- αἷς
-
- Parse: Relative Pronoun: Dat Plur Fem
- Root: ὅς
- αἰσθάνεσθαι
-
- αἰσθάνεσθε
-
- Parse:
- Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθάνεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθανθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθάνομαι
-
- Meaning:
- to perceive, notice
- to apprehend by the senses, feel
- to understand, grasp mentally
- αἰσθάνονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθόμενος
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθέσθαι
-
- αἰσθηθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθηθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθήσει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: αἴσθησις
- αἰσθήσεων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: αἴσθησις
- αἰσθήσεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: αἴσθησις
- αἰσθήσῃ
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: αἰσθάνομαι
- αἴσθησιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: αἴσθησις
- αἴσθησις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: discretion, perception by the senses, discernment, insight, experience, judgment, feeling, knowledge
- αἰσθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθητήρια
-
- αἰσθητήριον
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: senses, organ of perception, judgment
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | αἰσθητήριον | αἰσθητήρια |
GEN | αἰσθητηρίου | αἰσθητηρίων |
DAT | αἰσθητηρίῳ | αἰσθητηρίοις |
ACC | αἰσθητήριον | αἰσθητήρια |
- αἰσθητηρίων
-
- αἰσθητής
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: perceiver, someone who perceives
- Forms:
- αἰσθητική
-
- αἰσθητικός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: sensitive, perceptive
- Forms:
- αἰσθητική Adj: Nom Sing Fem
- αἰσθητῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: αἰσθητής
- αἰσθοίμην
-
- Parse: Verb: Aor Mid Opt 1st Sing
- Root: αἰσθάνομαι
- αἰσθόμενοι
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Part: Aor Mid Nom Plur Masc
- Root: αἰσθάνομαι
- αἴσθωνται
-
- Parse: Verb: 2Aor Mid Subj 3rd Plur
- Root: αἰσθάνομαι
- αἴσιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: auspicious, opportune, appropriate
- Forms:
- ἀίσσω
-
- Meaning:
- to dart, shoot, glance
- to move with a quick shooting motion (e.g., the mouse darted away from the cat)
- αἰσχίσταις
-
- Parse: Superlative Adj: Dat Plur Fem
- Root: αἴσχιστος
- αἴσχιστος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of αἰσχρός
- Meaning: most ugly, most shameful
- αἶσχος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: shame, disgrace
- αἰσχρά
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Fem
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: αἰσχρός
- αἰσχραί
-
- Parse: Adj: Nom Plur Fem
- Root: αἰσχρός
- αἰσχροκερδεῖς
-
- Parse:
- Adj: Nom Plur Masc/Fem
- Adj: Acc Plur Masc/Fem
- Root: αἰσχροκερδής
- αἰσχροκερδῆ
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Adj: Acc Sing Masc/Fem
- Root: αἰσχροκερδής
- αἰσχροκερδής
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- greedy for money, avaricious
- fond of dishonest gain
- sordid, sleazy
- given to (greedy of) filthy lucre
- Forms:
- αἰσχροκερδώς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: greedily, in fondness for dishonest gain, sordidly, for filthy lucre's sake
- αἰσχρολογία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: obscene speech, filthy language, vile conversation
- Forms:
- αἰσχρολογίαν
-
- αἰσχρολόγος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: foul-mouthed person
- αἰσχρόν
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc
- Root: αἰσχρός
- αἰσχρός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Note: For Comparative, see αἰσχρότερος
- Note: For Superlative, see αἴσχιστος
- Adjectival Meaning:
- Appearance: ugly, ill-favoured, dirty, filthy, deformed, revolting, sordid
- Morally: shameful, disgraceful, dishonouring, reproachful, infamous, disreputable, dishonest
- Substantival Meaning:
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | αἰσχρός | αἰσχρά | αἰσχρόν |
GEN | αἰσχροῦ | αἰσχρᾶς | αἰσχροῦ |
DAT | αἰσχρῷ | αἰσχρᾷ | αἰσχρῷ |
ACC | αἰσχρόν | αἰσχράν | αἰσχρόν |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | αἰσχροί | αἰσχραί | αἰσχρά |
GEN | αἰσχρῶν |
DAT | αἰσχροῖς | αἰσχραῖς | αἰσχροῖς |
ACC | αἰσχρούς | αἰσχράς | αἰσχρά |
- αἰσχροτέρας
-
- αἰσχρότερος
-
- Parse: Comparative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Comparative of αἰσχρός
- Meaning: uglier, more shameful
- αἰσχρότης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: foul language, filthiness, shamefulness, obscenity, ugliness, wickedness
- Forms:
- αἰσχροῦ
-
- Parse: Adj: Gen Sing Neut
- Root: αἰσχρός
- αἰσχρῶν
-
- Parse: Adj: Gen Plur MFN
- Root: αἰσχρός
- αἰσχρῶς
-
- Parse: Adverb
- Meaning: ugly, disgracefully, shamefully
- αἰσχύνας
-
- Parse: Noun: Acc Plur Fem
- Root: αἰσχύνη
- αἰσχύνει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνεῖ
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνέσθω
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 3rd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνη
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- modesty
- sense of shame, shame (as a feeling)
- disgrace, loss of face
- ignominy (as an experience
- shameful deed (as an act committed)
- genitals
- Forms:
- αἰσχύνῃ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: αἰσχύνη
- αἰσχύνην
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: αἰσχύνη
- αἰσχύνης
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: αἰσχύνη
- αἰσχυνθείησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθείητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 2nd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθῇς
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθήσῃ
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθήσομαι
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 1st Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνθητε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνθητι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθήτωσαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθῶ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθῶμεν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 1st Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνθῶσι, αἰσχυνθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνομαι
-
- αἰσχυνόμεθα
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυνόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχύνονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: αἰσχύνω
- αἰσχυντηρά
-
- αἰσχυντηρός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: bashful, modest, blushed
- Forms:
- αἰσχυντηρά Adj: Nom Sing Fem
- αἰσχυντηροῦ Adj: Gen Sing Masc/Neut
- αἰσχυντηροῦ
-
- αἰσχύνω
-
- Active Meaning:
- to dishonour, put to shame, embarrass
- to confound
- to disfigure, turn into something shameful
- Middle Meaning:
- to feel ashamed
- to stand in awe of, feel overawed by
- to honour, have respect for, reverence
- to feel diffident about and hesitant to do
- Passive Meaning:
- to be made to feel ashamed
- Forms:
- Αἴσωπος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: Aesop
- Αἰσώπειος
-
- Parse: Adj: Nom Sing MFN
- Meaning: of Aesop
- Forms: