- ἀνία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: grief, sorrow, distress, trouble
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀνία ἀνίαι GEN ἀνίας ἀνιῶν DAT ἀνίᾳ ἀνίαις ACC ἀνίαν ἀνίας VOC ἀνία ἀνίαι
- ἀνίατος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- incurable, unrepairable
- unbeatable
- inescapable
- rotten (wood)
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἀνίατος ἀνίατον GEN ἀνιάτου DAT ἀνιάτῳ ACC ἀνίατον VOC ἀνίατε ἀνίατον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἀνίατοι ἀνίατα GEN ἀνιάτων DAT ἀνιάτοις ACC ἀνιάτους ἀνίατα VOC ἀνίατοι ἀνίατα
- ἀνιερωθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀνιερόω
- ἀνιερώσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: ἀνιερόω
- ἀνίημι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to let loose; to run wild; to let (someone/something) run free without restraint
- to lift up (the voice) without hindrance
- to let go, let go unpunished
- to leave unused (e.g., fallow land, uncultivated land) and not benefit from it
- to leave uncared for, leave unattended
- to stop (something); to cease doing
ἄνες τὴν χεῖρά σου
stop your hand (i.e., stop the action of your hand) (2Sam 24:16) - to slacken; to relax; to release the tension; to reduce the intensity; to ease
- to allow (to do); to permit (something without interference or bother); to concede
- to leave alone (to leave without hindrance)
- to neglect (to do); to discontinue; to call off a plan
ἀνῇ Σαοὺλ τοῦ ζητεῖν με
Saul should discontinue seeking me (1Sam 27:1) - to spread forth
- to forsake, leave
- to unfasten, loosen, leave undone
- to loosen, withhold
- to forgive
- Middle Meaning:
- to relax, slacken
- to deal gently
- Passive Meaning:
- to be left to oneself
- to be ruined
- to be calmed
- to be allowed to run wild
- Cognates:
ἀφίημι, ἀνίημι, διεξίημι, ἐγκαθίημι, ἐναφίημι, ἐνίημι, ἐξαφίημι, ἐξίημι, ἐπαφίημι, ἵημι, καθίημι, παρίημι, περίημι, προσίημι, συνίημι
- Forms:
- ἀνίκητος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unconquered, unconquerable, invincible
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἀνίκητος ἀνίκητον GEN ἀνικήτου DAT ἀνικήτῳ ACC ἀνίκητον VOC ἀνίκητε ἀνίκητον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἀνίκητοι ἀνίκητα GEN ἀνικήτων DAT ἀνικήτοις ACC ἀνικήτους ἀνίκητα VOC ἀνίκητοι ἀνίκητα
- ἀνίλεως
-
- Parse: Adj: Nom Sing Fem
- Meaning: without mercy, inexorable
- ἀνιμάω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to draw up (water from a well)
- to raise
- ἀνιμήσασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Meaning: to draw up, raise
- Root: ἀνιμάω
- ἀνίπταμαι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to fly up, fly away, fly upward
- Cognates:
ἵπταμαι, ἀνίπταμαι, διίπταμαι, ἐφίπταμαι, καθίπταμαι, περιίπταμαι
- Forms:
- ἀνιπταμένου Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Neut
- ἀνιπτάμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἀναπέτομαι
- ἀνιπταμένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἀνίπταμαι
- ἄνιπτος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: unwashed, without ablution
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἄνιπτος ἄνιπτον GEN ἀνίπτου DAT ἀνίπτῳ ACC ἄνιπτον VOC ἄνιπτε ἄνιπτον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἄνιπτοι ἄνιπτα GEN ἀνίπτων DAT ἀνίπτοις ACC ἀνίπτους ἄνιπτα VOC ἄνιπτοι ἄνιπτα
- ἀνιστάμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἀνίστημι
- ἀνιστάμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀνίστημι
- ἀνίστανται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀνίστημι
- ἀνίστασθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἀνίστημι
- ἀνίστημι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to stand up, rise
- to rise to go
- to set up, hold upright
- to build, rear up, erect
- to assign (to an office or a task)
- to establish (anew)
- to resist, stand up against
- to confirm (something)
- to restore (something)
- to re-establish (something)
- to cause to come into existence, help become reality
- to cause to become alive after death
- to make an appearance
- to present oneself
- to come true
- Middle Meaning:
- to rise (from the dead)
- to stand
- to arise, rise
- Cognates:
ἀνθίστημι, ἀνίστημι, ἀντανίστημι, ἀντικαθίστημι, ἀπανίστημι, ἀποκαθίστημι, ἀποκατίστημι, ἀφίστημι, διανίστημι, διΐστημι, ἐνίστημι, ἐξανίστημι, ἐξίστημι, ἐπανίστημι, ἐπίστημι, ἐπισυνίστημι, ἐφίστημι, ἵστημι, καθίστημι, κατανίστημι, κατεφίστημι, μεθίστημι, μετανίστημι, παρακαθίστημι, παρεξίστημι, παραστήκω, παρίστημι, προΐστημι, προίστημι, προσκαθίστημι, προϋφίστημι, στήκω, συμπαρίστημι, συναφίστημι, συνεφίστημι, συνίστημι, ὑφίστημι
- Forms:
- ἄνισχυς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: without strength, lacking strength
- Forms:
- ἀνίσχυες Adj: Nom Plur Masc/Fem