- συμποδίζω
-
- Active Meaning:
- to shackle, hog-tie
- to tie the feet of (someone)
- to bind (someone) hand and foot
- to foot-bind (someone) with ropes or shackles
- to bind the feet of (a child with swaddling clothes)
- to restrain (a child's feet to prevent wandering off)
- Passive Meaning:
- to be restrained
- to be impeded
- to be overthrown
- Forms:
- συμποδιοῦσι, συμποδιοῦσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: συμποδίζω
- συμποδίσαντας
-
- Parse: Part: Aor Act Acc Plur Masc
- Root: συμποδίζω
- συμποδίσαντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: συμποδίζω
- συμποδίσας
-
- Parse: Part: 1Aor Act Nom Sing Masc
- Root: συμποδίζω
- συμποδισθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: συμποδίζω
- συμποιέω
-
- Meaning:
- to help in doing, assist
- to work in cooperation with
- Forms:
- συμποιῶσιν Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- συμποιῶσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: συμποιέω
- συμπολεμέω
-
- Meaning:
- to join in war
- to fight alongside in war
- Forms:
- συνεπολέμει Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
- συνεπολέμησε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- συνεπολέμησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- συμπολῖται
-
- συμπολιτεύομαι
-
- Meaning: to be a fellow-citizen, live in the same state
- Forms:
- συνεπολιτεύσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- συμπολίτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: fellow-citizen
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | συμπολίτης | συμπολῖται |
GEN | συμπολίτου | συμπολιτῶν |
DAT | συμπολίτῃ | συμπολίταις |
ACC | συμπολίτην | συμπολίτας |
- συμπονεῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: συμπονέω
- συμπονέω
-
- Meaning:
- to work with, labour with, toil with
- to suffer with
- to help with
- Forms:
- συμπονεῖ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- συμπορεύεσθαι
-
- συμπορεύεται
-
- συμπορεύῃ
-
- Parse:
Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 2nd Sing
- Root: συμπορεύομαι
- συμπορευθεῖσι, συμπορευθεῖσιν
-
- συμπορευθέντων
-
- Parse: Part: 1Aor Pass Gen Plur Masc/Neut
- Root: συμπορεύομαι
- συμπορεύθητι
-
- συμπορευθήτω
-
- συμπορεύομαι
-
- Meaning:
- to go with (someone)
- to journey together
- to come together, flock, converge, throng
- Forms:
- συμπορεύῃ Verb: Pres Mid/Pass Ind/Subj 2nd Sing
- συμπορευομένῳ Part: Pres Mid/Pass Dat Sing Masc
- συμπορεύονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- συμπορευθέντων Part: 1Aor Pass Gen Plur Masc
- συνεπορεύετο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- συνεπορεύοντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- συμπορευόμενοι
-
- συμπορευόμενος
-
- συμπορευομένου
-
- συμπορευομένους
-
- συμπορευομένῳ
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Sing Masc/Neut
- Root: συμπορεύομαι
- συμπορευομένων
-
- συμπορεύονται
-
- συμπορεύσεται
-
- συμπορεύσῃ
-
- συμπορπάω
-
- Active Meaning:
- to fasten together (with a buckle)
- to pin together
- Passive Meaning:
- to be fastened together
- to be pinned together
- Forms:
- συμπεπορπημένους Part: Perf Mid/Pass Acc Plur Masc
- συμπόσια
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: συμπόσιον
- συμποσία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: common meal, banquet, drinking party
- Forms:
- συμποσίαις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Meaning: banquet, common meal
- Root: συμποσία
- συμποσίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: συμποσία
- συμποσίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: συμποσία
- συμπόσιον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- a group, company, symposium
- a drinking party, a room of guests
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | συμπόσιον | συμπόσια |
GEN | συμποσίου | συμποσίων |
DAT | συμποσίῳ | συμποσίοις |
ACC | συμπόσιον | συμπόσια |
- συμποσίου
-
- συμποσίῳ
-
- συμποσίων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Meaning: group
- Root: συμπόσιον
- συμπότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a fellow-drinker, boon-companion, drinking partner, drinking buddy
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | συμπότης | συμπόται |
GEN | συμπότου | συμποτῶν |
DAT | συμπότῃ | συμπόταις |
ACC | συμπότην | συμπότας |
- συμποτῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: συμπότης