top Odes ch 14

Chapter 14

Verses: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46]
Ὕμνος ἑωθινός. Morning Hymn
1 Δόξα ἐν ὑψίστοις θεῷ 1 Glory to God in the highest
2 καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη, 2 and on earth peace,
3 ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία. 3 goodwill to all men.
4 αἰνοῦμέν σε, 4 We praise You,
5 εὐλογοῦμέν σε, 5 we bless You,
6 προσκυνοῦμέν σε, 6 we worship You,
7 δοξολογοῦμέν σε, 7 we glorify You,
8 εὐχαριστοῦμέν σοι 8 we thank You,
9 διὰ τὴν μεγάλην σου δόξαν, 9 because of Your great glory,
10 κύριε βασιλεῦ, 10 oh Lord King,
11 ἐπουράνιε, 11 oh celestial One,
12 θεὲ πατὴρ παντοκράτωρ, 12 oh Father God omnipotent.
13 κύριε υἱὲ μονογενὴ 13 oh Lord unique Son
14 Ἰησοῦ Χριστὲ 14 Jesus Christ
15 καὶ ἅγιον πνεῦμα. 15 and Holy Spirit.
16 κύριε θεός, 16 oh Lord God,
17  ἀμνὸς τοῦ θεοῦ, 17 the Lamb of God,
18  υἱὸς τοῦ πατρός, 18 the Son of the Father
19  αἴρων τὰς ἁμαρτίας τοῦ κόσμου, 19 the one who takes away the sins of the world,
20 ἐλέησον ἡμᾶς· 20 have mercy upon us;
21  αἴρων τὰς ἁμαρτίας τοῦ κόσμου, 21 the one who takes away the sins of the world,
22 πρόσδεξαι τὴν δέησιν ἡμῶν· 22 receive our prayer;
23  καθήμενος ἐν δεξιᾷ τοῦ πατρός, 23 the one who sits on the right side of the Father,
24 ἐλέησον ἡμᾶς. 24 have mercy on us.
25 ὅτι σὺ εἶ μόνος ἅγιος, 25 because You alone are holy,
26 σὺ εἶ μόνος κύριος, 26 You alone are Lord,
27 Ἰησοῦς Χριστός, 27 Jesus Christ,
28 εἰς δόξαν θεοῦ πατρός ἀμήν. 28 to the glory of God the Father, Amēn.
29 καθ᾿ ἑκάστην ἡμέραν εὐλογήσω σε 29 for each day I will bless you
30 καὶ αἰνέσω τὸ ὄνομά σου εἰς τὸν αἰῶνα 30 and praise your name forever
31 καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος. 31 and for ever and ever.
32 καταξίωσον, κύριε, καὶ τὴν ἡμέραν ταύτην 32 You, Lord, are also considered worthy this day
33 ἀναμαρτήτους φυλαχθῆναι ἡμᾶς. 33 sinless to guard us.
34 εὐλογητὸς εἶ, κύριε θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν, 34 You are blessed, Lord God of our fathers,
35 καὶ αἰνετὸν καὶ δεδοξασμένον τὸ ὄνομά σου εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν. 35 and praiseworthy and having glorified Your name forever. Amēn.
36 εὐλογητὸς εἶ, κύριε, δίδαξόν με τὰ δικαιώματά σου· 36 You are blessed, Lord, teach me your statutes;
37 εὐλογητὸς εἶ, κύριε, δίδαξόν με τὰ δικαιώματά σου· 37 You are blessed, Lord, teach me your statutes.
38 εὐλογητὸς εἶ, κύριε, δίδαξόν με τὰ δικαιώματά σου. 38 You are blessed, Lord, teach me your statutes.
39 κύριε, καταφυγὴ ἐγενήθης ἡμῖν ἐν γενεᾷ καὶ γενεᾷ. 39 Oh Lord, You have become our refuge ffrom generation to generation.
40 ἐγὼ εἶπα κύριε, ἐλέησόν με, 40 I said Lord, have mercy on me,
41 ἴασαι τὴν ψυχήν μου, ὅτι ἥμαρτόν σοὶ. 41 heal my life because I have sinned against you;
42 κύριε, πρὸς σὲ κατέφυγα· 42 Lord, we flee to you;
43 δίδαξόν με τοῦ ποιεῖν τὸ θέλημά σου, ὅτι σὺ εἶ θεός μου. 43 teach me to do Your will, because You are my God.
44 ὅτι παρὰ σοὶ πηγὴ ζωῆς, 44 Because by You the fountain of life,
45 ἐν τῷ φωτί σου ὀψόμεθα φῶς· 45 in Your light we see light;
46 παράτεινον τὸ ἔλεός σου τοῖς γινώσκουσίν σε. 46 stretch out Your mercy to those who know you.