- ἀνθαιρεῖσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Root: ἀνθαιρέω
- ἀνθαιρέω
-
- Meaning: to choose, choose rather than (something, someone else)
- Forms:
- ἀνθαιρεῖσθε Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- ἀνθειστήκει
-
- Parse: Verb: PluPerf Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθέμιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: flower, small flower, with flowers
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἀνθέμιον ἀνθέμια GEN ἀνθεμίου ἀνθεμίων DAT ἀνθεμίῳ ἀνθεμίοις ACC ἀνθέμιον ἀνθέμια
- ἀνθέστηκας
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθεστήκασιν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθέστηκεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθεστηκότα
-
- Parse:
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἀνθίστημι
- Parse:
- ἀνθεστηκότας
-
- Parse: Part: Perf Act Acc Plur Masc
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθεστηκότες
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Plur Masc
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθεστηκότων
-
- Parse: Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθεστηκώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθέω
-
- Meaning: to bloom, flourish, blossom; to flower
- Forms:
- ἀνθοῦσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
- ἀνθείτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- ἀνθήσαι Verb: Aor Act Infin
- ἀνθήσαι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- ἀνθῆσαν Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
- ἀνθήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- ἀνθήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- ἀνθήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἤνθηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- ἤνθησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- ἤνθησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- ἀνθηρός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: splendid, brilliant
- ἄνθινος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: like flowers, of flowers
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἄνθινος ἀνθίνη ἄνθινον GEN ἀνθίνου ἀνθίνης ἀνθίνου DAT ἀνθίνῳ ἀνθίνῃ ἀνθίνῳ ACC ἄνθινον ἀνθίνην ἄνθινον VOC ἄνθινε ἀνθίνη ἄνθινε Plural Masc Fem Neut NOM ἄνθινοι ἄνθιναι ἄνθινα GEN ἀνθίνων ἀνθίνων ἀνθίνων DAT ἀνθίνοις ἀνθίναις ἀνθίνοις ACC ἀνθίνους ἀνθίνας ἄνθινα VOC ἄνθινοι ἄνθιναι ἄνθινα
- ἀνθιστάμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Meaning: to set against
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθίστανται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθίστασθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἀνθίστημι
- ἀνθίστημι
-
- Active Meaning:
- to resist, oppose, stand against, withstand
- to stand in opposition, match wits, cope with, outdo
- to set against (someone, something)
- to withstand (someone else's anger)
- to emerge to replace
- to rise (in rebellion); rise (in opposition)
- Middle Meaning:
- to outweigh, stand against, withstand, resist
- Forms:
- Active Meaning:
- ἀνθομολογέομαι
-
- Meaning:
- to confess in turn, confess freely, confess openly
- to admit fault, admit openly
- to give formal consent (to a request)
- to give thanks, respond in praise
- to make a mutual agreement
- Forms:
- ἀνθωμολογεῖτο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἀνθωμολογήσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἀνθομολογέω
-
- Meaning:
- to return thanks
- to make a mutual agreement
- to confess freely and openly
- Forms:
- ἀνθομολογοῦμαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- ἀνθομολογούμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- ἀνθομολογήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἀνθομολογησόμεθα Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Meaning:
- ἀνθομολογήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀνθομολογέω
- ἀνθομολόγησιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: ἀνθομολόγησις
- ἀνθομολόγησις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: thanksgiving, mutual agreement
- ἀνθομολογησόμεθα
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
- Root: ἀνθομολογέω
- ἀνθομολογοῦμαι
-
- Root: ἀνθομολογέω
- ἀνθομολογούμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀνθομολογέω
- ἄνθος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a blossom, flower
- a shoot
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἄνθος ἄνθη GEN ἄνθους ἀνθῶν DAT ἄνθῳ ἄνθεσι(ν) ACC ἄνθος ἄνθη
- ἀνθρακεύς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: charcoal-maker
- ἀνθρακιά
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- charcoal fire, bed of charcoals, a bed of burning coals
- hot embers, fire of coals
- burning charcoal, fireplace
- Forms:
- ἀνθράκινον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἀνθράκινος
- Parse:
- ἀνθράκινος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: of carbuncle; bright red gem such as a garnet
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἀνθράκινος ἀνθρακίνη ἀνθράκινον GEN ἀνθρακίνου ἀνθρακίνης ἀνθρακίνου DAT ἀνθρακίνῳ ἀνθρακίνῃ ἀνθρακίνῳ ACC ἀνθράκινον ἀνθρακίνην ἀνθράκινον VOC ἀνθράκινε ἀνθρακίνη ἀνθράκινε Plural Masc Fem Neut NOM ἀνθράκινοι ἀνθράκιναι ἀνθράκινα GEN ἀνθρακίνων ἀνθρακίνων ἀνθρακίνων DAT ἀνθρακίνοις ἀνθρακίναις ἀνθρακίνοις ACC ἀνθρακίνους ἀνθρακίνας ἀνθράκινα VOC ἀνθράκινοι ἀνθράκιναι ἀνθράκινα
- ἄνθραξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- charcoal, coal, ember, live coal, coal of fire
- ruby, garnet, carbuncle, bdellium, any red gem
- Forms:
- ἀνθρωπαρεσκέω
-
- Meaning: to be a man-pleaser, court the favour of men
- Forms:
- ἀνθρωπαρεσκῆσαι Verb: Aor Act Infin
- ἀνθρωπαρεσκῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἀνθρωπαρεσκέω
- Parse:
- ἀνθρωπάρεσκοι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: ἀνθρωπάρεσκος
- ἀνθρωπαρέσκοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: ἀνθρωπάρεσκος
- ἀνθρωπάρεσκον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: ἀνθρωπάρεσκος
- ἀνθρωπάρεσκος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Adjectival Meaning:
- fawning, flattering
- Substantival Meaning:
- a man-pleaser, flatterer, sycophant, "yes man"
- Forms:
- ἀνθρωπαρέσκων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: ἀνθρωπάρεσκος
- ἀνθρώπινα
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἀνθρώπινος
- Parse:
- ἀνθρωπίνη
-
- Parse: Adj: Nom Sing Fem
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνῃ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Fem
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνην
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνης
-
- Parse: Adj: Gen Sing Fem
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρώπινοι
-
- Parse: Adj: Nom Plur Masc
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρώπινον
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: ἀνθρώπινος
- Parse:
- ἀνθρώπινος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- human, common to man, man, mankind, after the manner of men
- humane
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἀνθρώπινος ἀνθρωπίνη ἀνθρώπινον GEN ἀνθρωπίνου ἀνθρωπίνης ἀνθρωπίνου DAT ἀνθρωπίνῳ ἀνθρωπίνῃ ἀνθρωπίνῳ ACC ἀνθρώπινον ἀνθρωπίνην ἀνθρώπινον Plural Masc Fem Neut NOM ἀνθρώπινοι ἀνθρώπιναι ἀνθρώπινα GEN ἀνθρωπίνων DAT ἀνθρωπίνοις ἀνθρωπίναις ἀνθρωπίνοις ACC ἀνθρωπίνους ἀνθρωπίνας ἀνθρώπινα
- ἀνθρωπίνου
-
- Parse: Adj: Gen Sing MFN
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc/Fem
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνῳ
-
- Parse: Adj: Dat Sing MFN
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνων
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: ἀνθρώπινος
- ἀνθρωπίνως
-
- Parse: Adverb
- Meaning: as a man, in a human form
- ἀνθρωποκτόνος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: murderer, manslayer, homicide
- Forms:
- ἀνθρωπόμορφος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: in human form
- Forms:
- ἀνθρωπομόρφων
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: ἀνθρωπόμορφος
- ἀνθρωποποιέω
-
- Meaning: to make by humans
- Forms:
- ἀνθρωποποίητον Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- ἀνθρωποποίητον
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: ἀνθρωποποιέω
- Parse:
- ἀνθρωποποίητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: man-made
- Forms:
- ἄνθρωπος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- a person, man, a human being
- in an address: friend
- plural generic: people, fellow men
- κατὰ ἄνθρωπον: in a human way, humanly, from a human viewpoint, from a human perspective, from a human source, like a mere man, like fallible or unreliable mankind
Concord of κατὰ ἄνθρωπον:NT: Rom 3:5; 1Cor 3:3; 9:8; 15:32; Gal 1:11; 3:15; 1Pet 4:6
- ἀνθρωπότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: abstract humanity
- Forms:
- ἀνθρωπότητος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἀνθρωπότης
- ἀνθυπατεύοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Note: Crasis of ἀνθυπάτου ὄντος
- Root: ἀνθυπατεύω
- ἀνθυπατεύω
-
- Meaning: to be the deputy, act as proconsul
- Forms:
- ἀνθυπατεύοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- ἀνθύπατος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: deputy, Roman proconsul
- ἀνθυπερβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw over (a target), overshoot, out do
- ἀνθυποβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw/place underneath (something) (e.g., lay a blanket/carpet under something)
- ἀνθυποτιθείς
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Meaning: to place under
- Root: ἀνθυποτίθημι
- Parse:
- ἀνθυποτίθημι
-
- Meaning: to place under
- ἀνθυφαιρεθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀνθυφαιρέω
- ἀνθυφαιρέω
-
- Active Meaning:
- to deduct, take away again, take away in turn
- Passive Meaning:
- to be taken in turn
- to be deducted
- Forms:
- ἀνθυφαιρεθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Active Meaning:
- ἀνθωμολογεῖτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀνθομολογέομαι
- ἀνθωμολογήσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἀνθομολογέομαι