- περαίνω
-
- Meaning:
- to accomplish successfully
- to finish, bring to an end, complete
- Forms:
- περάνῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- περανοῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- περανθέντος Part: Aor Pass Gen Sing Masc
- Meaning:
- περαιτέρω
-
- Parse: Adverb
- Meaning: further, longer, beyond
- πέραν
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- on the other side, across, beyond
- with verbs of motion: over or across to
- opposite, over against
- overly, over much, beyond, farther side, farther over the other side
- Forms:
- πέρα Adverb
- περανθέντος
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: περαίνω
- περανοῦσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: περαίνω
- πέρας
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- Of place:
- end, limit, boundary, goal, end aimed at
- farthest spot, farthest area
- Of ceasing: end, conclusion, extinction, end of existence
- as Adverb:
- finally, in conclusion, further, furthermore
- ultimately, in the end
- πέρας γέ τοι = furthermore
- Of place:
- Forms:
Neuter Singular Plural NOM πέρας πέρατα GEN πέρατος περάτων DAT πέρατι πέρασι ACC πέρας πέρατα
- πέρας γέ τοι
-
- Parse: Adverb
- Meaning: furthermore
- περασμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- finishing, end
- exhausting (all effort) and coming to the end of a process
- περάτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- traveller
- wanderer
- immigrant, migrant, emigrant
- Literally
- one who has come from the other side (i.e., the other side of the Euphrates)
περάτης is the LXX translation from which we get "Hebrew"
- one who has come from the other side (i.e., the other side of the Euphrates)
- περάω
-
- Meaning: to cross
- Forms:
- περiwn Part: Pres Act Nom Sing Masc
- περᾶσαι Verb: Aor Act Infin