- φυγάδα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: φυγάς
- φυγάδας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: φυγάς
- φυγαδεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: banishment, exile; banished group
- Forms:
- φυγαδείαι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: φυγαδεία
- φυγαδεῖον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: place of refuge
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φυγαδεῖον | φυγαδεῖα |
GEN | φυγαδείου | φυγαδείων |
DAT | φυγαδείῳ | φυγαδείοις |
ACC | φυγαδεῖον | φυγαδεῖα |
- φυγάδες
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: φυγάς
- φυγαδευθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: φυγαδεύω
- φυγαδεύοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: φυγαδεύω
- φυγαδεύσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: φυγαδεύω
- φυγαδευτήρια
-
- φυγαδευτήριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: (city of) refuge, place of refuge
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φυγαδευτήριον | φυγαδευτήρια |
GEN | φυγαδευτηρίου | φυγαδευτηρίων |
DAT | φυγαδευτηρίῳ | φυγαδευτηρίοις |
ACC | φυγαδευτήριον | φυγαδευτήρια |
- φυγαδευτηρίου
-
- φυγαδευτηρίῳ
-
- φυγαδευτηρίων
-
- φυγαδεύω
-
- Meaning:
- to drive out of a country, banish
- to be a fugitive, live in exile
- to take refuge
- to become a fugitive, banish from the country
- to escape as a fugitive
- to flee away
- Forms:
- ἐφυγάδευσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- πεφυγαδευκότες Part: Perf Act Nom Plur Masc
- πεφυγαδευκότων Part: Perf Act Gen Plur Masc
- φυγαδευθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- φυγαδεύοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- φυγαδεύσαντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
- φυγαδεύων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- φυγαδεύων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: φυγαδεύω
- φυγάδια
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: φυγάδιον
- φυγάδιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a place of refuge
- hide out
- asylum
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φυγάδιον | φυγάδια |
GEN | φυγαδίου | φυγαδίων |
DAT | φυγαδίῳ | φυγαδίοις |
ACC | φυγάδιον | φυγάδια |
- φυγάς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: fugitive, someone who flees
- Note: Also see φυγάς flight, escape
- Forms:
Masculine/Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | φυγάς | φυγάδες |
GEN | φυγάδος | φυγάδων |
DAT | φυγάδι | φυγάσι |
ACC | φυγάδα | φυγάδας |
- φυγάς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: φυγή
- φύγε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: φεύγω
- φυγεῖν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Infin
- Root: φεύγω
- φυγέτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: φεύγω
- φυγή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- flight, fleeing, escape
- act of fleeing
- Forms:
- φυγῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: φυγή
- φύγῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: φεύγω
- φυγήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: φυγή
- φυγῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: φυγή
- φύγῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: φεύγω
- φύγητε
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: φεύγω
- φυγόντα
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Sing Masc
- Root: φεύγω
- φυγόντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: φεύγω
- φύγω
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Root: φεύγω
- φύγωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: φεύγω
- φυγών
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: φεύγω
- φύγωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: φεύγω
- φύει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: φύω
- φυέν
-
- Parse: Part: 2Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: φύω
- φύεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: φύω
- φυή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- stump (of roots)
- height, original form
- stately shape
- growth, stature, esp. fine growth, noble stature
- something that grows out of something else
- Forms:
- φυή
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: φύος
- φυήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: φυή
- φυῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Meaning: to bring forth, produce
- Root: φύω
- φυήσουσι, φυήσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: φύω
- φύκει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: φῦκος
- φῦκος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- orchil, rouge, red
- sea-weed, sea-grass
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φῦκος | N/A |
GEN | φύκεος | N/A |
DAT | φύκει | N/A |
ACC | φῦκος | N/A |
- φύλαγμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- precept, commandment
- protection
- requirement
- observance, obligation, commandment
- Forms:
- φυλάγματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: φύλαγμα
- φυλαί
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: φυλή
- φυλαῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: φυλή
- φύλακα
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: φύλαξ
- φυλακαῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: φυλακή
- φυλακάς
-
- φύλακας
-
- φύλακες
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: φύλαξ
- φυλακή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- the act of keeping guard (i.e., the duty of a jailer)
- guard duty
- the state of being kept under guard, custody
- guard, sentinel, watchman
- guardpost, guard station
- place of guarding, prison, prison, cage
- a watch of the night, a division of the night
- the act of keeping (the law) or conforming (to a standard)
- task, responsibility
- task, responsibility
- precaution, preservation
- Forms:
- φυλακῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: φυλακή
- φυλακήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: φυλακή
- φυλακῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: φυλακή
- φύλακι
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: φύλαξ
- φυλακίζω
-
- Active Meaning:
- to throw into prison, imprison, incarcerate
- to keep confined and guarded
- Passive Meaning:
- to be imprisoned, keep imprisoned
- Forms:
- ἐφυλακίσθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- φυλακισθῆναι Verb: Aor Pass Infin
- φυλακίζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- φυλακίζων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: φυλακίζω
- φυλακισθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: φυλακίζω
- φυλάκισσα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: woman custodian, woman jailer, woman keeper
- Forms:
- φυλάκισσαν
-
- φύλακος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: φύλαξ
- φυλακτέος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: to be observed
- Forms:
- φυλακτέον
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- φυλακτήρια
-
- φυλακτήριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- phylactery (for wearing slips of Scripture texts)
- a safeguard, means of protection
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φυλακτήριον | φυλακτήρια |
GEN | φυλακτηρίου | φυλακτηρίων |
DAT | φυλακτηρίῳ | φυλακτηρίοις |
ACC | φυλακτήριον | φυλακτήρια |
- φύλαξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: guard, sentinel, keeper, sentry, watchman
- Forms:
- φυλάξαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φύλαξαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξαις
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Opt 2nd Sing
- Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάξαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάξαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλάξασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Root: φυλάσσω
- φυλάξασθε
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλαξάσθω
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξῃ
-
- Parse:
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξησθε
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξηται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξομαι
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
- Root: φυλάσσω
- φύλαξον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξουσι, φυλάξουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξωμαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 1st Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάξωνται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάξωσι, φυλάξωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάρχην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: φυλάρχης
- φυλάρχης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: chief of a tribe, commander
- Forms:
- φυλάρχοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: φύλαρχος
- φύλαρχος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- chief of a tribe
- chief priest
- φυλάρχους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: φύλαρχος
- φυλάρχων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: φύλαρχος
- φυλάς
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: φυλή
- φύλασσε
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσεις
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind/Imperative 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσετε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλασσέτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσῃ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσῃς
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 1st Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσησθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσομαι
-
- φυλάσσομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλασσόμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλασσόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλασσόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλασσόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλασσομένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσον
-
- Parse: Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσοντι
-
- Parse: Part: Pres Act Dat Sing Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλασσόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσου
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσουσαν
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Sing Fem
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσουσι, φυλάσσουσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσω
-
- Note: Alt: φυλάττω
- Active Meaning:
- to watch, guard, defend
- to guard (someone), prevent (from escaping)
- to guard, protect, watch over (someone)
- to stand guard
- to keep (something from being broken)
- to observe (i.e., to acknowledge that something is significant and important to affect one's behaviour)
- to follow
- to keep, maintain
- Middle Meaning:
- to guard against, protect
- to look out for, observe
- to avoid, beware of
- to keep watch, guard
- to preserve, maintain
- to cherish
- to be careful, give heed
- φυλασσώμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 1st Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσωνται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάσσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάττειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: φυλάσσω
- φυλάττεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλάττεσθε
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Verb: Pres/Imperfect Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλάττετε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλάττομαι
-
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλαττόμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλαττομένη
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλαττομένην
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλαττόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλάττονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλάττοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: φυλάσσω
- φυλαττόντων
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Meaning: to watch, guard, protect
- Root: φυλάσσω
- φυλάττω
-
- φυλαχθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: φυλάσσω
- φυλαχθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλαχθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλαχθήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: φυλάσσω
- φυλαχθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: φυλάσσω
- φυλή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- tribe, family, kindred, clan, race
- nation, people, community of people
- Forms:
- φυλῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: φυλή
- φυλήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: φυλή
- φυλῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: φυλή
- φύλλα
-
- φυλλίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to strip of leaves, strip leaves from a plant
- φύλλοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Meaning: foliage, leaf, sprout
- Root: φύλλον
- φύλλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: foliage, leaf, sprout
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φύλλον | φύλλα |
GEN | φύλλου | φύλλων |
DAT | φύλλῳ | φύλλοις |
ACC | φύλλον | φύλλα |
- φυλλοροεῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: φυλλοροέω
- φυλλοροέω
-
- Meaning: to shed leaves, lose foliage
- Forms:
- φυλλοροεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- φύλλου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: φύλλον
- φύλλων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Meaning: foliage, leaf, sprout
- Root: φύλλον
- φῦλον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: race, people, nation
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φῦλον | φῦλα |
GEN | φύλου | φύλων |
DAT | φύλῳ | φύλοις |
ACC | φῦλον | φῦλα |
- φυλῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: φυλή
- φυόμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc/Voc Plur Neut
- Root: φύω
- φυόμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: φύω
- φύονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: φύω
- φύος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: stature, height
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φύος | φύη |
GEN | φύους | φυῶν φύεων |
DAT | φύει | φύεσιν |
ACC | φύος | φύη |
- φύουσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: φύω
- φύουσαι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Root: φύω
- φύραμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: batter, lump, a mass of dough
- Forms:
- φυράμασι, φυράμασιν
-
- Parse: Noun: Dat Plur Neut
- Root: φύραμα
- φυράματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: φύραμα
- φυράματος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: φύραμα
- φυράσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: φύρασις
- φύρασις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: mixing, mixture, kneading
- φύρασον
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: φυράω
- φυράω
-
- Meaning:
- to mix (flour), make dough, make batter, make a paste
- to knead
- Forms:
- ἐφύρασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- πεφυραμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- πεφυραμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- πεφυραμένης Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- πεφυραμένους Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- φύρασον Verb: 1Aor Act Imperative 2nd Sing
- φύρδην
-
- Parse: Adverb
- Meaning: mixed up, in utter confusion, with confusion
- φύρεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: φύρω
- φυρμόν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: φυρμός
- φυρμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: mixture, confused mass, disorder
- φυρμῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: φυρμός
- φύρονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: φύρω
- φύρω
-
- Active Meaning:
- to wet, moisten
- to drench
- to soak
- to mix (something) dry with (something) wet (to spoil what was dry)
- Passive Meaning:
- to be steeped
- to be soaked with
- to be weltering in
- to be steeped with
- Forms:
- πέφυρμαι Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
- πεφυρμέναι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Fem
- πεφυρμένη Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Fem
- πεφυρμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- πεφυρμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- πεφυρμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- πεφυρμένος Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- φύρεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- φύρονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- φυσάω
-
- Meaning: to puff, blow up, blow on, breathe, distend, inflate, belch forth
- Forms:
- φυσήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- φυσῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- φυσῶντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- φύσει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: φύσις
- φύσεις
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Fem
- Root: φύσις
- φύσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: φύσις
- φυσηθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Meaning: to blow, puff
- Root: φυσάω
- φυσηθέντος
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to blow, puff
- Root: φυσάω
- φυσήσας
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Meaning: to blow, puff
- Root: φυσάω
- φυσήσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: φυσάω
- φυσητήρ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: bellows, an instrument for blowing, blowpipe
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | φυσητήρ | φυσητῆρες |
GEN | φυσητῆρος | φυσητήρων |
DAT | φυσητῆρι | φυσητῆρσι(ν) |
ACC | φυσητῆρα | φυσητῆρας |
- φυσικά
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: φυσικός
- φυσικήν
-
- Parse: Adj: Acc Sing Fem
- Root: φυσικός
- φυσικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- natural
- physical,
- instinctive
- Forms:
- φυσικῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- naturally
- physically
- instinctively
- φύσιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: φύσις
- φυσιοῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: φυσιόω
- φυσιουμένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: φυσιόω
- φυσιούμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: φυσιόω
- φυσιοῦσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Plur
- Root: φυσιόω
- φυσιούσθωσαν
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Plur
- Root: φυσιόω
- φυσιοῦσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Part: Pres Act Dat Plur Masc
- Root: φυσιόω
- φυσιοῦται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: φυσιόω
- φυσιούτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: φυσιόω
- φυσιόω
-
- Active Meaning:
- to puff up, inflate
- to flatter
- to make proud
- Passive Meaning:
- to be conceited
- to be arrogant, cocky
- Forms:
- ἐφυσιώθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- πεφυσιωμένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- πεφυσιωμένων Part: Perf Mid/Pass Gen Plur Masc
- φυσιούσθωσαν Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Plur
- φυσιοῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- φυσιουμένοις Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- φυσιούμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- φυσιοῦσθε Verb: Pres Mid/Pass Subj 2nd Plur
- φυσιοῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- φυσιοῦσιν Part: Pres Act Dat Plur Masc
- φυσιοῦται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- φυσιούτω Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- φύσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- natural endowment, natural condition
- natural characteristics, natural disposition
- nature (regular natural order)
- natural being, product of nature, creature
- something that grows out of something else
- the existing physical world
- φυσιώσεις
-
- Parse: Noun: Nom Plur Fem
- Root: φυσίωσις
- φυσίωσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: pride, conceit, swelling, inflation
- φυσῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: φυσάω
- φυσῶντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: φυσάω
- φυτά
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: φυτόν
- φυτεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- plant, shrub, vegetable
- planting
- plantation, plot of farming land
- Forms:
- φυτείαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: φυτεία
- φυτείας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: φυτεία
- φυτεύει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: φυτεύω
- φυτεύειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: φυτεύω
- φυτεύθητι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
- Root: φυτεύω
- φυτευθῶσι, φυτευθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: φυτεύω
- φύτευμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: plant, tree, something planted, planting
- Forms:
- φυτεύοντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: φυτεύω
- φυτεύουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: φυτεύω
- φυτεῦσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: φυτεύω
- φυτεύσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: φυτεύω
- φυτεύσασα
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Fem
- Root: φυτεύω
- φυτεύσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: φυτεύω
- φυτεύσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: φυτεύω
- φυτεύσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: φυτεύω
- φύτευσον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: φυτεύω
- φυτεύσουσι, φυτεύσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: φυτεύω
- φυτεύσω
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: φυτεύω
- φυτεύσωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: φυτεύω
- φυτεύσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: φυτεύω
- φυτεύω
-
- Active Meaning:
- to plant (i.e., set into the earth) (e.g., plant a tree, plant tent stake)
- to plant (something) for (someone)
- to beget, engender
- to establish
- to implant, instill (doctrine)
- Passive Meaning:
- to be firmly fastened (of nails)
- to be planted
- Forms:
- φυτεύων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: φυτεύω
- φυτόν
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- plant, bush, thicket, tree, shoot
- offspring
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | φυτόν | φυτά |
GEN | φυτοῦ | φυτῶν |
DAT | φυτῷ | φυτοῖς |
ACC | φυτόν | φυτά |
VOC | φυτόν | φυτά |
- φυτός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: fruitful
- Forms:
- φυτοῦ
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: φυτόν
- φυτῷ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: φυτόν
- φυτῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: φυτόν
- φύω
-
- Active Meaning:
- to spring (up), grow up
- to germinate, sprout, produce
- to put forth shoots
- to put forth roots
- to cause to grow
- Perfect: to be by nature, be natural
- Middle Meaning:
- Forms:
- ἐφύοντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- πέφυκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- πεφυκότα
- Part: Perf Act Acc Sing Masc
- Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
- φύει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- φυέν Part: 2Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- φύεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- φυήσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- φυόμενα Part: Pres Mid/Pass Voc Plur Neut
- φυόμενον Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- φύονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- φύουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
- φύουσαι Part: Pres Act Nom Plur Fem