ἀνθ’
ἀνθαιρεῖσθε
ἀνθαιρέω
  • Meaning: to choose, choose rather than (something, someone else)
  • Forms:
    • ἀνθαιρεῖσθε Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
ἀνθειστήκει
ἀνθείτω
  • Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
  • Root: ἀνθέω
ἀνθέμιον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: flower, small flower, with flowers
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMἀνθέμιονἀνθέμια
GENἀνθεμίουἀνθεμίων
DATἀνθεμίῳἀνθεμίοις
ACCἀνθέμιονἀνθέμια
ἀνθεμίς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: camomile, daisy, lily
  • Forms:
ἀνθέξεται
ἄνθεσι, ἄνθεσιν
ἀνθέστηκας
ἀνθεστήκασιν
ἀνθέστηκε
ἀνθέστηκεν
ἀνθεστηκότα
  • Parse:
    • Part: Perf Act Acc Sing Masc
    • Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: ἀνθίστημι
ἀνθεστηκότας
ἀνθεστηκότες
ἀνθεστηκότων
ἀνθεστηκώς
ἀνθέω
  • Meaning: to bloom, flourish, blossom; to flower
  • Forms:
    • ἀνθοῦσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
    • ἀνθείτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
    • ἀνθήσαι Verb: Aor Act Infin
    • ἀνθήσαι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • ἀνθῆσαν Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
    • ἀνθήσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
    • ἀνθήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • ἀνθήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • ἤνθηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • ἤνθησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • ἤνθησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἄνθη
ἀνθηρός
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: splendid, brilliant
ἀνθήσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: ἀνθέω
ἀνθῆσαν
  • Parse: Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
  • Root: ἀνθέω
ἀνθήσατε
  • Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • Root: ἀνθέω
ἀνθήσει
ἀνθήσῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: ἀνθέω
ἄνθινον
ἄνθινος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: like flowers, of flowers
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMἄνθινοςἀνθίνηἄνθινον
GENἀνθίνουἀνθίνηςἀνθίνου
DATἀνθίνῳἀνθίνῃἀνθίνῳ
ACCἄνθινονἀνθίνηνἄνθινον
VOCἄνθινεἀνθίνηἄνθινε
Plural
 MascFemNeut
NOMἄνθινοιἄνθιναιἄνθινα
GENἀνθίνωνἀνθίνωνἀνθίνων
DATἀνθίνοιςἀνθίναιςἀνθίνοις
ACCἀνθίνουςἀνθίναςἄνθινα
VOCἄνθινοιἄνθιναιἄνθινα
ἀνθιστάμενοι
ἀνθίστανται
ἀνθίστασθαι
ἀνθίστατο
ἀνθίστημι
  • Active Meaning:
    • to resist, oppose, stand against, withstand
    • to stand in opposition, match wits, cope with, outdo
    • to set against (someone, something)
    • to withstand (someone else's anger)
    • to emerge to replace
    • to rise (in rebellion); rise (in opposition)
  • Middle Meaning:
    • to outweigh, stand against, withstand, resist
  • Forms:
Present
  • ἀντιστῶμεν Verb: Pres Act Subj 1st Plur
  • ἀντίσταθῶσιν Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
  • ἀνθίστανται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
  • ἀνθίστασθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
Imperfect
  • ἀνθίστατο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
Future
  • ἀντιστήσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • ἀντιστήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
Aorist
  • ἀντισταθῆτε Verb: Aor Pass Ind/Subj 2nd Plur
  • ἀντίστηθι Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • ἀντίστα Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • ἀντέστη Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
  • ἀντέστην Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
  • ἀντέστης Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
  • ἀντέστησαν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • ἀντιστάντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
  • ἀντιστάς Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • ἀντιστῆναι Verb: 2Aor Act Infin
  • ἀντιστήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • ἀντίστητε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd, Plur
  • ἀντιστήτω Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
  • ἀντιστῶσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
Perfect
  • ἀνθειστήκει Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • ἀνθέστηκας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
  • ἀνθεστήκασιν Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
  • ἀνθέστηκε Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • ἀνθέστηκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • ἀνθεστηκότα
    • Part: Perf Act Acc Sing Masc
    • Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
  • ἀνθεστηκότας Part: Perf Act Acc Plur Masc
  • ἀνθεστηκότες Part: Perf Act Nom Plur Masc
  • ἀνθεστηκότων Part: Perf Act Gen Plur Masc
  • ἀνθεστηκώς Part: Perf Act Nom Sing Masc
ἀνθομολογέομαι
  • Meaning:
    • to confess in turn, confess freely, confess openly
    • to admit fault, admit openly
    • to give formal consent (to a request)
    • to give thanks, respond in praise
    • to make a mutual agreement
  • Forms:
    • ἀνθωμολογεῖτο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
    • ἀνθωμολογήσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
ἀνθομολογέω
  • Meaning:
    • to return thanks
    • to make a mutual agreement
    • to confess freely and openly
  • Forms:
    • ἀνθομολογοῦμαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
    • ἀνθομολογούμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
    • ἀνθομολογήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • ἀνθομολογησόμεθα Verb: Fut Mid Ind 1st Plur
ἀνθομολογήσει
ἀνθομολόγησιν
ἀνθομολόγησις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: thanksgiving, mutual agreement
ἀνθομολογησόμεθα
ἀνθομολογοῦμαι
ἀνθομολογούμενος
ἄνθος
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • a blossom, flower
    • a shoot
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMἄνθοςἄνθη
GENἄνθουςἀνθῶν
DATἄνθῳἄνθεσι(ν)
ACCἄνθοςἄνθη
ἄνθους
ἀνθοῦσα
ἀνθούσης
  • Parse: Part: Pres Act Gen Sing Fem
  • Meaning: to blossom, bloom
  • Root: ἄνθέω
ἄνθρακα
ἄνθρακας
ἄνθρακες
ἀνθρακεύς
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: charcoal-maker
ἄνθρακι
ἀνθρακιά
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • charcoal fire, bed of charcoals, a bed of burning coals
    • hot embers, fire of coals
    • burning charcoal, fireplace
  • Forms:
ἀνθρακιάν
ἀνθρακιᾶς
ἀνθράκινον
ἀνθράκινος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: of carbuncle; bright red gem such as a garnet
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMἀνθράκινοςἀνθρακίνηἀνθράκινον
GENἀνθρακίνουἀνθρακίνηςἀνθρακίνου
DATἀνθρακίνῳἀνθρακίνῃἀνθρακίνῳ
ACCἀνθράκινονἀνθρακίνηνἀνθράκινον
VOCἀνθράκινεἀνθρακίνηἀνθράκινε
Plural
 MascFemNeut
NOMἀνθράκινοιἀνθράκιναιἀνθράκινα
GENἀνθρακίνωνἀνθρακίνωνἀνθρακίνων
DATἀνθρακίνοιςἀνθρακίναιςἀνθρακίνοις
ACCἀνθρακίνουςἀνθρακίναςἀνθράκινα
VOCἀνθράκινοιἀνθράκιναιἀνθράκινα
ἄνθρακος
ἀνθράκων
ἄνθραξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • charcoal, coal, ember, live coal, coal of fire
    • ruby, garnet, carbuncle, bdellium, any red gem
  • Forms:
ἄνθραξι, ἄνθραξιν
ἀνθρωπαρεσκέω
  • Meaning: to be a man-pleaser, court the favour of men
  • Forms:
    • ἀνθρωπαρεσκῆσαι Verb: Aor Act Infin
ἀνθρωπαρεσκῆσαι
ἀνθρωπάρεσκοι
ἀνθρωπαρέσκοις
ἀνθρωπάρεσκον
ἀνθρωπάρεσκος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Adjectival Meaning:
    • fawning, flattering
  • Substantival Meaning:
    • a man-pleaser, flatterer, sycophant, "yes man"
  • Forms:
ἀνθρωπαρέσκων
ἄνθρωπε
ἀνθρώπινα
ἀνθρωπίνη
ἀνθρωπίνῃ
ἀνθρωπίνην
ἀνθρωπίνης
ἀνθρώπινοι
ἀνθρώπινον
ἀνθρώπινος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • human, common to man, man, mankind, after the manner of men
    • humane
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMἀνθρώπινοςἀνθρωπίνηἀνθρώπινον
GENἀνθρωπίνουἀνθρωπίνηςἀνθρωπίνου
DATἀνθρωπίνῳἀνθρωπίνῃἀνθρωπίνῳ
ACCἀνθρώπινονἀνθρωπίνηνἀνθρώπινον
Plural
 MascFemNeut
NOMἀνθρώπινοιἀνθρώπιναιἀνθρώπινα
GENἀνθρωπίνων
DATἀνθρωπίνοιςἀνθρωπίναιςἀνθρωπίνοις
ACCἀνθρωπίνουςἀνθρωπίναςἀνθρώπινα
ἀνθρωπίνου
ἀνθρωπίνους
ἀνθρωπίνῳ
ἀνθρωπίνων
ἀνθρωπίνως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: as a man, in a human form
ἄνθρωποι
ἀνθρώποις
ἀνθρωποκτόνος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: murderer, manslayer, homicide
  • Forms:
ἀνθρωπόμορφος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: in human form
  • Forms:
ἀνθρωπομόρφων
ἄνθρωπον
ἀνθρωποποιέω
  • Meaning: to make by humans
  • Forms:
    • ἀνθρωποποίητον Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
ἀνθρωποποίητον
ἀνθρωποποίητος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: man-made
  • Forms:
ἄνθρωπος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • a person, man, a human being
    • in an address: friend
    • plural generic: people, fellow men
    • κατὰ ἄνθρωπον: in a human way, humanly, from a human viewpoint, from a human perspective, from a human source, like a mere man, like fallible or unreliable mankind
      Concord of κατὰ ἄνθρωπον:

      NT: Rom 3:5; 1Cor 3:3; 9:8; 15:32; Gal 1:11; 3:15; 1Pet 4:6

Abbreviation
  • ­̅α̅ν̅ο̅υ̅ς̅ Noun: Acc Plur Masc abbreviation for ἀνθρώπους
  • ­̅α̅ν̅ο̅ι̅ Noun: Nom Plur Masc abbreviation for ἄνθρωποι
ἀνθρωπότης
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: abstract humanity
  • Forms:
ἀνθρωπότητος
ἀνθρώπου
ἀνθρώπους
ἀνθρώπῳ
ἀνθρώπων
ἀνθυπατεύοντος
  • Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
  • Note: Crasis of ἀνθυπάτου ὄντος
  • Root: ἀνθυπατεύω
ἀνθυπατεύω
  • Meaning: to be the deputy, act as proconsul
  • Forms:
    • ἀνθυπατεύοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
ἀνθύπατοι
ἀνθύπατον
ἀνθύπατος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: deputy, Roman proconsul
ἀνθυπάτου
ἀνθυπάτῳ
ἀνθυπερβάλλω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
  • Meaning: to throw over (a target), overshoot, out do
ἀνθυποβάλλω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
  • Meaning: to throw/place underneath (something) (e.g., lay a blanket/carpet under something)
ἀνθυποτιθείς
ἀνθυποτίθημι
  • Meaning: to place under
ἀνθυφαιρεθήσεται
ἀνθυφαιρέω
  • Active Meaning:
    • to deduct, take away again, take away in turn
  • Passive Meaning:
    • to be taken in turn
    • to be deducted
  • Forms:
    • ἀνθυφαιρεθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
ἀνθωμολογεῖτο
ἀνθωμολογήσατο