- συναγαγεῖν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Infin
- Root: συνέχω
- συναγάγετε
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: συνέχω
- συναγαγέτωσαν
-
- Parse: Verb: 2Aor Act Imperative 3rd Plur
- Root: συνάγω
- συναγάγητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: συνάγω
- συναγαγόντες
-
- Parse: Part: 2Aor Act Nom Plur Masc
- Root: συνέχω
- συναγαγόντι
-
- Parse: Part: Aor Act Dat Sing Masc/Neut
- Root: συνάγω
- συναγαγούσῃ
-
- Parse: Part: 2Aor Act Dat Sing Fem
- Root: συνέχω
- συναγάγωμεν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Plur
- Root: συνάγω
- συναγάγωσιν
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
- Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Root: συνάγω
- Parse:
- συναγείοχας
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- Root: συνάγω
- συναγελάζομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning: to herd together, be gathered together
- Forms:
- συναγελάζονται Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- συναγελάζονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: συναγελάζομαι
- σύναγμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- collection
- something collected and brought together
- concretion (such as stone or gravel in the kidneys)
- Forms:
Neuter Noun Singular Plural NOM σύναγμα συνάγματα GEN συνάγματος συναγμάτων DAT συνάγματι συνάγμασι(ν) ACC σύναγμα συνάγματα VOC σύναγμα συνάγματα
- συναγμάτων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Neut
- Root: σύναγμα
- συναγομένης
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- Root: συνάγω
- συναγομένοις
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Dat Plur Masc/Neut
- Root: συνάγω
- συναγόμενα
-
- Parse:
- Part: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Fem
- Meaning: to bring together, gather together
- Root: συνάγω
- Parse:
- συναγόμενοι
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- Meaning: to bring together
- Root: συνάγω
- συναγόμενος
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Nom Sing Masc
- Root: συνάγω
- συνάγονται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- Root: συνέχω
- συνάγοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: συνάγω
- συναγόντων
-
- Parse:
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Root: συνάγω
- Parse:
- συνάγουσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: συνέχω
- συνάγω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
- Active Meaning:
- to bring together, lead together
- to gather (something, animals)
- to gather, assemble, convene (a council)
- to glean
- to collect (money)
- to pick up (something)
- to receive, invite, take care of
- to lead (someone) (i.e., to marry her)
- to receive into one's house, lead into one's house
- to take care of (animals)
- Middle Meaning:
- to assemble, gather
- to be wrapped together (of tow)
- Cognates:
ἄγω, ἀνάγω, ἄγω, ἀντιπαράγω, ἀπάγω, ἀποσυνάγω, διάγω, διεξάγω, εἰσάγω, ἐπάγω, ἐπανάγω, ἐπισυνάγω, ἐξάγω, κατάγω, μετάγω, παράγω, παρεισάγω, περιάγω, προάγω, προσάγω, ῥοσάγω, συνάγω, συναπάγω, ὑπάγω, ὑπεράγω
- Forms:
- συναγωγαῖς
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: συναγωγή
- συναγωγή
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- collection, pile
- harvest
- place of collecting
- gathering (of people), company
- act of assembling, bringing together
- gang, band
- assembly, congregation, host
- multitude
- synagogue
- house of meeting
- Cognates:
ἀγωγή, ἀντιπαραγωγή, ἀπαγωγή, διαγωγή, ἐπαγωγή, ἐπεισαγωγή, ἐπισυναγωγή, προσαγωγή, συναγωγή
- Forms:
Feminine Noun Singular Plural NOM συναγωγή συναγωγαί GEN συναγωγῆς συναγωγῶν DAT συναγωγῇ συναγωγαῖς ACC συναγωγήν συναγωγάς VOC συναγωγή συναγωγαί
- συναγωνίζεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: συναγωνίζομαι
- συναγωνίζομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Meaning:
- to fight along with (someone)
- to contend along with
- to help
- to assist
- Cognates:
ἀγωνίζομαι, ἀνταγωνίζομαι, ἐναγωνίζομαι, ἐπαγωνίζομαι, καταγωνίζομαι, προαγωνίζομαι, συναγωνίζομαι
- Forms:
- συναγωνίσασθαι Verb: Aor Mid/Pass Infin
- συναγωνίσασθαι
-
- Parse: Verb: Aor Mid/Pass Infin
- Root: συναγωνίζομαι