- ἀγαθοεργεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἀγαθοεργέω
- ἀγαθοεργέω
-
- Meaning:
- to work well
- to do good
- to confer benefits
- Concord:
NT: 1Tim 6:18
LXX: _
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- ἀγαθοεργεῖν Verb: Pres Act Infin
- ἀγαθοεργῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἀγαθουργῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Meaning:
- ἀγαθοεργός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: doing good
- Forms:
Singular Masculine Feminine Neuter NOM ἀγαθοεργός ἀγαθοεργόν GEN ἀγαθοεργοῦ DAT ἀγαθοεργῷ ACC ἀγαθοεργόν Plural Masculine Feminine Neuter NOM ἀγαθοεργοί ἀγαθοεργά GEN ἀγαθοεργῶν DAT ἀγαθοεργοίς ACC ἀγαθοεργούς ἀγαθοεργά
- ἀγαθοεργῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἀγαθοεργέω
- ἀγαθοποιεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἀγαθοποιεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἀγαθοποιέω
-
- Meaning:
- to do good
- to be a well-doer (as a favour or a duty)
- to do what is right
- to favour
- to act for the benefit of (someone)
- to do (something) for the benefit of (someone)
- to be disposed to acts of beneficent
- Note: Opposite: κακοποιέω
- Note: Compare: ἀγαθός, ἀγαθοποιός, ἀγαθύνω, κακόω
- Concord:
NT: Mark 3:4; Luke 6:9,33,35; Acts 14:17; 1Pet 2:15,20; 3:6,17; 3John 11
LXX: _
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- ἀγαθοποιεῖν Verb: Pres Act Infin
- ἀγαθοποιεῖτε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- ἀγαθοποιῆσαι Verb: Aor Act Infin
- ἀγαθοποιήσαι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- ἀγαθοποιήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- ἀγαθοποιῆτε Verb: Pres Act Subj 2nd Plur
- ἀγαθοποιοῦντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
- ἀγαθοποιοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- ἀγαθοποιοῦσαι Part: Pres Act Nom Plur Fem
- ἀγαθοποιῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- ἠγαθοποίησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning:
- ἀγαθοποιῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἀγαθοποιέω
- Parse:
- ἀγαθοποιήσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: ἀγαθοποιέω
- Parse:
- ἀγαθοποιήσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἀγαθοποίησις
- ἀγαθοποιήσῃ
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: ἀγαθοποιέω
- Parse:
- ἀγαθοποίησις
-
- Parse:
- Noun: Nom Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Meaning: doing good, well-doing
- Forms:
- Parse:
- ἀγαθοποιῆτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 2nd Plur
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἀγαθοποιΐα
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: well-doing i.e., virtue
- Concord:
NT: 1Pet 4:19
- ἀγαθοποιΐᾳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: ἀγαθοποιΐα
- ἀγαθοποιίαν
-
- Parse:
- Noun: Acc Sing Fem
- Root: ἀγαθοποιΐα
- Parse:
- ἀγαθοποιΐας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: ἀγαθοποιΐα
- ἀγαθοποιόν
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Meaning: beneficent
- Root: ἀγαθοποιός
- Parse:
- ἀγαθοποιός
-
- Parse: Adj: Nom Sing. Masc/Fem
- Adjectival Meaning:
- beneficent, inclined to do good
- Substantival Meaning:
- a well-doer i.e., a virtuous person
- Concord:
NT: 1Pet 2:14
- Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἀγαθοποιός ἀγαθοποιόν GEN ἀγαθοποιοῦ DAT ἀγαθοποιῷ ACC ἀγαθοποιόν Plural Masc Fem Neut NOM ἀγαθοποιοί ἀγαθοποιά GEN ἀγαθοποιῶν DAT ἀγαθοποιοίς ACC ἀγαθοποιούς ἀγαθοποιά
- ἀγαθοποιοῦντας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Masc
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἀγαθοποιοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἀγαθοποιοῦσαι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Root: ἀγαθοποιέω
- ἀγαθοποιῶν
-
- Parse #1: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἀγαθοποιέω
- ----------
- Parse #2: Adj: Gen Plur MFN
- Root: ἀγαθοποιός
- ἀγαθός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For superlative, see βέλτιστος
- Adjectival Meaning:
- of persons:
- good, gentle, noble
- good, brave
- morally good and acceptable (resulting from a kind and generous character)
- joyful, inclined to joy
- of things:
- good action, good deed
- performing well, functioning capably
- fit, capable, useful, beneficial, desirable
- good, well, serviceable
- fine (metal)
- of persons:
- Substantival Meaning:
- goods, possessions, treasures, prosperity
- Note: For comparative, see κρείσσων, ἀγαθώτερος, ἀμείνων, βέλτιον (i.e., βέλτερος), κρείσσων
- Note: For superlative, see κράτιστος, ἀγαθώτατος, βέλτιον (i.e., βέλτατος), κράτιστος
- Concord:
NT: Mat 5:45; 7:11,11,17,18; 12:34,35; 19:16,17; 20:15; 22:10; 25:21,23; Mark 10:17,18; Luke 1:53; 6:45; 8:8,15; 10:42; 11:13; 12:18,19; 16:25; 18:18,19; 19:17; 23:50; John 1:46; 5:29; 7:12; Acts 9:36; 11:24; 23:1; Rom 2:7,10; 3:8; 5:7; 7:12,13,13,18,19; 8:28; 9:11; 10:15; 12:2,9,21; 13:3,3,4; 14:16; 15:2; 16:19; 2Cor 5:10; 9:8; Gal 6:6,10; Eph 2:10; 4:28,29; 6:8; Phil 1:6; Col 1:10; 1Thes 3:6; 5:15; 2Thes 2:16,17; 1Tim 1:5,19; 2:10; 5:10; 2Tim 2:21; 3:17; Tit 1:16; 2:5,10; 3:1; Phe 6,14; Heb 9:11; 10:1; 13:21; Jas 1:17; 3:17; 1Pet 2:18; 3:10,11,13,16,16,21; 3John 11
LXX: _
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
Singular Masc Fem Neut NOM ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν GEN ἀγαθοῦ ἀγαθῆς ἀγαθοῦ DAT ἀγαθῷ ἀγαθῇ ἀγαθῷ ACC ἀγαθόν ἀγαθήν ἀγαθόν VOC ἀγαθέ ἀγαθή ἀγαθόν Plural Masc Fem Neut NOM ἀγαθοί ἀγαθαί ἀγαθά GEN ἀγαθῶν DAT ἀγαθοῖς
ἀγαθοῖσιἀγαθαῖς ἀγαθοῖς
ἀγαθοῖσιACC ἀγαθούς ἀγαθάς ἀγαθά VOC ἀγαθοί ἀγαθαί ἀγαθά
- ἀγαθότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: goodness, friendly disposition, moral integrity
- Forms:
- ἀγαθότητος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἀγαθότης
- ἀγαθουργέω
-
- Meaning: to confer benefits
- Concord:
NT: Acts 14:17
- ἀγαθουργῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: ἀγαθοεργέω
- ἀγαθόω
-
- Meaning:
- to do good to (someone)
- to act benevolently toward (someone)
- Forms:
- ἀγαθῶσαι Verb: Aor Act Infin
- ἀγαθώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ἀγαθοῖσι Verb: Pres Act Ind/Subj 3rd Sing
- Meaning:
- ἀγαθυνθέντων
-
- Parse: Part: 1Aor Pass Gen Plur MFN
- Root: ἀγαθύνω
- ἀγαθυνθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: ἀγαθύνω
- ἀγαθυνθήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: ἀγαθύνω
- ἀγαθύνοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: ἀγαθύνω
- ἀγαθύνω
-
- Active Meaning:
- to honour, favour, magnify
- to adorn (something or someone)
- to cause to exceed in quality
ὅτι ἠγάθυνας τὸ ἔλεός σου τὸ ἔσχατον ὑπὲρ τὸ πρῶτον
because your last instance of compassion is better than the first (Ruth 3:10) - to act with kindness and bestow benefits on (someone)
- to do good to (someone)
- to do do well to (someone)
- to comfort, cheer, gladden, rejoice
ἀγαθυνάτω σὲ ἡ καρδία σου
let your heart cheer you (Eccl 11:9) - to conduct oneself according to good ethical standards
- Passive Meaning:
- to be of good cheer, rejoice greatly, be merry
- to find favour
- to consider acceptable or desirable (+ infin.)
- to be found acceptable
- Forms:
- Active Meaning:
- ἀγαθῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: well, completely, goodly, well!
- ἀγαθωσύνη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: goodness, kindness, beneficence, uprightness, generosity
- Concord:
NT: Rom 15:14; Gal 5:22; Eph 5:9; 2Thess 1:11
LXX: _
Apocrypha: _
Apostolic Fathers: _ - Forms:
- ἀγαθωσύνην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: ἀγαθωσύνη
- ἀγαθωσύνης
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: ἀγαθωσύνη
- ἀγαθωτάτης
-
- Parse: Superlative Adj: Gen Sing Fem
- Root: ἀγαθώτατος
- ἀγαθώτατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: best
- Note: Superlative of ἀγαθός
- ἀγαθωτέρα
-
- Parse: Comparative Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: ἀγαθώτερος
- ἀγαθώτερον
-
- Parse:
- Comparative Adj: Acc Sing Masc
- Comparative Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: ἀγαθώτερος
- Parse:
- ἀγαθώτερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: better
- Note: Comparative of ἀγαθός