- προκαθηγέομαι
-
- Meaning:
- to go before and guide
- to have influence
- to be in a leadership position
- to have prominence
- Forms:
- προκαθηγουμένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- Meaning:
- προκαθηγουμένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to go before and guide
- Root: προκαθηγέομαι
- προκαθηγουμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: προκαθηγέομαι
- προκάθημαι
-
- Meaning:
- to sit in the place of honour
- to sit in front (as a recognized leader)
- to preside over, lead
- to be seated before
- Forms:
- προκάθηται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- προκαθημένη Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Fem
- προκαθημένοις Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- προκαθημένου Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- προεκάθητο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- προκαθήμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- προκαθημένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- Meaning:
- προκαθημένη
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Sing Fem
- Root: προκάθημαι
- προκαθήμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: προκάθημαι
- προκαθημένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: προκάθημαι
- προκαθημένου
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: προκάθημαι
- προκαθημένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: προκάθημαι
- προκάθηται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: προκάθημαι
- προκαθίζω
-
- Meaning:
- to sit in public
- to sit in judgment
- Concord:
NT: _
LXX: _
Apocrypha: 4Macc 5:1
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- προκαθίσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Meaning:
- προκαθίσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: προκαθίζω
- προκακόω
-
- Active Meaning:
- to bring evil before
- to treat harshly before
- Passive Meaning:
- to be afflicted before
- to be ill treated before
- to mistreat previously
- Forms:
- προκακωθέντα Part: Aor Pass Acc Sing Masc
- Active Meaning:
- προκακωθέντα
-
- Parse: Part: Aor Pass Acc Sing Masc
- Root: προκακόω
- προκαλέομαι
-
- Root: προκαλέω
- προκαλέω
-
- Active Meaning:
- to provoke, challenge
- to call forth
- Middle Meaning:
- to invite
- Forms:
- προκαλέομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- προκαλούμενος Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- προκαλούμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Active Meaning:
- προκαλούμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: προκαλέω
- προκαλούμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: προκαλέω
- προκαταβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw down, overthrow
- Note: Like καταβάλλω
- προκαταγγείλαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: προκαταγγέλλω
- προκαταγγέλλω
-
- Meaning:
- to foretell
- to announce beforehand, predict, promise
- Forms:
- προκαταγγείλαντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
- προκατήγγειλαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- προκατήγγειλε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- προκατήγγειλε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- προκατηγγελμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Meaning:
- προκαταλαβέσθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλαβέτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλάβῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλάβηται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλαβοῦ
-
- Parse: Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλάβωμαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλάβωνται
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλαμβάνεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταλαμβάνω
-
- Meaning:
- to seize previously mentioned, seize in advance (as a military task)
- to capture first, seize beforehand, preoccupy
- to anticipate, frustrate, prevent
- to act ahead of
- to overpower before, surprise
- to grasp securely
- Forms:
- προκατείληπται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- προκαταλαβέσθαι Verb: Aor Mid Infin
- προκαταλαβέτωσαν Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
- προκαταλάβῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- προκαταλάβηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- προκαταλαβοῦ Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
- προκαταλάβωμαι Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- προκαταλάβωνται Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
- προκαταλαμβάνεσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- προκαταλήμψῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- προκατείλημπται Verb: Perf Pass Ind 3rd Sing
- προκατελάβετο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- προκατελάβοντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Meaning:
- προκαταλήμψῃ
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκαταρτίζω
-
- Meaning: to make up beforehand; to prepare in advance
- Forms:
- προκαταρτίσωσι Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- προκαταρτίσωσι(ν) Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- προκαταρτίσωσι, προκαταρτίσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: προκαταρτίζω
- Parse:
- προκατασκευαζομένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: προκατασκευάζω
- προκατασκευάζω
-
- Active Meaning:
- to prepare beforehand
- Middle Meaning:
- to prepare oneself beforehand
- Forms:
- προκατασκευαζομένους Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Active Meaning:
- προκατασκιρρόομαι
-
- Meaning: to be hardened beforehand
- Forms:
- προκατεσκιρωμένης Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- προκατείλημπται
-
- Parse: Verb: Perf Pass Ind 3rd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκατείληπται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκατελάβετο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκατελάβοντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: προκαταλαμβάνω
- προκατεσκιρωμένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: προκατασκιρρόομαι
- προκατέχομεν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Root: προκατέχω
- προκατεχόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: προκατέχω
- προκατέχω
-
- Meaning:
- to gain possession of
- to occupy previously
- Forms:
- προκατεχόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
- προκατέχομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
- Meaning:
- προκατήγγειλαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: προκαταγγέλλω
- προκατήγγειλε, προκατήγγειλεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: προκαταγγέλλω
- προκατηγγελμένην
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: προκαταγγέλλω
- πρόκειμαι
-
- Meaning:
- to prophesy, be set forth beforehand
- to set (food) before (someone)
- to lie exposed, lie dead
- to be set before all (as the prize, example, reward), be set forth, proposed, be published
- to be prescribed (as prescribed days, prescribed laws, prescribed penalties)
- to lie in front of, lie before, (figuratively) to be present (to the mind)
- to pay attention and consider (see 3Macc 5:46)
- to precede
- Forms:
- προκειμένου Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- προκείμενα Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- προκειμένας Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- προκειμένην Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- προκειμένης Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- προκείμενον Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- προκειμένους Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- προκειμένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Fem
- πρόκεινται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- πρόκειται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- προκειμένῃ Part: Pres Mid/Pass Dat Sing Fem
- Meaning:
- προκείμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: πρόκειμαι
- προκειμένας
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: πρόκειμαι
- προκειμένῃ
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Sing Fem
- Root: πρόκειμαι
- προκειμένην
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: πρόκειμαι
- προκειμένης
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: πρόκειμαι
- προκείμενον
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Masc
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: πρόκειμαι
- Parse:
- προκειμένου
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: πρόκειμαι
- προκειμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: πρόκειμαι
- προκειμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: πρόκειμαι
- πρόκεινται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: πρόκειμαι
- προκεκηρυγμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: προκηρύσσω
- Parse:
- προκεκοιμημένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: προκοιμάομαι
- προκεκοιμημένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: προκοιμάομαι
- προκέκριται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: προκρίνω
- προκεκυρωμένην
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: προκυρόω
- προκεχάλασται
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: προχαλάω
- προκεχειρισμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: προχειρίζω
- Parse:
- προκεχειροτονημένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: προχειροτονέω
- προκηρύξαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: προκηρύσσω
- προκηρύξαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: προκηρύσσω
- προκηρύσσω
-
- Meaning:
- to preach beforehand
- to proclaim publicly
- Forms:
- προκηρύξαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
- προκεκηρυγμένον Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc
- προκεκηρυγμένον Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- προκηρύξαντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Meaning:
- προκοιμάομαι
-
- Meaning: to fall asleep before, fall asleep earlier
- Forms:
- προκεκοιμημένοις Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- προκεκοιμημένοι Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- προκοπή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- furtherance, profit
- progress, success
- Forms:
- προκόπτειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: προκόπτω
- προκόπτω
-
- Meaning:
- to go forward, make progress, prosper, advance
- Time: to be advanced, be far gone
ἡ νὺξ προέκοψεν
the night is almost over (Rom 13:12)
- Forms:
- προκόπτειν Verb: Pres Act Infin
- προέκοπτε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- προέκοπτον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- προέκοπτον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- προέκοψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- προκόψουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Meaning:
- προκόψουσι, προκόψουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: προκόπτω
- πρόκρημνον
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing MFN
- Adj: Nom Sing Neut
- Root: πρόκρημνος
- Parse:
- πρόκρημνος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- overhanging (cliff)
- jutting out, projecting, protruding, beetling
- Forms:
- πρόκρημνον Adj: Acc Sing Fem
- πρόκριμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: prefer one before another; a prejudgment, discrimination, prejudice
- Forms:
- προκρίματος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: πρόκριμα
- προκριθέντας
-
- Parse: Part: Aor Pass Acc Plur Masc
- Root: προκρίνω
- προκρινεῖς
-
- Parse:
- Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Verb: Aor Act/Pass Subj 2nd Sing
- Verb: Pres/Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: προκρίνω
- Parse:
- προκρίνεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: προκρίνω
- προκρίνεται
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: προκρίνω
- Parse:
- προκρίνοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: προκρίνω
- προκρινοῦσιν
-
- Parse:
- Part: Fut/Pres Act Dat Plur Masc/Neut
- Verb: Aor Act/Pass Subj 3rd Plur
- Verb: Pres/Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: προκρίνω
- Parse:
- προκρίνω
-
- Meaning:
- to choose before other, prefer, select
- to assess to be of greater value
- Forms:
- προέκρινας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
- προκέκριται Verb: Perf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- προέκρινα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- προκυνέω
-
- Meaning: to do reverence to, worship to, do obeisance to (someone)
- Concord:
NT: _
LXX: Ex. 11:8
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- προκυνήσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- προκυνήσουσι, προκυνήσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: προκυνέω
- προκυρόω
-
- Meaning: to confirm before, ratify previously, make valid previously
- Forms:
- προκεκυρωμένην Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem