- ἠγαθοποίησε, ἠγαθοποίησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἠγαλλιασάμεθα
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 1st Plur
- Root: ἀγαλλιάομαι
- ἠγαλλιάσαντο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
- Root: ἀγαλλιάομαι
- ἠγαλλιάσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἀγαλλιάω
- ἠγαλλίασε, ἠγαλλίασεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀγαλλιάω
- ἠγαλλιώμεθα
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: ἀγαλλιάομαι
- ἠγανάκτει
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to feel a violent irritation
- Root: ἀγανακτέω
- ἠγανάκτησαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀγαωακτέω
- ἠγανάκτησε, ἠγανάκτησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀγαωακτέω
- ἠγανάκτουν
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀγανακτέω
- Parse:
- ἠγαπήκαμεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Plur
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπηκόσι, ἠγαπηκόσιν
-
- Parse: Part: Perf Act Dat Plur Masc
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένην
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἀγαπάω
- Parse:
- ἠγαπημένος
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένου
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπημένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαπήσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: ἀγαπάω
- ἠγαυριῶντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀγαυριάομαι
- ἠγγάρευσαν
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: ἀγγαρεύω
- ἦγε
-
- Parse: Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- Root: ἄγω
- ἡγείσθωσαν
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Plur
- Root: ἡγέομαι
- ἠγεμονεύοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἡγεμονεύω
- ἡγεμονεύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: be governor, command, rule, order
- Forms:
- ἠγεμονεύοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- ἡγεμονία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- military district of a chief
- a place where one can exercise authority, headquarters
- regiment, company
- rank in a hierarchy
- authority, rule, magistrate
- act of governing or ruling with authority
- chief command, direction, management
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM ἡγεμονία ἡγεμονίαι GEN ἡγεμονίας ἡγεμονιῶν DAT ἡγεμονίᾳ ἡγεμονίαις ACC ἡγεμονίαν ἡγεμονίας VOC ἡγεμονία ἡγεμονίαι
- ἡγεμονίαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: ἡγεμονία
- ἡγεμονίδην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: ἡγεμονίδης
- ἡγεμονίδης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: guide, leader, commander
- Forms:
- ἡγεμονίδην Noun: Acc Sing Masc
Masculine Noun Singular Plural NOM ἡγεμονίδης ἡγεμονίδαι GEN ἡγεμονίδου ἡγεμονιδῶν DAT ἡγεμονίδῃ ἡγεμονίδαις ACC ἡγεμονίδην ἡγεμονίδας VOC ἡγεμονίδα ἡγεμονίδαι
- ἡγεμονικάς
-
- Parse: Adj: Acc Plur Fem
- Root: ἡγεμονικός
- ἡγεμονικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Adjectival Meaning:
- authoritative, guiding, leading
- Substantival Meaning:
- authority, guidance
- Forms:
- ἡγεμονικάς Adj: Acc Plur Fem
- ἡγεμονικῷ Adj: Dat Sing Neut
- ἡγεμονικῷ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Masc/Neut
- Root: ἡγεμονικός
- ἡγεμών
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: governor, prince, ruler, leader, chief
- Forms:
Masculine Singular Plural NOM ἡγεμών ἡγεμῶνες GEN ἡγεμῶνος ἡγεμώνων DAT ἡγεμῶνι ἡγεμῶσι(ν) ACC ἡγεμῶνα ἡγεμῶνας VOC ἡγεμών ἡγεμῶνες
- ἡγέομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to lead, guide
- to rule, govern (e.g., to control an army as a commander or general)
- to direct
- to claim control (over something)
- to move ahead of
- to suppose, think, consider, regard, deem
- Cognates:
ἀφηγέομαι, διηγέομαι, ἐκδιηγέομαι, ἐξηγέομαι, ἡγέομαι, προηγέομαι, προκαθηγέομαι, προσεξηγέομαι
Principle Parts Present Future Aorist ἡγέομαι ἡγήσομαι ἡγησάμην Perfect
ActivePerfect
Mid/PassAorist
Passive- Forms:
- ἥγημα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- that which guides; thought, purpose, guiding thought
- guidance, instruction
- Cognates:
Neuter Noun Singular Plural NOM ἥγημα ἡγήματα GEN ἡγήματος ἡγημάτων DAT ἡγήματι ἡγήμασι(ν) ACC ἥγημα ἡγήματα VOC ἥγημα ἡγήματα
- ἡγησάμενοι
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Root: ἡγέομαι
- ἡγησάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: ἡγέομαι
- ἥγησις
-
Feminine Noun Singular Plural NOM ἥγησις ἡγήσεις GEN ἡγήσεως ἡγήσεων DAT ἡγήσει ἡγήσεσι(ν) ACC ἥγησι(ν) ἡγήσεις
- ἡγητέον
-
- Parse: Adverb
- Meaning: supposed, considered, one must lead, one must suppose
- ἡγητής
-
Masculine Noun Singular Plural NOM ἡγητής ἡγηταί GEN ἡγητοῦ ἡγητῶν DAT ἡγητῇ ἡγηταῖς ACC ἡγητήν ἡγητάς VOC ἡγητά ἡγηταί
- ἡγητικός
-
- Parse: Adv: Nom Sing Masc
- Meaning: authoritative, leading
- Cognates:
- ἡγιάσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένας
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Fem
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένης
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένοις
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἁγιάζω
- Parse:
- ἡγιασμένου
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένους
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἁγιάζω
- ἡγιασμένων
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ἁγιάζω
- ἡγνίσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἁγνίζω
- ἡγνισμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Root: ἁγνίζω
- Parse:
- ἠγνοήκαμεν
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Plur
- Root: ἀγνοέω
- ἠγνοημένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: ἀγνοέω
- ἠγνοήσαμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 1st Plur
- Root: ἀγνοέω
- ἠγοράσθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀγοράζω
- ἠγοράσθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
- Root: ἀγοράζω
- ἠγόρασμαι
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to shop, occupy market place
- Root: ἀγοράζω
- ἠγορασμένα
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἀγοράζω
- ἠγορασμένοι
-
- Parse: Part: Perf Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: ἀγοράζω
- ἡγουμένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc
- Root: ἡγέομαι
- ἡγουμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: ἡγέομαι
- ἤγουν
-
- Parse: Conjunction
- Meaning: that is to say, or rather
LIST OF CONJUNCTIONS
ἀλλά, ἄρα, ἀτάρ, άχρί, γάρ, δέ, διατοῦτο, διό, διόπερ, διότι, ἐάν, ἐάνπερ, εἰ, (εἰ δὲ μήγε), (εἴ γε), (εἰ ἄρα), (εἰ δὲ καὶ), (εἰ δὲ μή), (εἰ δὲ μή γε), (εἰ δὲ μήγε), (εἴ γε), εἴγε, (εἰ καί), (εἰ μὲν γαρ), (εἰ μὲν οὖν), (εἰ μὴ ὅτι), (εἰ μήτι), (εἰ μή τι), (εἰ οὖν), εἴπερ, εἴπως, (εἴ πως), εἴς, εἴτε, εἶτε, (εἴ τις), εἴτις, εἴτοι, ἐπάν, ἐπεί, ἐπειδάν, ἐπειδή, ἐπειδήπερ, ἐπείπερ, ἕως, γάρ, γοῦν, ἤ, ἥδω, ἤγουν, (ἡνίκα ἄν), ἤτοι, ἵνα, κἀγώ, καί, καΐἐκεῖ, καϊἐμός, καίπερ, (καὶ τὰ λοιπά), καίτοι, καίτοιγε, (καίτοι γε), κἀκεῖθεν, κἀμέ, κἀμοί, κάλλιον, κἀμοῦ, κἂν, καθάπερ, κ.τ.λ., μά, μέντοι, μέντοιγε, μέχρι, μηδέ, μήπου, μήπως, μήτε, οἱονεί, ὅμως, ὁπόταν, ὅπως, (ὁσάκις ἄν), ὅταν, ὅτε, ὅτε ἄν, ὅτι, οὖν, οὔτε, πλήν, πρίν, τανῦν, τάχιον, τε, τοίνυν, τοιόσδε, τοὐναντίον, τοὔνομα, ὡς, ὡσάν, (ὡς ἄν), ὥστε, ὥστεLIST OF CONJUNCTIONS
ἀλλά, ἄρα, ἀτάρ, άχρί, γάρ, δέ, διατοῦτο, διό, διόπερ, διότι, ἐάν, ἐάνπερ, εἰ, (εἰ δὲ μήγε), (εἴ γε), (εἰ ἄρα), (εἰ δὲ καὶ), (εἰ δὲ μή), (εἰ δὲ μή γε), (εἰ δὲ μήγε), (εἴ γε), εἴγε, (εἰ καί), (εἰ μὲν γαρ), (εἰ μὲν οὖν), (εἰ μὴ ὅτι), (εἰ μήτι), (εἰ μή τι), (εἰ οὖν), εἴπερ, εἴπως, (εἴ πως), εἴς, εἴτε, εἶτε, (εἴ τις), εἴτις, εἴτοι, ἐπάν, ἐπεί, ἐπειδάν, ἐπειδή, ἐπειδήπερ, ἐπείπερ, ἕως, γάρ, γοῦν, ἤ, ἥδω, ἤγουν, (ἡνίκα ἄν), ἤτοι, ἵνα, κἀγώ, καί, καΐἐκεῖ, καϊἐμός, καίπερ, (καὶ τὰ λοιπά), καίτοι, καίτοιγε, (καίτοι γε), κἀκεῖθεν, κἀμέ, κἀμοί, κάλλιον, κἀμοῦ, κἂν, καθάπερ, κ.τ.λ., μά, μέντοι, μέντοιγε, μέχρι, μηδέ, μήπου, μήπως, μήτε, οἱονεί, ὅμως, ὁπόταν, ὅπως, (ὁσάκις ἄν), ὅταν, ὅτε, ὅτε ἄν, ὅτι, οὖν, οὔτε, πλήν, πρίν, τανῦν, τάχιον, τε, τοίνυν, τοιόσδε, τοὐναντίον, τοὔνομα, ὡς, ὡσάν, (ὡς ἄν), ὥστε, ὥστε
- ἠγρεύθην
-
- Parse:
- Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Meaning: to take by hunting
- Root: ἀγρεύω
- Parse:
- ἠγρευμένον
-
- Parse:
- Part: Perf Mid/Pass Nom Sing Neut
- Part: Perf Mid/Pass Acc Sing Masc/Neut
- Meaning: to take by hunting
- Root: ἀγρεύω
- Parse:
- ἤγρευσεν
-
- Parse:
- Verb: FutPerf Act Infin
- Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to take by hunting
- Root: ἀγρεύω
- Parse:
- ἠγρύπνησε, ἠγρύπνησεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: ἀγρυπνέω
- ἠγχιστεύθησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀγχιστεύω
- ἠγωνίζοντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: ἀγωνίζομαι
- ἠγωνίσατο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: ἀγωνίζομαι
- ἠγώνισμαι
-
- Parse: Verb: Perf Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: ἀγωνίζομαι