- περικαθαίρω
-
- Meaning:
- to purify completely
- to cleanse all around; clean on all sides
- to cleanse by magic, magician
- to weed (as a husband's task)
- Forms:
- περιεκάθαρε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- περικαθαίρων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- περικαθαίρων
-
- περικαθαριεῖ
-
- περικαθαριεῖτε
-
- περικαθαρίζω
-
- Meaning:
- to purge entirely, purify thoroughly, clean away, clear away
- to clean morally
- Forms:
- περικαθαριεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- περικαθαριεῖτε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- περικάθαρμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- filth, refuse
- scum
- something cleaned off all around, the residue after cleaning
- expiation, ransom
- Forms:
- περικαθάρματα
-
- περικάθημαι
-
- Meaning:
- to be seated all around
- to pester with repeated attacking (by an army)
- to besiege (a town), lay siege
- Forms:
- περιεκάθηντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- περιεκάθητο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- περικάθηνται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- περικαθῆσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- περικάθηται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- περικάθηνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: περικάθημαι
- περικαθῆσθαι
-
- περικάθηται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: περικάθημαι
- περικαθιεῖς
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: περικαθίζω
- περικαθίζω
-
- Meaning:
- to sit around
- to surround
- hostile sense: to besiege; to surround with armed forces
- Forms:
- περιεκάθισαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- περιεκάθισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- περικαθιεῖς Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- περικαθίσαι Verb: Aor Act Infin
- περικαθίσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- περικαθίσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- περικαθίσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: περικαθίζω
- περικαθίσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: περικαθίζω
- περικαθίσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: περικαθίζω
- περικαίω
-
- Meaning:
- to burn around, inflame, excite
- to add to the intensity of emotions of
- Forms:
- περιέκαιε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- περικαλύπτειν
-
- περικαλύπτω
-
- Meaning:
- to cover all around, overlay (e.g., with gold)
- to conceal, blindfold
- Forms:
- περιεκάλυπτον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- περιεκάλυπτον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- περικαλύπτειν Verb: Pres Act Infin
- περικαλύψαι Verb: Aor Act Infin
- περικαλύψαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- περικεκαλυμμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- περικεκαλυμμενήν Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- περικαλύψαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: περικαλύπτω
- περικαλύψαντες
-
- περικαταβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw down, overthrow
- Note: Like καταβάλλω
- περικατάλημπτος
-
- περικατάληπτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- overtaken and surrounded
- surrounded on every side
- hunted down with enemies all around
- detected
- Forms:
- περικατάλημπτος Adj: Nom Sing Masc
- περίκειμαι
-
- Meaning:
- to place around, lie around, hang (something) around, wrap around
- to crowd around, encompass, envelope
- to put (something) on (someone), wear
- to be clothed or surrounded by a cloud
- Forms:
- περικείμεθα Verb: Pres/Imperfect Mid/Pass Ind 1st Plur
- περικείμενοι Part: Pres/Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- περικείμενα Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- περικείμενον Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- περίκεινται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- περικειτίι Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- περικείμενος Part: Pres/Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- περικείμεθα
-
- Parse: Verb: Pres/Imperfect Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: περίκειμαι
- περικείμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: περίκειμαι
- περικείμενοι
-
- Parse: Part: Pres/Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: περίκειμαι
- περικείμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: περίκειμαι
- περικείμενος
-
- Parse: Part: Pres/Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: περίκειμαι
- περίκεινται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: περίκειμαι
- περικειρόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Neut
- Root: περικείρω
- περικείρω
-
- Active Meaning:
- to shave (the beard) all around (i.e., from temple to temple)
- to shear all around
- Middle Meaning:
- Forms:
- περικειρόμενον Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- περικεκαρμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- περικειτίι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: περίκειμαι
- περικεκαλυμμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: περικαλύπτω
- περικεκαλυμμενήν
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: περικαλύπτω
- περικεκαρμένον
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- Root: περικείρω
- περικεκοσμημέναι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- Root: περικοσμέω
- περικεκυκλωμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: περικυκλόω
- περικεκυκλωμένας
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: περικυκλόω
- περικεφαλαία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: helmet, an encirclement of the head
- Note: περικεφάλαιος is also an adjective
- Forms:
- περικεφαλαῖαι
-
- περικεφαλαίαις
-
- περικεφαλαίαν
-
- περικεφαλαίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: περικεφαλαία
- περικεχαλασμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: περιχαλάω
- περικεχρυσωμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: περιχρυσόω
- περικεχυμένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: περιχέω
- περικλασθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: περικλάω
- περικλάω
-
- Meaning:
- to twist around, bend
- to break off, pluck
- Forms:
- περιέκλασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- περιέκλων Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- περιέκλων Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- περικλασθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- περικλείω
-
- Meaning: to shut in all round, surround on all sides
- Forms:
- περικλῶντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- περικλύζω
-
- Meaning: to wash all around
- Forms:
- περιεκλύσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- περικλύσασθαι Verb: Aor Mid Infin
- περικλύσασθαι
-
- περικλῶντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: περικλείω
- περικνημίς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: a covering for the leg, garment to cover the shin
- Forms:
- περικνημῖσι
-
- περικομπέω
-
- Meaning:
- to sound round about
- to echo
- to reverberate
- Forms:
- περιεκόμπουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- περιεκόμπουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- περικοπέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: περικόπτω
- περικοπῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: περικόπτω
- περικόπτομεν
-
- Parse: Verb: Pres/Imperfect Act Ind 1st Plur
- Root: περικόπτω
- περικόπτω
-
- Meaning: to chop all around, cut off completely
- Forms:
- περικόπτομεν Verb: Pres/Imperfect Act Ind 1st Plur
- περικοπῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- περικοπέντες Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- περικοσμέω
-
- Meaning: to deck all around, adorn all around (of girls)
- Forms:
- περικεκοσμημέναι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- περικόψας
-
- Parse:
- Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Root: περικόπτω
- περικρατεῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: περικρατέω
- περικρατεῖς
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc/Fem
- Root: περικρατής
- περικρατέω
-
- Meaning:
- to have full command of, control
- to be in firm control of, gain firm control of
- to hold fast
- to be superior to
- to overcome, subdue
- Forms:
- περιεκράτησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- περιεκράτησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- περικρατεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- περικρατήσειεν Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- περικρατοῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- περικρατής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- having power, being in command, being in control
- being strong all around, i.e., a master (manager)
- Forms:
- περικρατήσειεν
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: περικρατέω
- περικρατοῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: περικρατέω
- περικρύβω
-
- Meaning: to hide, conceal
- περικρύπτω
-
- Meaning: to hide; to conceal all around, i.e., entirely
- Forms:
- περιέκρυβε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- περικυκλοῦντες
-
- Parse:
Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: περικυκλόω
- περικυκλόω
-
- Meaning:
- to encircle, encompass, surround, blockade completely
- to move along the periphery of
- to hem in and overpower
- Forms:
- περικυκλοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- περιεκύκλου Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- περιεκύκλωσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- περιεκύκλωσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- περικεκυκλωμένα Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- περικεκυκλωμένας Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- περικυκλωθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- περικυκλώσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- περικυκλώσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- περικύκλῳ
-
- Parse: Adverb
- Meaning: round about, around on every side
- περικυκλωθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: περικυκλόω
- περικυκλώσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: περικυκλόω
- περικυκλώσουσι, περικυκλώσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: περικυκλόω