθάρματα VOC κάθαρμα καθάρματα
- καθαρός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- clear
- pure, containing no foreign mixture (e.g., pure gold)
- morally pure, religiously pure
- clean, free from dirt
- released from the power of (an oath)
- free from guilt, innocent
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM καθαρός καθαρά καθαρόν GEN καθαροῦ καθαρᾶς καθαροῦ DAT καθαρῷ καθαρᾷ καθαρῷ ACC καθαρόν καθαράν καθαρόν Plural Masc Fem Neut NOM καθαροί καθαραί καθαρά GEN καθαρῶν καθαρῶν καθαρῶν DAT καθαροῖς καθαραῖς καθαροῖς ACC καθαρούς καθαράς καθαρά
- καθαρότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: purity, purification, cleanness
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM καθαρότης καθαρότητες GEN καθαρότητος καθαροτήτων DAT καθαρότητι καθαρότησι(ν) ACC καθαρότητα καθαρότητας VOC καθαρότης καθαρότητες
- καθαρότητα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: καθαρότης
- καθαρότητι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: καθαρότης
- καθάρσιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: purification
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM καθάρσιον καθάρσια GEN καθαρσίου καθαρσίων DAT καθαρσίῳ καθαρσίοις ACC καθάρσιον καθάρσια
- καθάρσιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: cleansing, purifying
- κάθαρσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a cleansing, purification
- purification (of menstruating woman)
- pruned wood, prunings
- Cognates:
Feminine Noun Singular Plural NOM κάθαρσις καθάρσεις GEN καθάρσεως καθάρσεων DAT καθάρσει καθάρσεσι(ν) ACC κάθαρσι(ν) καθάρσεις
- καθαρῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- in purity, cleanly, purely
- in a state of moral integrity
- καθαρώτερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: cleanest
- Note: Comparative of καθαρός
Comparative Singular Masculine Feminine Neuter NOM καθαρώτερος καθαρωτέρα καθαρώτερον GEN καθαρωτέρου καθαρωτέρας καθαρωτέρου DAT καθαρωτέρῳ καθαρωτέρᾳ καθαρωτέρῳ ACC καθαρώτερον καθαρωτέραν καθαρώτερον VOC καθαρώτερε καθαρωτέρα καθαρώτερε Plural Masculine Feminine Neuter NOM καθαρώτεροι καθαρώτεραι καθαρώτερα GEN καθαρωτέρων DAT καθαρωτέροις καθαρωτέραις καθαρωτέροις ACC καθαρωτέρους καθαρωτέρας καθαρώτερα
- καθαρωτέρους
-
- Parse: Comparative Adj: Acc Plur Masc
- Meaning: cleanest
- Root: καθαρώτερος
- καθεδεῖται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: καθέζομαι
- καθεδοῦνται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: καθέζομαι
- καθέδρα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a chair, bench, seat
- act of sitting
- establishment, act of settling and living (somewhere)
- sitting posture
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM καθέδρα καθέδραι GEN καθέδρας καθεδρῶν DAT καθέδρᾳ καθέδραις ACC καθέδραν καθέδρας VOC καθέδρα καθέδραι
- καθέζομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to sit, sit down
- to sit still, remain inactive
- to remain seated
- to settle (down)
- to remain built and established
- Cognates:
- Forms:
- καθεστήκεσαν Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- καθεστήκατε Verb: Perf Act Ind 2nd Plur
- καθέζεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐκαθέζετο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐκαθεζόμην Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Sing
- καθεδεῖται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- καθεδοῦνται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- καθεσθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- καθεζομένην Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- καθεζόμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- καθεζόμενον Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- καθεζόμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- καθεζομένους Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- καθεσθείς Part: Aor Act Nom Sing Masc
- καθεζόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: καθέζομαι
- καθεζόμενον
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: καθέζομαι
- καθεζόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: καθέζομαι
- καθεζομένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: καθέζομαι
- καθείλοσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: καθαιρέω
- καθεῖς
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
- Meaning: one by one, each one
- Note: sometimes written as two words: καθ᾿ εἷς
- Forms:
- καθένα Noun: Acc Sing Masc
εἷς καθ᾿ εἷς
εἷς καθεῖς
one by one (John 8:9)
- καθειστήκεισαν
-
- Parse: Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Root: καθίστημι
- καθελόντες
-
- Parse: Part: 2Aor Act Nom Plur Masc
- Root: καθαιρέω
- καθελόντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθαιρέω
- καθελοῦσι, καθελοῦσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: καθαιρέω
- κάθεμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: necklace, collar
- Cognates:
ἀνάθεμα, ἔκθεμα, ἔνθεμα, ἐπίθεμα, θέμα, κάθεμα, κατανάθεμα, κατάθεμα, παράθεμα, περίθεμα, πρόσθεμα, σύνθεμα, ὑπόθεμα
Neuter Noun Singular Plural NOM κάθεμα καθέματα GEN καθέματος καθεμάτων DAT καθέματι καθέμασι(ν) ACC κάθεμα καθέματα VOC κάθεμα καθέματα
- καθεξῆς
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- in sequence of time, space, or logic
- successively (from place to place Acts 18:23; Luke 8:1)
- consecutively, sequentially (Luke 1:3; Acts 11:4)
- a successor (Acts 3:24)
- after, afterward, by order, in order
- and so forth
- καθέξουσι, καθέξουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: κατέχω
- καθεσθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: καθέζομαι
- καθεστάκαμεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Plur
- Root: καθίστημι
- καθεσταμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: καθίστημι
- καθεσταμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: καθίστημι
- καθεσταμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: καθίστημι
- καθέστηκαν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- Root: καθίστημι
- καθέστηκας
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- Root: καθίστημι
- καθεστήκασιν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- Root: καθίστημι
- καθέστηκε, καθέστηκεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Root: καθίστημι
- καθεστήκεισαν
-
- Parse: Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Meaning: to establish, take charge
- Root: καθίστημι
- καθεστηκός
-
- Parse: Part: Perf Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: καθίστημι
- καθεστηκότος
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθίστημι
- καθεστηκυίης
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
- Root: καθίστημι
- καθεστηκώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: καθίστημι
- καθεστῶτας
-
- Parse: Part: Perf Act Acc Plur Masc
- Root: καθίστημι
- καθεστῶτες
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Plur Masc
- Root: καθίστημι
- καθεστῶτος
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθίστημι
- καθεστώτων
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: καθίστημι
- καθεπύδειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: καθεύδω
- καθεύδοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: καθεύδω
- Parse:
- καθεύδοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: καθεύδω
- καθεύδοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: καθεύδω
- καθευδόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: καθεύδω
- καθεύδουσι, καθεύδουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: καθεύδω
- καθεύδω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to sleep, lie down to sleep
- to lie down (as a man with a woman)
- Cognates:
- Forms:
- καθεύδωμεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Plur
- Root: καθεύδω
- καθηγεμόνα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: καθηγεμών
- καθηγεμών
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a leader, guide
- Forms:
- καθηγεμόνες Noun: Nom Plur Masc/Fem
- καθηγεμόνα Noun: Acc Sing Masc
- καθηγέομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to act as a guide, lead the way
- Forms:
- καθηγεῖται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καθηγουμένου Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- καθηγητής
-
Masculine Noun Singular Plural NOM καθηγητής καθηγηταί GEN καθηγητοῦ καθηγητῶν DAT καθηγητῇ καθηγηταῖς ACC καθηγητήν καθηγητάς VOC καθηγητά καθηγηταί
- καθηγιασμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: καθαγιάζω
- Parse:
- καθηγιασμένου
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθαγιάζω
- καθηγιασμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: καθαγιάζω
- καθήκοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: καθήκω
- καθηκόντως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: as is fitting
- Cognates:
- καθηκούσαις
-
- Parse: Part: Pres Act Dat Plur Fem
- Root: καθήκω
- καθήκουσαν
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Root: καθήκω
- καθηκούσας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Fem
- Root: καθήκω
- καθήκω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to come down, reach to (e.g., his sleeves came down to his wrist)
- to come down to (do battle)
- to come down to (e.g., the decision has come down to us)
- to be convenient, fit, proper, meet, necessary, appropriate, customary
- to belong to, due to (e.g., it belongs to me; it is our duty to pray)
- Note: Neuter of present active participle, figuratively as adjective: becoming
- Cognates:
ἀνήκω, ἀφήκω, διήκω, εἰσήκω, ἐπανήκω, ἥκω, καθήκω, προήκω, προσήκω
- Forms:
- καθηκόντων
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- καθήκει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καθήκειν Verb: Pres Act Infin
- καθῆκεν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- καθῆκον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- καθήκοντα Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- καθήκοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- καθηκούσαις Part: Pres Act Dat Plur Fem
- καθήκουσαν Part: Pres Act Acc Sing Fem
- καθηκούσας Part: Pres Act Acc Plur Fem
- καθηκούσῃ Part: Pres Act Dat Sing Fem
- καθηκόντων
- καθηλόω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to penetrate (with a nail), nail on, fasten with nails, nail down
- Forms:
- καθήλωσαν Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
- καθήλωσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- καθηλωμένους Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- καθηλωμένον Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- καθηλωμένον Verb: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- καθήλωσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- καθηλωμένον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Verb: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: καθηλόω
- Parse:
- καθηλώμασι
-
- Parse: Dative
- Meaning: something which is nailed on
- Root: καθήλωμα
- καθηλωμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- Root: καθηλόω
- κάθημαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to sit, sit down
- to be seated
- to sit still (i.e., be quiet)
- to remain and not move away or abandon
- to dwell, reside, settle, live
- Cognates:
ἐγκάθημαι, ἐπικάθημαι, κάθημαι, παρακάθημαι, περικάθημαι, προκάθημαι, συγκάθημαι
- Forms:
- καθήμενα
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: κάθημαι
- Parse:
- καθημένοις
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc
- Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Neut
- Root: κάθημαι
- Parse:
- καθημένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: κάθημαι
- καθημερινῇ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Fem
- Root: καθημερινός
- καθημερινήν
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Root: καθημερινός
- καθημερινός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: daily, happening daily, day by day, per day, quotidian
- Forms:
- καθημερινῇ Adj: Dat Sing Fem
- καθημερινήν Adj: Acc Sing Fem
- καθῃρημένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: καθαιρέω
- καθῃρημένας
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: καθαιρέω
- καθῃρημένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: καθαιρέω
- καθῃρημένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: καθαιρέω
- καθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: καθίημι
- κάθιδρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: sweating violently, sweating profusely
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM κάθιδρος κάθιδρον GEN καθίδρου DAT καθίδρῳ ACC κάθιδρον VOC κάθιδρε κάθιδρον Plural Masculine Feminine Neuter NOM κάθιδροι κάθιδρα GEN καθίδρων DAT καθίδροις ACC καθίδρους κάθιδρα VOC κάθιδροι κάθιδρα
- καθιδρυμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: καθιδρύω
- καθιδρύσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: καθιδρύω
- καθίδρυσε, καθίδρυσεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: καθιδρύω
- καθιδρύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to urge sit down
- to found, establish
- to position permanently
- to set up (a statue)
- to dedicate, consecrate
- Passive Meaning:
- to take one's seat
- to sit down, settle
- Cognates:
- Forms:
- καθιδρυμένων Part: Perf Mid/Pass Gen Plur Masc
- καθιδρύσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- καθίδρυσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καθιεμένην
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: καθίημι
- καθιέμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: καθίημι
- Parse:
- καθιερόω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to dedicate, devote
- Forms:
- καθιερώσειν
- Verb: Fut Act Infin
- Verb: FutPerf Act Infin
- καθιερώσειν
- καθιζάνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to take a seat, seat, cause to sit
- Cognates:
- Forms:
- καθιζάνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καθιζάνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- καθίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to appoint, install
- to cause to sit down, seat, set
- to sit down, seat oneself
- to settle, stay, live, reside
- to cease moving and come to rest
- to become established
- Cognates:
ἀνακαθίζω, ἀντικαθίζω, διακαθίζω, ἐγκαθίζω, ἐπικαθίζω, καθίζω, παρακαθίζω, περικαθίζω, προκαθίζω, συγκαθίζω
- Forms:
- καθίημι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to drop
- to let down, lower (e.g., they lowered the bucket into the well)
- to let go down
- to cause to move down
- Middle Meaning:
- to sit
- Cognates:
ἀφίημι, ἀνίημι, διεξίημι, ἐγκαθίημι, ἐναφίημι, ἐνίημι, ἐξαφίημι, ἐξίημι, ἐπαφίημι, ἵημι, καθίημι, παρίημι, περίημι, προσίημι, συνίημι
- Forms:
- καθίεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- κάθες Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- καθῆκαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- καθήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- καθήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- καθιεμένην Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- καθιέμενον Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- καθείς Part: Aor Act Nom Sing Masc
- καθικετεύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to entreat earnestly
- Forms:
- καθικέτευεν
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres Act Infin
- καθικέτευε
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- καθικέτευεν
- καθικνέομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to come down to
- to touch
- Cognates:
ἀποικνέομαι, ἀφικνέομαι, διϊκνέομαι, ἐξικνέομαι, ἐφικνέομαι, ἱκνέομαι, καθικνέομαι
- Forms:
- καθίξετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- καθίξετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: καθικνέομαι
- καθιοῦνται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: καθίζω
- καθίπταμαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to fly downward
- Cognates:
ἵπταμαι, ἀνίπταμαι, διίπταμαι, ἐφίπταμαι, καθίπταμαι, περιίπταμαι
- Forms:
- καθιπτάμενα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- καθιπτάμενα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: καθίπταμαι
- καθίσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: καθίζω
- Parse:
- καθίσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: καθίζω
- καθίσαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: καθίζω
- κάθισις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: dwelling place, sitting
Feminine Noun Singular Plural NOM κάθισις καθίσεις GEN καθίσεως καθίσεων DAT καθίσει καθίσεσι(ν) ACC κάθισι(ν) καθίσεις
- καθιστάναι
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: καθίστημι
- καθίστανον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: καθιστάνω
- Parse:
- καθιστάνοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: καθίστημι
- καθιστάντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: καθίστημι
- καθιστάνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to appoint, set down
- Cognates:
- Forms:
- καθιστάνειν Verb: Pres Act Infin
- καθίστανον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- καθίστανον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- καθίσταται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: καθίστημι
- καθίστημι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- #1: to bring
- to bring, conduct, convey, take (someone somewhere)
- to bring into being
- to bring back
- to escort
- #2: to appoint
- to ordain, appoint
- to appoint, put (someone) in charge
- to put under the charge of (someone)
- to take charge, be in charge
- #3: to make, cause
- to make or cause (someone to become something)
- to act (on someone that he assumes a certain character)
- to put in place (e.g., the gates were put in place, i.e., shut)
- to prevail, exist
- to revive
- to establish (oneself)
- to stand against, oppose
- to establish an office of
- to intend
- to acquire the quality of
- to maintain
- to lay, place, stand, station
- to cease to move
- to become quiet
- to come forward in response to a call
- to demonstrate to be (of a certain characteristic)
- to ready
- to transform and cause to be
- to establish as legally applicable and binding
- Of soldiers: to take one's stand, be stationed
- #1: to bring
- Cognates:
ἀνθίστημι, ἀνίστημι, ἀντανίστημι, ἀντικαθίστημι, ἀπανίστημι, ἀποκαθίστημι, ἀποκατίστημι, ἀφίστημι, διανίστημι, διΐστημι, ἐνίστημι, ἐξανίστημι, ἐξίστημι, ἐπανίστημι, ἐπίστημι, ἐπισυνίστημι, ἐφίστημι, ἵστημι, καθίστημι, κατανίστημι, κατεφίστημι, μεθίστημι, μετανίστημι, παρακαθίστημι, παρεξίστημι, παραστήκω, παρίστημι, προΐστημι, προίστημι, προσκαθίστημι, προϋφίστημι, στήκω, συμπαρίστημι, συναφίστημι, συνεφίστημι, συνίστημι, ὑφίστημι
- Forms:
- καθίστησιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: καθίστημι
- καθιστῶντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: καθίστημι
- καθό
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- as, because, as is fitting, according to that, inasmuch as
- according to which thing, i.e., precisely as, in proportion as
- accordingly, insofar as, as far as, according as
- to the degree that, to the extent that
- καθοδηγήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: καθοδηγέω
- καθοδηγήσω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: καθοδηγέω
- κάθοδος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a going down, descent
- coming back, return
- passage downward (i.e., to the south)
- cycle, recurrence
- twice over, repeated
- Concord:
NT: _
LXX: Eccl. 6:6; 7:22
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Cognates:
ἄνοδος, ἄφοδος, διέξοδος, δίοδος, εἴσοδος, ἔξοδος, ἐπάνοδος, εὔοδος, ἔφοδος, κάθοδος, μέθοδος, ὁδός, πάροδος, περίοδος, πρόσοδος, σύνοδος
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM κάθοδος κάθοδοι GEN καθόδου καθόδων DAT καθόδῳ καθόδοις ACC κάθοδον καθόδους VOC κάθοδε κάθοδοι
- καθολικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: general, universal, catholic
- Forms:
- καθολικόν Adj: Nom/Acc Sing Neut
- καθολικόν Adj: Acc Sing Masc
- καθολικῆς Adj: Gen Sing Fem
- καθολική Adj: Nom Sing Fem
- καθολικαί Adj: Nom Plur Fem
- καθολικαί Adj: Dat Sing Fem
- καθόλου
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- entirely, completely
- in any way, if ever
- with a negative:
- at all (as in not at all)
- in no way whatever
- καθομολογέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to confess
- Middle Meaning:
- to betroth oneself to
- to promise to give in marriage
- Cognates:
ἀλογέω, ἀνθομολογέομαι, ἀνθομολογέω, ἀνθομολογέομαι, ἀπολογέομαι, βαττολογέω, γενεαλογέω, δευτερολογέω, δοξολογέω, ἐλαιολογέω, ἐλλογέω, ἐνευλογέω, ἐξομολογέω, ἐπικαρπολογέω, ἐπιρρωγολογέομαι, εὐλογέω, ἠθολογέω, καθομολογέω, κακολογέω, κατευλογέω, κενολογέω, κοινολογέομαι, ξενολογέω, ὁμολογέω, ὁπλολογέω, προεξομολογέω, προεξομολογέομαι, σεμνολογέω, στρατολογέω, συναρμολογέω, συνομολογέω, φορολογέω, χρησμολογέω, ψευδολογέω, ψηφολογέω
- Forms:
- καθομολογήσηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- καθωμολογήσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- καθομολογήσηται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: καθομολογέω
- καθοπλίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to equip, arm fully
- to equip with armour
- to harness an animal
- Middle Meaning:
- to arm oneself fully
- to put on (armour)
- Passive Meaning:
- to be armed with
- Cognates:
- Forms:
- καθοπλισθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- καθώπλισε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- καθωπλισμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- καθωπλισμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- καθοπλισάμενος Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- καθοπλίσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- καθόπλισον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- καθοπλισώμεθα Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
- καθωπλίσαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- καθωπλισμένης Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- καθωπλισμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- καθωπλισμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- καθοπλισάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: καθοπλίζω
- καθοπλίσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: καθοπλίζω
- καθόπλισον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: καθοπλίζω
- καθοπλισώμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
- Root: καθοπλίζω
- καθοράω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to look down upon (from a high location)
- to perceive, notice, see clearly, behold fully
- to contemplate mentally
- Cognates:
ἀφοράω, διοράω, ἐφοράω, εἰσοράω, ἐνοράω, ἐποράω, καθοράω, ὁράω, παροράω, προοράω, προσοράω, συνοράω, ὑφοράω, ὑπεροράω
- Forms:
- καθορᾶται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- καθορᾷ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καθορᾷς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- καθορῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- κάτιδε Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- κατιδεῖν Verb: Aor Act Infin
- καθόρμιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: a necklace
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM καθόρμιον καθόρμια GEN καθορμίου καθορμίων DAT καθορμίῳ καθορμίοις ACC καθόρμιον καθόρμια
- καθόσον
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- in so far as
- inasmuch as
- καθότι
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- as, just as
- in so far as, to the degree that
- because, in view of the fact that, for the reason that
- καθυβρίζει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: καθυβρίζω
- καθυβρίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to despise, dishonour, treat despitefully
- to insult or affront wantonly
- to violate
- Cognates:
- Forms:
- καθυβρίσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- καθυβρίσαι Verb: Aor Act Infin
- καθυβρίσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- καθυβρίζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- καθυβρίσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: καθυβρίζω
- Parse:
- καθυβρίσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: καθυβρίζω
- καθυβρίσουσι, καθυβρίσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: καθυβρίζω
- κάθυγρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: very wet
- καθυμνοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: καθυμνέω
- καθυπερβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw beyond a mark, surpass
- Note: Like ὑπερβάλλω
- Cognates:
βάλλω, ἀμφιβάλλω, ἀναβάλλω, ἀνεκβάλλω, ἀνθυπερβάλλω, ἀνθυποβάλλω, ἀντεισβάλλω, ἀντεμβάλλω, ἀντιβάλλω, ἀντιδιαβάλλω, ἀντικαταβάλλω, ἀντιμεταβάλλω, ἀντιπαραβάλλω, ἀντιπεριβάλλω, ἀπεκβάλλω, ἀποβάλλω, ἀποπροβάλλω, διαβάλλω, διαμφιβάλλω, διαναβάλλω, διεκβάλλω, διεμβάλλω, διυποβάλλω, ἐγκαταβάλλω, εἰσβάλλω, ἐκπροβάλλω, ἐκβάλλω, ἐμβάλλω, ἐμπεριβάλλω, ἐνδιαβάλλω, ἐνιβάλλω, ἐπαμφιβάλλω, ἐπαναβάλλω, ἐπεισβάλλω, ἐπεκβάλλω, ἐπεμβάλλω, ἐπιβάλλω, ἐπιδιαβάλλω, ἐπικαταβάλλω, ἐπιπαρεμβάλλω, ἐπιπροβάλλω, ἐπιπροσβάλλω, καββάλλω, καθυπερβάλλω, καθυποβάλλω, καταβάλλω, καταπροβάλλω, μεταβάλλω, παραβάλλω, παρακαταβάλλω, παρασυμβάλλομαι, παρεισβάλλω, παρεκβάλλω, παρεμβάλλω, παρεπιβάλλω, περιβάλλω, περικαταβάλλω, περιπροβάλλω, προαποβάλλω, προβάλλω, προδιαβάλλω, προεισβάλλω, προεκβάλλω, προεμβάλλω, προεπιβάλλω, προκαταβάλλω, προμεταβάλλω, προπαραβάλλω, προσαναβάλλω, προσαντιβάλλω, προσαποβάλλω, προσβάλλω, προσδιαβάλλω, προσεκβάλλω, προσεμβάλλω, προσεπεμβάλλω, προσεπιβάλλω, προσκαταβάλλω, προσπαρεμβάλλω, προσπεριβάλλω, προσσυναποβάλλω, προσυπερβάλλω, προσυποβάλλω, προϋποβάλλω, προυποβάλλω, συγκαταβάλλω, συμβάλλω, συμμεταβάλλω, συμπεριβάλλω, συμπροβάλλω, συναντιβάλλω, συναποβάλλω, συνδιαβάλλω, συνδιεκβάλλω, συνεισβάλλω, συνεκβάλλω, συνεμβάλλω, συνεπιβάλλω, συνυπερβάλλω, συνυποβάλλω, ὑπεκβάλλω, ὑπεμβάλλω, ὑπερβάλλω, ὑποβάλλω, ὑποδιαβάλλω, ὑποκαταβάλλω
- καθυπερέχω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to hold over
- καθυπερέχων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Meaning: to hold over
- Root: καθυπερέχω
- καθύπερθε
-
- Parse: Adverb
- Meaning: from above, above, over
- καθυπνόω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to sleep, be fast asleep, fall asleep
- Cognates:
- Forms:
- καθυπνῶ Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- καθυποβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw under, put under
- Note: Like ὑποβάλλω
- Cognates:
βάλλω, ἀμφιβάλλω, ἀναβάλλω, ἀνεκβάλλω, ἀνθυπερβάλλω, ἀνθυποβάλλω, ἀντεισβάλλω, ἀντεμβάλλω, ἀντιβάλλω, ἀντιδιαβάλλω, ἀντικαταβάλλω, ἀντιμεταβάλλω, ἀντιπαραβάλλω, ἀντιπεριβάλλω, ἀπεκβάλλω, ἀποβάλλω, ἀποπροβάλλω, διαβάλλω, διαμφιβάλλω, διαναβάλλω, διεκβάλλω, διεμβάλλω, διυποβάλλω, ἐγκαταβάλλω, εἰσβάλλω, ἐκπροβάλλω, ἐκβάλλω, ἐμβάλλω, ἐμπεριβάλλω, ἐνδιαβάλλω, ἐνιβάλλω, ἐπαμφιβάλλω, ἐπαναβάλλω, ἐπεισβάλλω, ἐπεκβάλλω, ἐπεμβάλλω, ἐπιβάλλω, ἐπιδιαβάλλω, ἐπικαταβάλλω, ἐπιπαρεμβάλλω, ἐπιπροβάλλω, ἐπιπροσβάλλω, καββάλλω, καθυπερβάλλω, καθυποβάλλω, καταβάλλω, καταπροβάλλω, μεταβάλλω, παραβάλλω, παρακαταβάλλω, παρασυμβάλλομαι, παρεισβάλλω, παρεκβάλλω, παρεμβάλλω, παρεπιβάλλω, περιβάλλω, περικαταβάλλω, περιπροβάλλω, προαποβάλλω, προβάλλω, προδιαβάλλω, προεισβάλλω, προεκβάλλω, προεμβάλλω, προεπιβάλλω, προκαταβάλλω, προμεταβάλλω, προπαραβάλλω, προσαναβάλλω, προσαντιβάλλω, προσαποβάλλω, προσβάλλω, προσδιαβάλλω, προσεκβάλλω, προσεμβάλλω, προσεπεμβάλλω, προσεπιβάλλω, προσκαταβάλλω, προσπαρεμβάλλω, προσπεριβάλλω, προσσυναποβάλλω, προσυπερβάλλω, προσυποβάλλω, προϋποβάλλω, προυποβάλλω, συγκαταβάλλω, συμβάλλω, συμμεταβάλλω, συμπεριβάλλω, συμπροβάλλω, συναντιβάλλω, συναποβάλλω, συνδιαβάλλω, συνδιεκβάλλω, συνεισβάλλω, συνεκβάλλω, συνεμβάλλω, συνεπιβάλλω, συνυπερβάλλω, συνυποβάλλω, ὑπεκβάλλω, ὑπεμβάλλω, ὑπερβάλλω, ὑποβάλλω, ὑποδιαβάλλω, ὑποκαταβάλλω
- καθυστερέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to come far behind, be behind-hand
- to fall behind
- to come too late
- to delay
- to come short of, to fail to obtain
- Cognates:
ὑστεραῖος = next;
- Forms:
- καθυστερῆσαι Verb: Aor Act Infin
- καθυστερήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- καθυστερήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- καθυστερῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: καθυστερέω
- Parse:
- καθυστερήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: καθυστερέω
- καθυστερήσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: καθυστερέω
- καθυφαίνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to interweave, weave in
- Cognates:
- Forms:
- καθυφανεῖς Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- καθυφασμένων Part: Perf Mid/Pass Gen Plur Masc
- καθυφανεῖς
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: καθυφαίνω
- καθυφασμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: καθυφαίνω
- καθωμολογήσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: καθομολογέω
- καθωπλικώς
-
- Parse #1: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: καθοπλίζω
- ----------
- Parse #2: Adverb
- Meaning:
- harnessing
- like one dressed in armour
- καθωπλίσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: καθοπλίζω
- καθωπλισμένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: καθοπλίζω
- καθωπλισμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: καθοπλίζω
- καθωπλισμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: καθοπλίζω
- Parse:
- καθωπλισμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: καθοπλίζω
- καθώς
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- according to, according as, even as, how
- just as, inasmuch as, that
- when