ἄκρα
ἄκρα
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • tower, citadel
    • hilltop, top, height
    • headland, foreland
    • extremity, end
  • Note: Also see Adjective: ἄκρα
  • Forms:
ἄκρᾳ
ἄκρᾳ
ἄκραις
ἄκραν
  • Parse #1: Adj: Acc Sing Fem
  • Root: ἄκρος
  • ----------
  • Parse #2: Noun: Acc Sing Fem
  • Root: ἄκρα
ἄκρας
  • Parse #1:
    • Adj: Gen Sing Fem
    • Adj: Acc Plur Fem
  • Root: ἄκρος
  • ----------
  • Parse #2:
    • Noun: Gen Sing Fem
    • Noun: Acc Plur Fem
  • Root: ἄκρα
ἀκρασία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: lack of self-control, self-indulgence, bad mixture, ill temperature, uncontrolled, lacking self-restraint, excess, incontinence
  • Forms:
ἀκρασίαις
ἀκρασίαν
ἀκρασίας
ἀκρατεῖς
  • Parse:
    • Adj: Nom/Acc Plur Masc
    • Adj: Nom/Acc Plur Fem
  • Root: ἀκρατής
ἀκρατής
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: uncontrolled, powerless, without self-control, incontinent, dissolute, intemperate, not having command over
  • Forms:
ἄκρατον
ἄκρατος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: undiluted, without mixture, unmixed, sheer, neat
  • Forms:
ἀκράτου
ἀκράτῳ
ἀκριβάζω
  • Active Meaning:
    • to make exact, make accurate
    • to prove accurate
    • to investigate accurately, understand thoroughly
    • to describe accurately
  • Passive Meaning:
    • to be proved accurate, correct, or reliable
    • to be proud (because he was right after all)
  • Forms:
    • ἠκριβάσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
ἀκρίβασμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: accurate instruction, commandment
  • Forms:
ἀκριβασμοί
ἀκριβασμός
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • commandment
    • careful investigation of (something)
    • accurate investigation
    • searching (of heart)
    • inquiry (of heart)
ἀκριβεῖ
ἀκρίβεια, ἀκριβεία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • strictness, exactness, minute accuracy, precision, perfect manner, precise meaning
    • precise meaning, precise information
  • Forms:
ἀκριβείᾳ
ἀκρίβειαν
ἀκριβείας
ἀκριβεῖς
ἀκριβές
ἀκριβεστάτην
ἀκριβέστατος
  • Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
  • Note: Superlative of ἀκριβής
  • Meaning: most exact, strictest
ἀκριβέστερον
ἀκριβέστερος
  • Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
  • Note: Comparative of ἀκριβής
  • Meaning: more accurate, more strict
ἀκριβεύεσθαι
ἀκριβεύομαι
ἀκριβεύω
  • Meaning:
    • to pay strict attention
    • to use accurately
  • Forms:
    • ἀκριβεύεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • ἀκριβεύομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
ἀκριβής
ἀκριβόω
  • Meaning:
    • to ascertain (exactly)
    • to be exact
    • to inquire diligently
  • Forms:
    • ἠκρίβωσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • ἠκρίβωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
ἀκριβῶς
  • Parse: Adverb
  • Meaning: exactly, accurately, carefully, circumspectly, diligently, perfect, perfectly
ἀκρίδα
ἀκρίδας
ἀκρίδες
ἀκρίδι
ἀκρίδος
ἀκρίδων
ἀκρίς
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • locust, grasshopper, cricket
    • Singular: swarm of locusts
  • Forms:
ἀκρίτως
  • Parse: Adverb
  • Meaning:
    • without a trial, unjustly
    • unduly, illegitimately
    • disorderly, unarranged, without distinction
    • undecidedly, doubtfully
    • continually, unceasingly
    • rashly, indiscreetly, indiscriminately
ἀκρόαμα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: a piece recited, a song sung, entertainment with stories and music, anything heard with pleasure
ἀκροάομαι
  • Meaning: to listen to, hearken to, listen attentively
  • Forms:
    • ἀκρόασαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
    • ἀκροάσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
    • ἀκροᾶσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
    • ἀκροᾶται Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 3rd Sing
ἀκρόασαι
ἀκροάσει
ἀκροάσεται
ἀκροάσεως
ἀκροᾶσθαι
ἀκρόασιν
ἀκρόασις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: attentive listening, hearing, obedience
ἀκροαταί
ἀκροᾶται
ἀκροατήν
ἀκροατήριον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: an audience room, place of hearing
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMἀκροατήριονἀκροατήρια
GENἀκροατηρίουἀκροατηρίων
DATἀκροατηρίῳἀκροατηρίοις
ACCἀκροατήριονἀκροατήρια
ἀκροατής
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: a hearer, attentive listener
  • Forms:
ἀκροατοῦ
ἀκροατῶν
ἀκροβυστία
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: the prepuce, the foreskin, an uncircumcised state or person, not circumcised, uncircumcision
  • Forms:
ἀκροβυστίᾳ
ἀκροβυστίαις
ἀκροβυστίαν
ἀκροβυστίας
ἀκροβυστιῶν
ἀκρόβυστος
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: an uncircumcised man
ἀκροβύστου
ἀκρογωνιαῖον
ἀκρογωνιαῖος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: foundational corner, extreme corner, chief corner, lying on the extreme corner, cornerstone
  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMἀκρογωνιαῖοςἀκρογωνιαίαἀκρογωνιαῖον
GENἀκρογωνιαίουἀκρογωνιαίαςἀκρογωνιαίου
DATἀκρογωνιαίῳἀκρογωνιαίᾳἀκρογωνιαίῳ
ACCἀκρογωνιαῖονἀκρογωνιαίανἀκρογωνιαῖον
VOCἀκρογωνιαῖεἀκρογωνιαίαἀκρογωνιαῖε
Plural
 MascFemNeut
NOMἀκρογωνιαῖοιἀκρογωνιαῖαιἀκρογωνιαῖα
GENἀκρογωνιαίωνἀκρογωνιαίωνἀκρογωνιαίων
DATἀκρογωνιαίοιςἀκρογωνιαίαιςἀκρογωνιαίοις
ACCἀκρογωνιαίουςἀκρογωνιαίαςἀκρογωνιαῖα
VOCἀκρογωνιαῖοιἀκρογωνιαῖαιἀκρογωνιαῖα
ἀκρογωνιαίου
ἀκρόδρυα
  • Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning:
    • prime fruit, exclusive fruit, best fruit, superior fruit
    • fruit (with a hard shell), (e.g., coconut)
    • fruit that grows on the top tree branches
    • fruit-trees
  • Forms:
    • ἀκροδρύων Noun: Gen Plur Neut
ἀκροδρύων
ἀκροθίνιον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • best spoils, choice spoils, lit.: the top of the heap
    • first-fruits, spoils, the booty
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMἀκροθίνιονἀκροθίνια
GENἀκροθινίουἀκροθινίων
DATἀκροθινίῳἀκροθινίοις
ACCἀκροθίνιονἀκροθίνια
ἀκροθινίων
ἄκροις
ἀκροκώλιον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning: extremities of body
ἄκρον
  • Parse:
    • Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • Adj: Acc Sing Masc
  • Root: ἄκρος
ἀκροπόλεως
ἀκρόπολιν
ἀκρόπολις
  • Parse: Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning: citadel, castle
  • Forms:
ἄκρος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • extremity
    • uttermost, topmost, highest, at the top, end, edge, high, height
    • sharp, pointed, tip (of a spear, staff)
    • βάψῃ τὸ ἄκρον τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος
      he might dip the tip of his finger in water (Luke 16:24)

    • citadel
    • high point, top, one end, the extremity
  • Concord:

    NT: Matt 24:31; Mark 13:27; Luke 16:24; Heb 11:21

  • Forms:
Singular
 MascFemNeut
NOMἄκροςἄκραἄκρον
GENἄκρουἄκραςἄκρου
DATἄκρῳἄκρᾳἄκρῳ
ACCἄκρονἄκρανἄκρον
VOCἄκρεἄκραἄκρε
Plural
 MascFemNeut
NOMἄκροιἄκραιἄκρα
GENἄκρωνἄκρωνἄκρων
DATἄκροιςἄκραιςἄκροις
ACCἄκρουςἄκραςἄκρα
VOCἄκροιἄκραιἄκρα
ἀκροτόμοις
ἀκρότομον
ἀκρότομος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Adjectival Meaning:
    • rough, abrupt
    • cut off, quarried (e.g., quarried stone for building)
    • sharp, steep, hard
  • Substantival Meaning:
    • flint, sharp stone
    • steep vertical face (of a cliff or rock)
  • Forms:
ἀκροτόμου
ἀκροτόμους
ἀκροτόμῳ
ἄκρου
ἀκροφύλακας
ἀκροφύλαξ
  • Parse: Noun: Nom Sing Masc
  • Meaning: governor of a citadel, guardian, citadel guard
  • Forms:
ἄκρῳ
ἄκρων
ἀκρωτηριάζειν
ἀκρωτηριαζόμεθα
ἀκρωτηριάζω
  • Meaning: to mutilate, cut off the extremities (i.e., hands and feet as a form of torture)
  • Forms:
    • ἀκρωτηριάζειν Verb: Pres Act Infin
    • ἀκρωτηριαζόμεθα Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
ἀκρωτηρίοις
ἀκρωτήριον
  • Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
  • Meaning:
    • extremities, appendages (of a body)
    • topmost, prominent part, peak
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMἀκρωτήριονἀκρωτήρια
GENἀκρωτηρίουἀκρωτηρίων
DATἀκρωτηρίῳἀκρωτηρίοις
ACCἀκρωτήριονἀκρωτήρια
ἀκρωτηρίων