topPsalm 131

Psalm 131
(LXX 130)

Verses: [1] [2] [3]
AlexandrinusVaticanus

1 A Song of degrees of David.
Yahweh, my heart is not haughty, nor my eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

שִׁיר הַמַּעֲלֹות לְדָוִד
יְהוָה לֹא ־ גָבַהּ לִבִּי וְלֹא ־ רָמוּ עֵינַי וְלֹא ־ הִלַּכְתִּי בִּגְדֹלֹות וּבְנִפְלָאֹות מִמֶּנִּי׃

1 [ᾨδὴ τῶν ἀναβαθμῶν· τῷ Δαυίδ.] Κύριε, οὐχ ὑψώθη μου καρδία, οὐδὲ ἐμετεωρίσθησαν οἱ ὀφθαλμοί μου, οὐδὲ ἐπορεύθην ἐν μεγάλοις οὐδὲ ἐν θαυμασίοις ὑπὲρ ἐμέ. 1 ᾨδὴ τῶν ἀναβαθμῶν. — κύριε, οὐχ ὑψώθη καρδία μου, οὐδὲ ἐμετεωρίσθησαν οἱ ὀφθαλμοί μου, οὐδὲ ἐπορεύθην ἐν μεγάλοις, οὐδὲ ἐν θαυμασίοις ὑπὲρ ἐμέ.
1 A Song of Degrees of David Oh Lord, my heart is not exalted, neither have my eyes been haughtily raised; neither have I exercised myself in great matters, nor in things too wonderful for me. 1 A Song of Degrees of David Oh Lord, my heart is not exalted, neither have my eyes been haughtily raised; neither have I exercised myself in great matters, nor in things too wonderful for me.

2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother; my soul is even as a weaned child.

אִם ־ לֹא שִׁוִּיתִי וְדֹומַמְתִּי נַפְשִׁי כְּגָמֻל עֲלֵי אִמֹּו כַּגָּמֻל עָלַי נַפְשִׁי׃

2 εἰ μὴ ἐταπεινοφρόνουν, ἀλλὰ ὕψωσα τὴν ψυχήν μου ὡς τὸ ἀπογεγαλακτισμένον ἐπὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ, ὡς ἀνταπόδοσις ἐπὶ τὴν ψυχήν μου. 2 εἰ μὴ ἐταπεινοφρόνουν, ἀλλὰ ὕψωσα τὴν ψυχήν μου ὡς τὸ ἀπογεγαλακτισμένον ἐπὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ, ὡς ἀνταποδώσεις ἐπὶ τὴν ψυχήν μου.
2 I shall have sinned if I have not been humble, but have exulted my soul; according to the relation of a weaned child to his mother, so will you recompense my soul. 2 I shall have sinned if I have not been humble, but have exulted my soul; according to the relation of a weaned child to his mother, so will you recompense my soul.

3 Let Israēl hope in Yahweh from henceforth and for ever.

יַחֵל יִשְׂרָאֵל אֶל ־ יְהוָה מֵעַתָּה וְעַד ־ עֹולָם׃

3 ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸν κύριον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος. 3 ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸν Κύριον, ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος.
3 Let Israēl hope in the Lord, from henceforth and for ever. 3 Let Israēl hope in the Lord, from henceforth and for ever.