top 1 Clement ch 65

Chapter 65

Verses: [1] [2]

Benediction

1 Τοὺς δὲ ἀπεσταλμένους ἀφ᾿ ἡμῶν Κλαύδιον Ἔφηβον καὶ Οὐαλέριον Βίτωνα σὺν καὶ Φορτουνάτῳ ἐν εἰρήνῃ μετὰ χαρᾶς ἐν τάχει ἀναπέμψατε πρὸς ἡμᾶς, ὅπως θᾶττον τὴν εὐκταίαν καὶ ἐπιποθήτην ἡμῖν εἰρήνην καὶ ὁμόνοιαν ἀπαγγέλλωσιν, εἰς τὸ τάχιον καὶ ἡμᾶς χαρῆναι περὶ τῆς εὐσταθείας ὑμῶν. Now without delay send back our messengers (Claudius, Ephebus, Valerius Bito, together with Fortunatus) in peace and joy, so that they may quickly report the peace and harmony that we have prayed for and desired, so that we too may more quickly rejoice about your good order.
2  χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μεθ᾿ ὑμῶν καὶ μετὰ πάντων πανταχῆ τῶν κεκλημένων ὑπὸ τοῦ θεοῦ δι᾿ αὐτοῦ, δι᾿ οὗ αὐτῷ δόξα, τιμή, κράτος καὶ μεγαλωσύνη, θρόνος αἰώνιος, ἀπὸ τῶν αἰώνων εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.

Ἐπιστολὴ τῶν Ῥωμαίων πρὸς τοὺς Κορινθίους.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you and will all people everywhere who have been called by God through Him, through whom be glory, honour, power, majesty, and eternal dominion to God, from everlasting to everlasting. Amen.

The letter of the Romans to the Corinthians.