- συναναβαίνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to go up with (someone), ascend with (someone or something), come up with
- to set out on a military campaign together
- Cognates:
βαίνω, ἀναβαίνω, ἀποβαίνω, διαβαίνω, ἐκβαίνω, ἐμβαίνω, ἐπιβαίνω, καταβαίνω, μεταβαίνω, παραβαίνω, παρεκβαίνω, προβαίνω, συγκαταβαίνω, συμβαίνω, συναναβαίνω, ὑπερβαίνω
- Forms:
- συναναβάντες
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
- Root: συναναβαίνω
- συναναβᾶσαι
-
- Parse: Part: 2Aor Act Nom Plur Fem
- Root: συναναβαίνω
- συναναβᾶσιν
-
- Parse: Part: 2Aor Act Dat Plur Masc
- Root: συναναβαίνω
- συναναβῆναι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: συναναβαίνω
- Parse:
- συναναβήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: συναναβαίνω
- συναναβῶ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Root: συναναβαίνω
- συναναγκάζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to press together, compress
- Cognates:
- Forms:
- συναναγκασθῇ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- συναναγκάσαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to press together, compress
- Root: συναναγκάζω
- συναναγκασθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: συναναγκάζω
- συνανθομολογέομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to give assent
- συνανθομολογησάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Meaning: to give assent
- Root: συνανθομολογέομαι
- συνανάκειμαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to recline (at a meal with someone)
- to sit (down, at the table, together) with (at food)
- Cognates:
κεῖμαι, ἀνακεῖμαι, ἀντίκειμαι, ἀποκεῖμαι, ἀπόκειμαι, διάκειμαι, ἐγκεῖμαι, ἐπίκειμαι, κατάκειμαι, παράκειμαι, περίκειμαι, πρόκειμαι, πρόσκειμαι, σύγκειμαι, συνανάκειμαι, ὑπόκειμαι
- Forms:
- συνανακείμενοι Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- συνανακειμένοις Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc
- συνανακειμένους Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- συνανακειμένων Part: Pres Mid/Pass Gen Plur Masc
- συνανέκειντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- συνανακείμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: συνανάκειμαι
- συνανακειμένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc
- Root: συνανάκειμαι
- συνανακειμένους
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Plur Masc
- Root: συνανάκειμαι
- συνανακειμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: συνανάκειμαι
- συναναμείγνυμι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to mix up together
- Passive Meaning:
- to mingle with
- to associate with
- Cognates:
ἀναμίγνυμι, ἐπιμίγνυμι, καταμίγνυμι, μείγνυμι, μειγνύω, μίγνυμι, μίγνυμι, προσμείγνυμι, συγκαταμίγνυμι, συμμείγνυμι, συμμίγνυμι, συναναμείγνυμι, συναναμίγνυμι
- Forms:
- συνανεμείγνυτο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- συναναμείξεων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: συνανάμιξις
- συνανάμειξις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: relationship forged as allies
- Note: also spelled συνανάμιξις
- συναναμίγνυμι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to mix up together
- to associate with
- to have company with, keep company with
- to have dealings with
- to become an active part of
- Cognates:
ἀναμίγνυμι, ἐπιμίγνυμι, καταμίγνυμι, μείγνυμι, μειγνύω, μίγνυμι, μίγνυμι, προσμείγνυμι, συγκαταμίγνυμι, συμμείγνυμι, συμμίγνυμι, συναναμείγνυμι, συναναμίγνυμι
- Forms:
- συναναμίγνυσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- συναναμίγνυσθε Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- συναναμίγνυσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: συναναμίγνυμι
- συναναμίγνυσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Root: συναναμίγνυμι
- συνανάμιξις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: combination with another, league, group
- Cognates:
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM συνανάμιξις συναναμείξεις GEN συναναμείξεως συναναμείξεων DAT συναναμείξει συναναμείξεσι(ν) ACC συνανάμιξι(ν) συναναμείξεις VOC συνανάμιξις συναναμείξεις
- συναναμίσγεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Root: συναναμίσγω
- συναναμίσγω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to mix together
- Middle Meaning:
- to have dealings with
- to be involved with (someone's practices)
- Passive Meaning:
- to have fellowship with
- Cognates:
- Forms:
- συναναμίσγεσθε Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- συναναπαύομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: συναναπαύω
- συναναπαύσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: συναναπαύω
- συναναπαύσωμαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- Root: συναναπαύω
- συναναπαύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to cause to leave off together
- to take rest with (someone)
- Middle Meaning:
- to lie down with
- to take rest together
- Cognates:
ἀναπαύω, ἀποπαύω, διαναπαύω, διαπαύω, ἐπαναπαύω, καταπαύω, παύω, προσαναπαύω, συναναπαύω
- Forms:
- συναναπαύομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- συναναπαύσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- συναναπαύσωμαι Verb: Aor Mid Subj 1st Sing
- συναναστρεφόμενα
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: συναναστρέφω
- συναναστρέφω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to contend
- to turn back together
- to twist
- Middle Meaning:
- to live among
- to live in
- to share within a family
- Passive Meaning:
- to associate, live with
- to go about with (someone)
- Cognates:
ἀναστρέφω, ἀποστρέφω, διαστρέφω, ἐκστρέφω, ἐπαναστρέφω, ἐπιστρέφω, ἐπισυστρέφω, καταστρέφω, μεταστρέφω, περιστρέφω, στρέφω, συναναστρέφω, συστρέφω, ὑποστρέφω
- Forms:
- συναναστρεφόμενα Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- συνανεστράφη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- συνανεστράφην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- συναναστροφή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- living with, associating with, intimate fellowship
- shared conduct, shared way of life
- act of maintaining association with someone
- Cognates:
ἀναστροφή, ἀποστροφή, διαστροφή, ἐπιστροφή, καταστροφή, μεταστροφή, περιστροφή, στροφή, συναναστροφή, συστροφή
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM συναναστροφή συναναστροφαί GEN συναναστροφῆς συναναστροφῶν DAT συναναστροφῇ συναναστροφαῖς ACC συναναστροφήν συναναστροφάς VOC συναναστροφή συναναστροφαί
- συναναστροφῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Meaning: living with
- Root: συναναστροφή
- συναναστροφήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: συναναστροφή
- συναναστροφῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: συναναστροφή
- συναναφέρειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Meaning: to bring, carry up
- Root: συναναφέρω
- συναναφέρω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning:
- to carry up together with
- to carry with oneself to a higher position
- to offer up
- Cognates:
ἀναφέρω, ἀποφέρω, διαφέρω, εἰσφέρω, ἐκφέρω, ἐμφέρω, ἐπεισφέρω, ἐπιφέρω, καταφέρω, μεταφέρω, παραφέρω, παρεισφέρω, παρεκφέρω, παρεμφέρω, περιφέρω, προεκφέρω, προσαναφέρω, προσφέρω, προφέρω, συγκαταφέρω, συμφέρω, συμπεριφέρω, συναναφέρω, ὑπερφέρω, ὑποφέρω, φέρω
- Forms:
- συναναφέρων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- συνανοίσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- συναναφέρων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συναναφέρω
- συναναφύρω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to knead up (bread dough) together
- Middle Meaning:
- to get deeply involved
- Passive Meaning:
- to be mixed up with
- to conspire in
- Cognates:
- Forms:
- συνανεφύρης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- συνανεφύροντο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- συναναχέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to pour on together with
- συνανέβαινον
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- Root: συναναβαίνω
- Parse:
- συνανέβη
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Root: συναναβαίνω
- συνανέβησαν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
- Root: συναναβαίνω
- συνανέκειντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: συνανάκειμαι
- συνανεμείγνυτο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: συναναμείγνυμι
- συνανεστράφη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- Root: συναναστρέφω
- συνανεστράφην
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
- Root: συναναστρέφω
- συνανεφύρης
-
- Parse: Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
- Root: συναναφύρω
- συνανεφύροντο
-
- Parse: Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: συναναφύρω
- συνανοίσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: συναναφέρω
- συναντάω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- positive sense
- to meet together with welcome
- to rally to
- to meet by chance
- to come upon
- to present oneself to
- hostile sense
- to fall upon
- to run upon
- to befall, happen to
- to confront and deal with personally
- to come against (someone) (esp. of projectiles)
- positive sense
- Middle Meaning:
- positive sense
- to meet with
- hostile sense
- to come upon
- to befall
- to happen to
- to come against
- positive sense
- Cognates:
- Forms:
- συνάντειμι
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: (based on εἶμι and infinitive ἰέναι)
- to meet, encounter
- Cognates:
ἄνειμι, ἄπειμι, εἰμί, εἶμι, εἴσειμι, ἔνειμι, ἔπειμι, ἔξειμι, κάτειμι, πάρειμι, περίειμι, πρόειμι, πρόσειμι, συμπάρειμι, συμπρόσειμι, συνάντειμι, σύνειμι
- Forms:
- συναντῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
- συναντελάβετο
-
- Parse: Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντή
-
Feminine Noun Singular Plural NOM συναντή συνανταί GEN συναντῆς συναντῶν DAT συναντῇ συνανταῖς ACC συναντήν συναντάς VOC συναντή συνανταί
- συνάντημα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- incident, occurrence
- something that befalls someone
- event, fate
- visitation (of plague), plague, adversity
- Cognates:
- Forms:
Neuter Noun Singular Plural NOM συνάντημα συναντήματα GEN συναντήματος συναντημάτων DAT συναντήματι συναντήμασι(ν) ACC συνάντημα συναντήματα VOC συνάντημα συναντήματα
- συναντήματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: συνάντημα
- συναντῆσαι
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Infin
- Root: συναντάω
- συναντήσαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: συναντάω
- συναντήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: συναντάω
- συναντήσει
-
- Parse #1: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: συναντάω
- ----------
- Parse #2: Noun: Dat Sing Fem
- Root: συνάντησις
- συναντήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 2nd Plur
- Root: συναντάω
- συναντήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: συναντάω
- συναντήσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: συναντάω
- συναντήσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: συναντάω
- συνάντησιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: συνάντησις
- συνάντησις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- a meeting
- the act of coming face to face
- a group of people who come together for a purpose
- Cognates:
Feminine Noun Singular Plural NOM συνάντησις συναντήσεις GEN συναντήσεως συναντήσεων DAT συναντήσει συναντήσεσι(ν) ACC συνάντησι(ν) συναντήσεις
- συνάντησον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: συναντάω
- συναντήσοντα
-
- Parse: Part: Fut Act Nom/Acc Plur Neut
- Root: συναντάω
- συναντήσουσι, συναντήσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: συναντάω
- συναντήσωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: συναντάω
- Parse:
- συναντιβάλλω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Meaning: to throw against
- Note: Like ἀντιβάλλω
- Cognates:
βάλλω, ἀμφιβάλλω, ἀναβάλλω, ἀνεκβάλλω, ἀνθυπερβάλλω, ἀνθυποβάλλω, ἀντεισβάλλω, ἀντεμβάλλω, ἀντιβάλλω, ἀντιδιαβάλλω, ἀντικαταβάλλω, ἀντιμεταβάλλω, ἀντιπαραβάλλω, ἀντιπεριβάλλω, ἀπεκβάλλω, ἀποβάλλω, ἀποπροβάλλω, διαβάλλω, διαμφιβάλλω, διαναβάλλω, διεκβάλλω, διεμβάλλω, διυποβάλλω, ἐγκαταβάλλω, εἰσβάλλω, ἐκπροβάλλω, ἐκβάλλω, ἐμβάλλω, ἐμπεριβάλλω, ἐνδιαβάλλω, ἐνιβάλλω, ἐπαμφιβάλλω, ἐπαναβάλλω, ἐπεισβάλλω, ἐπεκβάλλω, ἐπεμβάλλω, ἐπιβάλλω, ἐπιδιαβάλλω, ἐπικαταβάλλω, ἐπιπαρεμβάλλω, ἐπιπροβάλλω, ἐπιπροσβάλλω, καββάλλω, καθυπερβάλλω, καθυποβάλλω, καταβάλλω, καταπροβάλλω, μεταβάλλω, παραβάλλω, παρακαταβάλλω, παρασυμβάλλομαι, παρεισβάλλω, παρεκβάλλω, παρεμβάλλω, παρεπιβάλλω, περιβάλλω, περικαταβάλλω, περιπροβάλλω, προαποβάλλω, προβάλλω, προδιαβάλλω, προεισβάλλω, προεκβάλλω, προεμβάλλω, προεπιβάλλω, προκαταβάλλω, προμεταβάλλω, προπαραβάλλω, προσαναβάλλω, προσαντιβάλλω, προσαποβάλλω, προσβάλλω, προσδιαβάλλω, προσεκβάλλω, προσεμβάλλω, προσεπεμβάλλω, προσεπιβάλλω, προσκαταβάλλω, προσπαρεμβάλλω, προσπεριβάλλω, προσσυναποβάλλω, προσυπερβάλλω, προσυποβάλλω, προϋποβάλλω, προυποβάλλω, συγκαταβάλλω, συμβάλλω, συμμεταβάλλω, συμπεριβάλλω, συμπροβάλλω, συναντιβάλλω, συναποβάλλω, συνδιαβάλλω, συνδιεκβάλλω, συνεισβάλλω, συνεκβάλλω, συνεμβάλλω, συνεπιβάλλω, συνυπερβάλλω, συνυποβάλλω, ὑπεκβάλλω, ὑπεμβάλλω, ὑπερβάλλω, ὑποβάλλω, ὑποδιαβάλλω, ὑποκαταβάλλω
- συναντιλαβάνομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to co-operate, assist, support, help, help in gaining something
- Cognates:
ἀναλαμβάνω, ἀντιλαμβάνω, ἀπολαμβάνω, διαλαμβάνω, ἐκλαμβάνω, ἐπικαταλαμβάνω, ἐπιλαμβάνω, καταλαμβάνω, λαμβάνω, μεταλαμβάνω, παραλαμβάνω, περιλαμβάνω, προκαταλαμβάνω, προλαμβάνω, προσαναλαμβάνω, προσλαμβάνω, συλλαμβάνω, συμπαραλαμβάνω, συμπεριλαμβάνω, συναντιλαμβάνομαι, ὑπολαμβάνω
- Forms:
- συναντελάβετο Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Sing
- συναντιλάβηται Verb: 2Aor Mid Subj 3rd Sing
- συναντιλαμβάνεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- συναντιλήμψεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- συναντιλήμψονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- συναντιλάβηται
-
- Parse: Verb: 2Aor Mid Subj 3rd Sing
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντιλαμβάνεσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Meaning: to assist, support
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντιλαμβάνεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντιλαμβάνομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to co-operate, assist, support, help, help in gaining something
- Cognates:
ἀναλαμβάνω, ἀντιλαμβάνω, ἀπολαμβάνω, διαλαμβάνω, ἐκλαμβάνω, ἐπικαταλαμβάνω, ἐπιλαμβάνω, καταλαμβάνω, λαμβάνω, μεταλαμβάνω, παραλαμβάνω, περιλαμβάνω, προκαταλαμβάνω, προλαμβάνω, προσαναλαμβάνω, προσλαμβάνω, συλλαμβάνω, συμπαραλαμβάνω, συμπεριλαμβάνω, συναντιλαμβάνομαι, ὑπολαμβάνω
- Forms:
- συναντελάβετο Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Sing
- συναντιλάβηται Verb: 2Aor Mid Subj 3rd Sing
- συναντιλαμβάνεται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- συναντιλήμψεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- συναντιλήμψονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- συναντιλήμψεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντιλήμψονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντιλήψεται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντιλήψονται
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
- Root: συναντιλαμβάνομαι
- συναντῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συνάντειμι
- συναντώντων
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: συναντάω
- Parse:
- συναντῶσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: συναντάω