- ἄκρα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- tower, citadel
- hilltop, top, height
- headland, foreland
- extremity, end
- Note: Also see Adjective: ἄκρα
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἄκρα ἄκραι GEN ἄκρας ἀκρῶν DAT ἄκρᾳ ἄκραις ACC ἄκραν ἄκρας VOC ἄκρα ἄκραι
- ἀκρασία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: lack of self-control, self-indulgence, bad mixture, ill temperature, uncontrolled, lacking self-restraint, excess, incontinence
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκρασία ἀκρασίαι GEN ἀκρασίας ἀκρασιῶν DAT ἀκρασίᾳ ἀκρασίαις ACC ἀκρασίαν ἀκρασίας VOC ἀκρασία ἀκρασίαι
- ἀκρατής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: uncontrolled, powerless, without self-control, incontinent, dissolute, intemperate, not having command over
- Cognates:
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masc Fem Neuter NOM ἀκρατής ἀκρατές GEN ἀκρατοῦς DAT ἀκρατεῖ ACC ἀκρατῆ ἀκρατές Plural Masc Fem Neuter NOM ἀκρατεῖς ἀκρατῆ GEN ἀκρατῶν DAT ἀκρατέσι(ν) ACC ἀκρατεῖς ἀκρατῆ
- ἄκρατος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: undiluted, without mixture, unmixed, sheer, neat
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἄκρατος ἄκρατον GEN ἀκράτου DAT ἀκράτῳ ACC ἄκρατον VOC ἄκρατε ἄκρατον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἄκρατοι ἄκρατα GEN ἀκράτων DAT ἀκράτοις ACC ἀκράτους ἄκρατα VOC ἄκρατοι ἄκρατα
- ἀκριβάζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to make exact, make accurate
- to prove accurate
- to investigate accurately, understand thoroughly
- to describe accurately
- Passive Meaning:
- to be proved accurate, correct, or reliable
- to be proud (because he was right after all)
- Cognates:
- Forms:
- ἠκριβάσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- ἀκρίβασμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: accurate instruction, commandment
- Forms:
Neuter Noun Singular Plural NOM ἀκρίβασμα ἀκριβάσματα GEN ἀκριβάσματος ἀκριβασμάτων DAT ἀκριβάσματι ἀκριβάσμασι(ν) ACC ἀκρίβασμα ἀκριβάσματα VOC ἀκρίβασμα ἀκριβάσματα
- ἀκριβασμοί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: ἀκριβασμός
- ἀκριβασμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- commandment
- careful investigation of (something)
- accurate investigation
- searching (of heart)
- inquiry (of heart)
Masculine Noun Singular Plural NOM ἀκριβασμός ἀκριβασμοί GEN ἀκριβασμοῦ ἀκριβασμῶν DAT ἀκριβασμῷ ἀκριβασμοῖς ACC ἀκριβασμόν ἀκριβασμούς VOC ἀκριβασμέ ἀκριβασμοί
- ἀκρίβεια, ἀκριβεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- strictness, exactness, minute accuracy, precision, perfect manner, precise meaning
- precise meaning, precise information
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκριβεία ἀκριβείαι GEN ἀκριβείας ἀκριβειῶν DAT ἀκριβείᾳ ἀκριβείαις ACC ἀκριβείαν ἀκριβείας VOC ἀκριβεία ἀκριβείαι Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκρίβεια ἀκρίβειαι GEN ἀκριβείας ἀκριβειῶν DAT ἀκριβείᾳ ἀκριβείαις ACC ἀκρίβειαν ἀκριβείας VOC ἀκρίβεια ἀκρίβειαι
- ἀκριβεστάτην
-
- Parse: Superlative Adj: Acc Sing Fem
- Root: ἀκριβέστατος
- ἀκριβέστατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of ἀκριβής
- Meaning: most exact, strictest
Superlative Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἀκριβέστατος ἀκριβεστάτη ἀκριβέστατον GEN ἀκριβεστάτου ἀκριβεστάτης ἀκριβεστάτου DAT ἀκριβεστάτῳ ἀκριβεστάτῃ ἀκριβεστάτῳ ACC ἀκριβέστατον ἀκριβεστάτην ἀκριβέστατον VOC ἀκριβεστατε ἀκριβεστάτη ἀκριβεστατε Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἀκριβέστατοι ἀκριβέσταται ἀκριβέστατα GEN ἀκριβεστάτων DAT ἀκριβεστάτοις ἀκριβεστάταις ἀκριβεστάτοις ACC ἀκριβεστάτους ἀκριβεστάτας ἀκριβέστατα
- ἀκριβέστερον
-
- Parse: Comparative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: ἀκριβέστερος
- ἀκριβέστερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Comparative of ἀκριβής
- Meaning: more accurate, more strict
Comparative Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἀκριβέστερος ἀκριβεστέρα ἀκριβέστερον GEN ἀκριβεστέρου ἀκριβεστέρας ἀκριβεστέρου DAT ἀκριβεστέρῳ ἀκριβεστέρᾳ ἀκριβεστέρῳ ACC ἀκριβέστερον ἀκριβεστέραν ἀκριβέστερον VOC ἀκριβέστερε ἀκριβεστέρα ἀκριβέστερε Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἀκριβέστεροι ἀκριβέστεραι ἀκριβέστερα GEN ἀκριβεστέρων DAT ἀκριβεστέροις ἀκριβεστέραις ἀκριβεστέροις ACC ἀκριβεστέρους ἀκριβεστέρας ἀκριβέστερα
- ἀκριβεύεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: ἀκριβεύω
- ἀκριβεύομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: ἀκριβεύω
- ἀκριβεύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to pay strict attention
- to use accurately
- Forms:
- ἀκριβεύεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- ἀκριβεύομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- ἀκριβής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Note: For comparative, see ἀκριβέστερος
- Note: For superlative, see ἀκριβέστατος
- Meaning: exact, accurate, precise, strict
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masc Fem Neuter NOM ἀκριβής ἀκριβές GEN ἀκριβοῦς DAT ἀκριβεῖ ACC ἀκριβῆ ἀκριβές Plural Masc Fem Neuter NOM ἀκριβεῖς ἀκριβῆ GEN ἀκριβῶν DAT ἀκριβέσι(ν) ACC ἀκριβεῖς ἀκριβῆ
- ἀκριβῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: exactly, accurately, carefully, circumspectly, diligently, perfect, perfectly
- ἀκρίς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- locust, grasshopper, cricket
- Singular: swarm of locusts
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκρίς ἀκρίδες GEN ἀκρίδος ἀκρίδων DAT ἀκρίδι ἀκρίσι(ν) ACC ἀκρίδα ἀκρίδας VOC ἀκρίς ἀκρίδες
- ἀκρίτως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- without a trial, unjustly
- unduly, illegitimately
- disorderly, unarranged, without distinction
- undecidedly, doubtfully
- continually, unceasingly
- rashly, indiscreetly, indiscriminately
- Cognates:
- ἀκρόαμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: a piece recited, a song sung, entertainment with stories and music, anything heard with pleasure
Neuter Noun Singular Plural NOM ἀκρόαμα ἀκροάματα GEN ἀκροάματος ἀκροαμάτων DAT ἀκροάματι ἀκροάμασι(ν) ACC ἀκρόαμα ἀκροάματα VOC ἀκρόαμα ἀκροάματα
- ἀκροάομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to listen to, hearken to, listen attentively
- Cognates:
- Forms:
- ἀκρόασαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- ἀκροάσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- ἀκροᾶσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- ἀκροᾶται Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 3rd Sing
- ἀκροάσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἀκροάομαι
- ἀκρόασις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: attentive listening, hearing, obedience
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκρόασις ἀκροάσεις GEN ἀκροάσεως ἀκροάσεων DAT ἀκροάσει ἀκροάσεσι(ν) ACC ἀκρόασι(ν) ἀκροάσεις
- ἀκροατήριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: an audience room, place of hearing
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἀκροατήριον ἀκροατήρια GEN ἀκροατηρίου ἀκροατηρίων DAT ἀκροατηρίῳ ἀκροατηρίοις ACC ἀκροατήριον ἀκροατήρια
- ἀκροατής
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a hearer, attentive listener
- Forms:
Masculine Noun Singular Plural NOM ἀκροατής ἀκροαταί GEN ἀκροατοῦ ἀκροατῶν DAT ἀκροατῇ ἀκροαταῖς ACC ἀκροατήν ἀκροατάς VOC ἀκροατά ἀκροαταί
- ἀκροβυστία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: the prepuce, the foreskin, an uncircumcised state or person, not circumcised, uncircumcision
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκροβυστία ἀκροβυστίαι GEN ἀκροβυστίας ἀκροβυστιῶν DAT ἀκροβυστίᾳ ἀκροβυστίαις ACC ἀκροβυστίαν ἀκροβυστίας VOC ἀκροβυστία ἀκροβυστίαι
- ἀκροβυστίᾳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: ἀκροβυστία
- ἀκροβυστίαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: ἀκροβυστία
- ἀκροβυστίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: ἀκροβυστία
- ἀκροβυστίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: ἀκροβυστία
- Parse:
- ἀκροβυστιῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: ἀκροβυστία
- ἀκρόβυστος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: an uncircumcised man
Masculine Noun Singular Plural NOM ἀκρόβυστος ἀκρόβυστοι GEN ἀκροβύστου ἀκροβύστων DAT ἀκροβύστῳ ἀκροβύστοις ACC ἀκρόβυστον ἀκροβύστους VOC ἀκρόβυστε ἀκρόβυστοι
- ἀκροβύστου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: ἀκρόβυστος
- ἀκρογωνιαῖον
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἀκρογωνιαῖος
- Parse:
- ἀκρογωνιαῖος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: foundational corner, extreme corner, chief corner, lying on the extreme corner, cornerstone
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἀκρογωνιαῖος ἀκρογωνιαία ἀκρογωνιαῖον GEN ἀκρογωνιαίου ἀκρογωνιαίας ἀκρογωνιαίου DAT ἀκρογωνιαίῳ ἀκρογωνιαίᾳ ἀκρογωνιαίῳ ACC ἀκρογωνιαῖον ἀκρογωνιαίαν ἀκρογωνιαῖον VOC ἀκρογωνιαῖε ἀκρογωνιαία ἀκρογωνιαῖε Plural Masc Fem Neut NOM ἀκρογωνιαῖοι ἀκρογωνιαῖαι ἀκρογωνιαῖα GEN ἀκρογωνιαίων ἀκρογωνιαίων ἀκρογωνιαίων DAT ἀκρογωνιαίοις ἀκρογωνιαίαις ἀκρογωνιαίοις ACC ἀκρογωνιαίους ἀκρογωνιαίας ἀκρογωνιαῖα VOC ἀκρογωνιαῖοι ἀκρογωνιαῖαι ἀκρογωνιαῖα
- ἀκρογωνιαίου
-
- Parse: Adj: Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἀκρογωνιαῖος
- ἀκρόδρυα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Meaning:
- prime fruit, exclusive fruit, best fruit, superior fruit
- fruit (with a hard shell), (e.g., coconut)
- fruit that grows on the top tree branches
- fruit-trees
- Forms:
- ἀκροδρύων Noun: Gen Plur Neut
- ἀκροθίνιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- best spoils, choice spoils, lit.: the top of the heap
- first-fruits, spoils, the booty
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἀκροθίνιον ἀκροθίνια GEN ἀκροθινίου ἀκροθινίων DAT ἀκροθινίῳ ἀκροθινίοις ACC ἀκροθίνιον ἀκροθίνια
- ἀκροθινίων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: ἀκροθίνιον
- ἀκροκώλιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: extremities of body
- ἀκροπόλεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἀκρόπολις
- ἀκρόπολις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: citadel, castle
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἀκρόπολις ἀκροπόλεις GEN ἀκροπόλεως ἀκροπόλεων DAT ἀκροπόλει ἀκροπόλεσι(ν) ACC ἀκρόπολι(ν) ἀκροπόλεις VOC ἀκρόπολις ἀκροπόλεις
- ἄκρος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- extremity
- uttermost, topmost, highest, at the top, end, edge, high, height
- sharp, pointed, tip (of a spear, staff)
- citadel
- high point, top, one end, the extremity
βάψῃ τὸ ἄκρον τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος
he might dip the tip of his finger in water (Luke 16:24) - Concord:
NT: Matt 24:31; Mark 13:27; Luke 16:24; Heb 11:21
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἄκρος ἄκρα ἄκρον GEN ἄκρου ἄκρας ἄκρου DAT ἄκρῳ ἄκρᾳ ἄκρῳ ACC ἄκρον ἄκραν ἄκρον VOC ἄκρε ἄκρα ἄκρε Plural Masc Fem Neut NOM ἄκροι ἄκραι ἄκρα GEN ἄκρων ἄκρων ἄκρων DAT ἄκροις ἄκραις ἄκροις ACC ἄκρους ἄκρας ἄκρα VOC ἄκροι ἄκραι ἄκρα
- ἀκροτόμοις
-
- Parse: Adj: Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἀκρότομος
- ἀκρότομος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Adjectival Meaning:
- rough, abrupt
- cut off, quarried (e.g., quarried stone for building)
- sharp, steep, hard
- Substantival Meaning:
- flint, sharp stone
- steep vertical face (of a cliff or rock)
- Cognates:
ἀκρότομος, ἀπότομος, ἄτομος, δίστομος, ἐμπερίτομος, λατόμος, σύντομος, τόμος, ὑλοτόμος
- Forms:
ADJECTIVE Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἀκρότομος ἀκρότομον GEN ἀκροτόμου DAT ἀκροτόμῳ ACC ἀκρότομον VOC ἀκρότομε ἀκρότομον Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἀκρότομοι ἀκρότομα GEN ἀκροτόμων DAT ἀκροτόμοις ACC ἀκροτόμους ἀκρότομα VOC ἀκρότομοι ἀκρότομα
- ἀκροτόμους
-
- Parse: Adj: Acc Plur Masc/Fem
- Root: ἀκρότομος
- ἀκροφύλακας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: ἀκροφύλαξ
- ἀκροφύλαξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: governor of a citadel, guardian, citadel guard
- Cognates:
ἀκροφύλαξ, ἀρχιδεσμοφύλαξ, ἀρχισωματοφύλαξ, δεσμοφύλαξ, γαζοφύλαξ, θησαυροφύλαξ, ἱματιοφύλαξ, νομοφύλαξ, προφύλαξ, σκευοφύλαξ, σωματοφύλαξ, φύλαξ
- Forms:
Masculine Noun Singular Plural NOM ἀκροφύλαξ ἀκροφύλακες GEN ἀκροφύλακος ἀκροφυλάκων DAT ἀκροφύλακι ἀκροφύλαξι(ν) ACC ἀκροφύλακα ἀκροφύλακας VOC ἀκροφύλαξ ἀκροφύλακες
- ἀκρωτηριάζειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἀκρωτηριάζω
- ἀκρωτηριαζόμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: ἀκρωτηριάζω
- ἀκρωτηριάζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to mutilate, cut off the extremities (i.e., hands and feet as a form of torture)
- Forms:
- ἀκρωτηριάζειν Verb: Pres Act Infin
- ἀκρωτηριαζόμεθα Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- ἀκρωτηρίοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: ἀκρωτήριον
- ἀκρωτήριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- extremities, appendages (of a body)
- topmost, prominent part, peak
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM ἀκρωτήριον ἀκρωτήρια GEN ἀκρωτηρίου ἀκρωτηρίων DAT ἀκρωτηρίῳ ἀκρωτηρίοις ACC ἀκρωτήριον ἀκρωτήρια
- ἀκρωτηρίων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: ἀκρωτήριον